Не верилось.
Эйрик отпустил ее. Молчал. И в этом молчании была паника.
— Это моя вина, — сказал он, наконец. — Ты в праве… Ивен, ты вправе требовать, что угодно. Я понимаю, что ничего не исправить, и, уж точно, невозможно простить, но… — он тяжело, судорожно вздохнул. — Я готов сделать все, что ты потребуешь.
Ивен повернулась к нему. Глаза щипало от слез.
— Все? — не поверила она.
— Да.
Он стоял, поджав губы, так, словно ожидая приговора.
— А если я потребую твоей смерти. Как мести за отца?
Он даже не удивился.
— Если тебе станет от этого легче… — сказал совсем тихо.
— Не станет, — Ивен покачала головой.
Даже его смерть уже ничего не изменит.
Нет…
Все это время она пыталась прислушаться, пыталась понять… Не могла.
Пустота внутри. Ни злости, ни ненависти, даже отчаянья нет. Только звенящая пустота.
Этого не может быть.
Она бы поняла раньше…
— Знаешь, — сказала Ивен, — я не верю, что отец мертв. Я не чувствую этого. Я же альва… пусть не настоящая, но я тоже кое-что могу… Я чувствую, что он жив. Они солгали, Эйрик, я чувствую.
Немного надежды.
Еще мгновение он неподвижно стоял перед ней. Потом резко повернулся и рванулся в зал.
Вытащил Рейдера на улицу, едва ли не за шкирку, как котенка. Потащил куда-то на задний двор.
— Иди наверх, ладно, — сказал он Ивен. — Я сейчас.
Оттуда шум, ругань и плеск воды.
Ивен зябко поежилась.
* * *
— Люди королевы, — хмуро сказал Эйрик.
Подошел к окну, постоял, потом принялся ходить от стены к стене, меряя комнатку шагами. Он был весь мокрый — рукава, грудь, хоть выжимай. Даже волосы мокрые, взъерошенные. Почти сумасшедшие глаза.
— Ты его утопил, что ли? — спросила Ивен. Не то, чтобы она переживала за рыцаря, но все же…
Эйрик остановился, повернулся к ней.
— Утопил?
— Ты весь мокрый.
— А… Да нет, — он мотнул головой, брызги полетели в стороны. — Просто пытался немного привести в чувства, чтобы хоть что-то узнать. Окунул пару раз в бочку. Ничего страшного.
— Узнал?
— Не очень, — сказал он.
Вздохнул, пододвинул табуретку и сел за стол. Провел ладонью по лицу, смахивая воду.
Ивен ждала.
— Думаю, придется ехать во дворец, в Вальборг, — сказал Эйрик. — Все не так просто, Ивен. Твоего отца ранили, но мертвым его не видел никто. Когда мы… Когда я увез тебя, то появились люди королевы. Не много, но этого хватило, с Дагмером во главе. Раненых они заставили добить, а мертвых сжечь. Вроде как, так полагается, и теперь никто ничего не сможет узнать. Ехали какие-то люди, на них напали разбойники… и ищи теперь. Но не думаю, что стали бы убивать твоего отца, живой он им нужнее, чем мертвый. Дагмер, как раз, не дурак.
Эйрик сморщился.
— Отец нужен им? — не поняла Ивен. — Зачем?
— Не сам он, конечно… Думаю, им надо кое-что от меня, и они надеются, что за жизнь твоего отца…
Эйрик замялся, облизал губы и договаривать не стал.
— Ты? За жизнь моего отца?
С какой стати? Что такого они могут потребовать?
— Ивен, я уже влез в это по уши. Я сам виноват. И, если смогу, попытаюсь хоть немного исправить.
Ивен закрыла глаза.
Если исправить еще хоть что-то можно…
Она уже не знала, чему верить.
— В Вальборг… — тихо сказала Ивен.
— Ты боишься? — спросил он.
— Мне кажется, словно я муха в паутине. Дергаюсь, но уже никак не выбраться. И не вернуться домой. Я уже дважды пыталась убежать, вернуться домой, но каждый раз приходилось возвращаться. Мне кажется, я уже никогда не смогу вернуться.
Эйрик невесело усмехнулся.
— Если хочешь, мы подыщем для тебя тихое место, ты можешь подождать, а в замок поеду я один? Тебе не нужно ехать, если ты не хочешь.
— Я не хочу, — сказала Ивен. — Я боюсь ехать туда. Но если там я смогу узнать хоть какую-то правду, то лучше узнать побыстрее. Хочу услышать все сама. Я поеду.
* * *
Утром Ивен наблюдала, как он изо всех сил пытается привести себя в порядок, чтобы достойно появиться во дворце. Не сам, конечно. Ему еще с вечера постирали одежду, теперь чистили сапоги, коня, брили лицо, укладывали волосы. Он еще на рассвете успел потребовать горячей воды, помыться, и теперь просто сверкал. Потребовал найти ему новую сорочку, вместо своей, давно порванной на лоскутки.
Ивен вспоминала, каким встретила его в первый раз на лестнице… изумрудная веточка винограда, чуть снисходительная улыбка.
Теперь смотрела и не могла понять.
Что-то изменилось так неуловимо.
Взгляд, наверно. И во взгляде — напряженное ожидание.
Ивен смотрела на него, понимая, что он отчего-то боится едва ли не больше ее самой. Пытается не показывать этот страх. И все эти приготовления… они помогают не думать.
Ивен тоже решила воспользоваться сзлучаем, потребовала себе горячей вйоды, выгнала Эйрика из комнаты погулять, пяока она моется. Было приятно, зюалезть в эту бадейку, едва ли не нырнуть с головой, насладиться теплом… хоть немного. Отвлечься тоже. Она даже не стала обращать внимание на тихое ворчание девочки, дочки хозяина, которая принесла ей мыло и полотенце. «Вот, если теперь каждая девка будет купаться, как благородная…воды не напасешься».
Ивен не стала слушать, давно привыкла.
Подумала, что Эйрик бы разозлился, если услышал.
Отец всегда злился.
Это повторялось из раза в раз.
Они даже старались не останавливаться в трактирах, а спать под открытым небом. Потому, что в трактире…
«Эта… хм, леди, так сказать… будет спать с вами, милорд?»
«Это моя дочь! Как вы смеете!» — отец бледнел, зеленел, но сделать ничего не мог. Только хлопнуть дверью. Чаще ее вообще не пускали на порог, даже не смотря на лорда-отца и вооруженных сопровождающих. Альва. Да еще такая…
Когда Ивен была маленькая, иногда хотелось просто умереть… Теперь привыкла.
Только здесь, на юге, было немного проще. Когда с отцом гуляли по городу, на нее только косо смотрели, не более того… Здесь она была лишь диковинкой.
Ивен старалась гнать мысли об отце. Не хотела гадать. Просто закрывала глаза, пытаясь прислушаться к своим чувствам.
Если он жив, все ведь еще можно поправить? Вернуться домой. Вернуть… Даже выйти замуж за младшего сына лорда Фаральда.
Хотя нет, теперь никой лорд ее не возьмет. Но ведь она и не хотела, правда?
— Ты очень красивая, — Эйрик смотрел ей в глаза.
Он посадил ее на коня, и теперь смотрел снизу вверх, это было так непривычно. Ивен только сейчас, впервые, разглядела, какие у него глаза — серо-голубые, с тонкими коричневыми прожилками. Чуть красные от недосыпа. Он так смотрел… словно пытался решиться… и не мог.
Теперь они поедут с эскортом, рыцарей возьмут с собой. По дорогам, открыто, до самого Вальборга, через главные ворота. Пусть все видят. Она не боится, она будет искать отца.
— Ивен… — он смотрел на нее. Неожиданно теплое осеннее солнце играло бликами на его лице, в волосах. Только в глазах отражалось холодное небо. — Что бы ни случилось, я…
Он не мог решиться.
Он ведь совсем мальчишка еще, ему нет и двадцати. Даже Ивен старше. Она альва, конечно, но все равно.
А он сделал глупость и теперь не знал, как быть.
И готов сделать еще больше, пытаясь исправить.
Если бы не отец, если бы Ивен точно знала, что с отцом все в порядке, она бы даже смогла… Нет, ей самой он ничего не сделал. Ничего такого, чего нельзя было бы простить. Он был даже добрее к ней, чем многие добрые, порядочные люди, утверждающие, что желают ей добра.
Она не пытается оправдывать его… нет, пока еще не пытается.
Ему страшно.
А еще ему плевать, что она альва.
Отвернулась.
— Едем, уже пора, — сказала, почти безразлично.
Он мог бы оставить ее тут и уехать домой. И жить, как жил.
Он почти вздрогнул. Запрыгнул позади нее в седло.
Глава 10
Королева была ослепительна, словно богиня. Она сидела в высоком дубовом кресле, больше похожем на трон, у камина, рядом с мужем, изящно положив руку ему на колено. Ее взгляд был полон искреннего сочувствия.
Король же, напротив, был слегка нетрезв и скучен, чуть лысоват, совсем не изящен и полон пренебрежения.
— Как вы, должно быть, страдали, дитя! — вздыхала королева. — Столько времени прятаться в лесу! Просто удивительно, что вы остались живы! Эти ужасные разбойники…
Ивен кивала.
Эйрик стоял чуть впереди, чуть прикрывая ее собой, но спрятаться хотелось совсем и подальше. В сладком голосе королевы скользила ложь.
Ивен успели подыскать подходящее платье, красивое, темно-синее, из дорогой тяжелой парчи. Платье сестры Эйрика, Мар. Сестре было двенадцать, она была маленькой и хрупкой девочкой, но, и то, пришлось спешно ушивать. Конечно, чужое платье не ускользнуло от взгляда королевы, зато теперь, по крайней мере, Ивен выглядела как леди. Пусть так.
А Эйрик переодеваться не стал.
Он нашел Ивен у дороги, возвращаясь с охоты. Да, именно так. На Ивен с отцом напали разбойники, завязался бой, но она успела скрыться в лесу. Заблудилась одна. Долго бродила, пока не вышла к деревне. Добрые люди накормили ее и указали путь. А по пути ее встретил Эйрик. Посадил на коня и тут же привез во дворец.
— Значит, ты теперь сирота, милая девочка? — Бирна была так убедительна в своем сочувствии.
— Возможно, отец леди Ивен, лорд Хейдар, так же смог спастись, — сказал Эйрик, глядя Бирне в глаза. — Думаю, мы должны помочь с поисками.
— С какой стати ты вообще притащил эту девку сюда? — удивился Уддгер, и Бирна нежно погладила его по колену, успокаивая.
— Думаю, мы могли бы выделить людей, — мягко сказала она. — Лорд Хейдар всегда верно служил короне. Нам бы не хотелось, чтобы с ним произошла беда.
Ее губы тронула легкая улыбка. Она смотрела только на Эйрика, и оба они, конечно, понимали, что это за игра.
Ивен невольно сжалась.
Неужели, действительно есть надежда?
Если люди королевы были там и все видели, Бирна не могла не знать… Она знает, но у нее свои интересы. Ивен не понимала. Она всегда предпочитала, чтобы ей говорили, пусть и горькую, но правду. Прямо в глаза. Тогда она могла защититься…
— Если лорд тоже сбежал в леса, его не стоит спасать, — фыркнул Уддгер. — Настоящий воин должен биться до конца.
— Возможно, он ранен, — сказал Эйрик, — и ему нужна помощь.
Уддгер словно отмахнулся.
— Мы можем назначить нового хранителя Бларвинда.
— Нет.
— Отчего же? — удивился Уддгер. — Эта альвийская кошечка уже успела тебя приласкать, раз ты так рвешься в бой?
Щеки мгновенно вспыхнули, Ивен готова была провалиться сквозь землю. Он не… Ей показалось, сейчас Эйрик бросится и свернет королю шею. Он так резко подался вперед, сжались кулаки, напряглись плечи…
— Тихо, тихо… — Ивен шепнула едва слышно. Вдруг стало совсем страшно.
— Не смей так… — зашипел Эйрик.
Уддгер засмеялся.
— Вижу, что приласкала!
— У нашего мальчика просто доброе сердце, — Бирна сладко улыбнулась, поглаживая мужа по ноге. — Не будь к нему так строг, он еще совсем молод.
Эйрика трясло. Ивен не видела его лица, только спину, но даже так было понятно — еще немного и он сорвется.
Во взгляде Уддгера скользнуло презрение.
— Лорд Ингмар, отец твоей невесты, недоволен. Сразу после помолвки ты пропал, ускакал неизвестно куда. Неужели даже в таком простом деле не можешь вести себя достойно? А теперь еще это…
Уддгер кивнул в сторону Ивен.
Эйрик стоял молча, пытаясь справиться…
Бирна шепнула что-то мужу на ухо, тот усмехнулся, так же шепотом ответил ей.
— Думаю, мальчику нужно немного отдохнуть, — сказала Бирна, так снисходительно. — Судя по твоему виду, Эйрик, охота выдалась не из легких? Ты хоть сумел поразить кого-то, кроме маленькой альвы?
— Мой отец… — шепотом попросила Ивен.
Эйрик вдруг вытянулся.
— Мне нужен лорд Хейдар, — глухо, но очень твердо сказал он Бирне. — Либо Дагмер найдет мне его, либо я пойду искать сам.
— Дагмер? — удивился король.
Но Эйрик уже успел развернуться, схватить Ивен за руку и потащить ее прочь. Не слушая больше оскорблений и вопросов.
* * *
— Ты слишком горяч, — Бирна улыбалась. — Чуть-чуть сдержанности тебе не повредит.
Вечером она пригласила Эйрика к себе, поговорить. Наедине — очень настаивала она. Пусть так, ведь именно за этим они и приехали. Узнать правду.
В комнате было жарко. Бирна сидела, откинувшись на спинку кресла. Шелковое платье мягко обхватывало высокую грудь, почти ничего не скрывая.
Эйрик пододвинул второе кресло и сел напротив.
— Где он? — начал без всяких предисловий.
Бирна засмеялась.
— Я же говорю, ты очень торопишься. Весь в отца. Научись получать удовольствие от процесса.
— Твои люди были там.
Бирна чуть подняла бровь.
— Твои ведь тоже были. Это же ты все затеял, а теперь чего-то требуешь от меня.
— Ты послала Дагмера?
— Хочешь, вина? — предложила Бирна, потянулась, взяла со столика наполненный кубок.
— Ты послала Дагмера, — повторил Эйрик. — Хейдар был ранен, но еще жив. Я хочу знать, что с ним.
— Возможно, он умер от ран? — Бирна отпила немного, ее глаза весело поблескивали.
— Не думаю.
— Отчего же? Он лишился руки, тяжелое ранение в живот… люди умирают и от меньшего.
Пальцы Эйрика с силой впились в резной подлокотник.
— Где он?!
— Он тяжело ранен и стар. Думаю, твой отец прав, Бларвинду нужен новый хозяин.
— Дагмер? Он уже метит на это место?
Бирна пожала плечами, отпила еще глоток и поставила кубок на место. Чуть склонила голову на бок.
— Не понимаю, отчего Хейдар так долго не мог найти жениха для своей дочери, — сказала она. — Бларвинд — такой лакомый кусок! Да стоит только свистнуть, и слетятся. Но то, что ты привез девочку сюда — даже хорошо. Так можно устроить дело прямым законным путем.
Эйрик скрипнул зубами, изо всех сил стараясь сохранять спокойствие. Взять себя в руки, не соваться, не…
На губах Бирны играла победная улыбка.
Что бы он ни делал — выходит только хуже.
— Хейдар искал хорошего человека, — сказал он. — А не первого же, кто польстится на наследство. Такого, с кем Ивен могла бы быть счастлива.
— И кого нашел? Не смеши меня! Младший сын Фаральда… Он глупый мальчишка.
Эйрик нахмурился.
— Чего ты хочешь? — прямо спросил он.
Бирна чуть задумалась. Совсем чуть-чуть, давая понять, то так просто она не выдаст все свои планы.
— Признаться, у меня не было таких намерений. Но ты сыграл столь красиво, что странно было не воспользоваться. Такой удобный случай нельзя упускать. И руки останутся чисты.
— Хочешь избавиться от меня?
— Я никогда этого не скрывала. Но убивать тебя, согласись, слишком опасно. Даже если сделать все осторожно, незаметно… Рано или поздно, это может внезапно выйти наружу. Даже если на охоте ты упадешь с коня и сломаешь шею. Даже если напьешься и выпадешь из окна. Я не хочу рисковать. Тем более, что время у меня есть. Но сейчас ты так чудесно подставляешься сам. Даже твоя смерть не нужна.
— Ивен…
— Ты ведь все понял, уже когда вез ее сюда. Я права?
— Да, — сказал он.
— Настолько, что готов сам сунуть голову в петлю? Что ты нашел в ней?
Эйрик покачал головой.
— И готов жениться на ней? — спросила Бирна.
— Да, — сказал Эйрик, не раздумывая.
Бирна ухмыльнулась, словно сытая кошка.
— Твой отец будет в ярости.
— Будет. Ведь этого ты и добиваешься? Он вышвырнет меня за дверь.
— О, еще как! — Бирна подалась вперед, так, что ее лицо оказалось совсем близко. — Откажется от тебя и лишит всех прав. Ты отправишься в Бларвинд пешком… если, конечно, он не решит тебя повесить.