Пленник королевы фей - Романова Галина Владимировна 28 стр.


Пой, бард, о победе, пой!

Славу и доблесть скорее воспой!

Умер проклятый фирболг от ран,

Издох под пятой короля.

От края земли до полуночных стран,

Ликуй, веселись, земля!

Пой, бард, о победе, пой!

Твоя королева всегда с тобой!

Пой, бард, о победе, пой!

Славу и доблесть скорее воспой!

— Прошу прощения, ваше величество, — шепнул Роланд Мэбилон, — я не настолько хорошо знаю историю вашего народа, но не будете ли вы столь любезны уточнить, о каком историческом событии повествуется в песне? Кто из…м-м… предшествующих королей отличился в сражениях с фирболгами?

Лиловые глаза вспыхнули, как два газовых фонаря:

— Предшествующих королей? Мой повелитель, это о тебе! Не каждый этой чести удостоен!

— Как — обо мне? Но ведь я практически не участвовал в охоте! Я просто стоял и смотрел… Уж если о ком-то петь, то об этом юноше, — он указал на юного рыцаря, который вернулся к своей сестре и внимательно слушал песню. — Это была его победа…

— Но честь досталась вся тебе! Он — лишь арлен! С него довольно кубка.

Слово «арлен» было новым, хотя он слышал его пару раз. О чем Роланд прямо и сказал.

— «Заложник», — пояснила королева и отвернулась, давая понять, что последние строфы песни о несуществующей победе намного интереснее, чем разговор о ком-то, кто не стоит внимания.

Роланд внимательно всмотрелся в смуглые черты юноши. Да, он вспомнил, что арленов видел уже несколько раз. Их было не так много, и появлялись они лишь в толпе, не попадаясь на глаза в другое время. Но чьи они заложники? Кто их родители? Да, видимо, все не так уж просто в этой волшебной стране…

Дженнет могла сказать то же самое. Она брела по садовой дорожке между кустами цветущих роз и гортензий. Голова уже начинала кружиться от аромата цветов, и девушка мечтала только о том, чтобы выйти из цветника-лабиринта. Но — увы! — видимо, в начале прогулки она так замечталась, что свернула не в ту сторону и сейчас никак не могла выйти на нужную тропинку. Не лезть же напрямик, цепляясь платьем за колючки? Хоть бы встретился кто-нибудь, кто помог бы ей выйти отсюда на лужайку!

На ее счастье, высота кустов была не такой уж большой — по грудь, и лишь встречавшийся иногда жасмин поднимался выше головы. Так что, пройдя совсем немного, она увидела невдалеке знакомого юношу. Тот, видимо, не просто прогуливался по лабиринту потому, что, заметив девушку, махнул рукой:

— Леди Джиннин! — здесь ее имя переиначили на свой лад.

— Ох, наконец-то, — вырвалось у нее. — Какое счастье!

— Постойте, я сейчас!

Юноша прибавил шагу и через несколько минут был уже рядом. Девушка протянула ему руку, которую он аккуратно поцеловал:

— Счастлив видеть вас, леди Джиннин!

— Я тоже раза вас видеть… сэр Ролло, — после небольшой паузы ей удалось вспомнить имя этого красивого фейри. Именно он вез ее в седле, когда выезжавшая на прогулку и охоту леди Росмерту повстречала ее, уставшую и измученную, в холмах. Он состоял в свите королевы и не так давно начал отличать Дженнет, при встрече оказывая ей знаки внимания. Вот и сейчас…

— Я вас искал, — выпрямившись. Ролло одарил Дженнет лучезарной улыбкой.

— Меня? — она огляделась, но, судя по всему, в лабиринте сейчас больше никого не было. А просто так сюда вряд ли кто пойдет.

— Я хотел вас видеть. А вы? — он подал девушке руку и повел ее по дорожке. — Не смущайтесь! Я вижу, что вам есть, что сказать.

— Если честно, — Дженнет помолчала, подбирая слова, — я действительно только что думала… кое о чем.

— Вы загадывали желание?

— Что?

Хотя благодаря поцелую Росмерту она понимала язык фейри, но все-таки не до конца. Иной раз на слух звучало одно, но понимать сказанные слова стоило совсем по-другому. И часто Дженнет путалась. Например, у слова «желание» имелось несколько значений. «Ты мое желание!» — так часто признавались в любви.

— Вы о чем-то мечтали, когда увидели меня?

— Ну, — Дженнет заволновалась, — я действительно думала о том, что заблудилась и хотела увидеть кого-нибудь, кто помог бы мне выйти из лабиринта…

— Ну и отлично! — Ролло весело улыбнулся. — Вы загадали — и вот я здесь! А вот, — они повернули в проход между двумя кустами жасмина и вышли к лужайке, — и выход. Все, как вы загадывали!

Девушка обернулась на лабиринт. Надо же! А ведь она несколько раз проходила рядом с этими двумя кустами! Почему же не видела прохода? Но сейчас ее занимало другое.

— Этот лабиринт… он на самом деле исполняет желания?

— Да. Вы о чем-нибудь думали, когда в нем заблудились?

— Думала. Я хотела побыть одна и…

— …и лабиринт вас закружил, не давая выйти. А стоило вам захотеть его покинуть — и вот, я здесь… Хотя, надо сказать, в этом случае, наши желания могут немного совпадать…

— Что вы говорите?

— Я хотел, — Ролло перестал улыбаться, — найти вас.

— Зачем?

Дженнет оглянулась на парк и возвышавшийся над ним замок леди Росмерту. Она ни на миг не забывала о том, что является всего лишь гостьей, а это значит, что ее судьба во многом зависит от расположения хозяйки. Вряд ли фейри будут просто так терпеть у себя смертную. Или станут? Она часто слышала истории о том, как феи похищают людей, но весьма смутно представляла себе, что делают эти «гости». Прислуживают волшебным существам? Исполняют роль игрушки и забавных домашних любимцев? Просто развлекаются и веселятся дни и ночи напролет? Девушка сама оказалась на положении такой гостьи, и ее не могло не волновать ее будущее. Но вечно тут находиться ей нельзя — она ведь потеряла часть памяти, ответ на главный вопрос — что вообще привело ее в волшебную страну? Ведь не желание посетить дворец Росмерту? И не жажда посвятить остаток жизни общине друидов! Эти две мысли занимали ее дни и ночи и, чтобы поразмыслить на досуге, она и ушла в лабиринт. Но неужели хозяйка этого замка решила объяснить гостье, в чем состоят ее обязанности в мире фей?

Ролло смотрел на девушку как-то странно.

— Меня желает видеть леди Росмерту? — спросила Дженнет. — Вы по ее приказу?

— Нет. По своему желанию. Я желал найти вас, и лабиринт привел меня сюда. Вы — мое желание!

Девушка вздрогнула. Только что она как раз думала об этом.

— Что?

Она попятилась, и Ролло, схватив ее за руки, упал на колени.

— Вы! — воскликнул он. — Вы — мое желание!

— Я не понимаю… Вы любите меня?

— Я вас желаю! Это не любовь!

— О, господи!

Дженнет покачнулась, чувствуя, что теряет сознание. В глазах потемнело. Запах цветущего жасмина стал нестерпим. К нему примешался аромат бергамота и чего-то еще, сладковатого и терпкого. Может быть… Ах, нет, не вспомнить!

Откуда-то издалека донесся голос Ролло, но на сей раз она не понимала слов — сквозь шум крови в ушах ничего нельзя было разобрать. Дженнет почувствовала, как ее обнимают сильные руки, как ее бережно кладут на траву. Легкий ветерок обвевает лицо. Потом капли влаги упали на лоб и ресницы, и она, вздохнув, с усилием открыла глаза, садясь прямее.

— Ах, вы очнулись! — Ролло сидел рядом, не сводя с нее очарованных глаз. — Какое счастье!

— Голова… что-то… — девушка потрогала лоб. — Болит… Извините.

— Не нужно! Я вас понимаю… Как ваше самочувствие?

— Еще немного… прошу прощения…Мне лучше посидеть тут.

Ролло устроился рядом, на траве. Они сидели в тени куста жасмина, вдыхая аромат лепестков. Перед ними была залитая солнцем лужайка — зеленая травка с редкими белыми и желтыми цветочками, похожими на одуванчики и клевер. Здесь, во владениях Росмерту, одновременно цвели самые разные цветы, путая все сезоны. На ближайшей клумбе, например, ярко-алые георгины были окружены белыми и розовыми гиацинтами.

— Как хорошо! — вырвалось у Дженнет.

— Вам нравится тут жить? — встрепенулся Ролло.

— Да. Тут… красиво.

— Но почему-то в вашем голосе не слышно радости!

Девушка вздохнула:

— Наверное, потому, что я тут гостья и… И не помню, почему пришла сюда, в волшебную страну!

— И вы жалеете, что переступили границу?

Дженнет задумалась. Сложно было ответить на этот вопрос. Все зависело от причины, побудившей ее сделать этот шаг. Если она убегала от кого-то, то тут обрела покой и защиту, значит, цель ее достигнута. А если наоборот — она гналась… Девушка фыркнула. Глупости! Женщины не должны ни за кем бегать! Это неприлично! Тем более для леди. Ее подруга Сьюзен Хепмтон всегда восставала против такой несправедливости — мол, мужчинам дозволено все, а женщинам приходится ограничивать свои интересы домом и семьей. И в погоне они участвуют лишь в том случае, если мужья захотят взять прекрасных всадниц на лисью охоту.

Сьюзен Хемптон… Это имя вызвало тревогу. Они были подругами, но между ними было что-то еще. Какая-то тайна. Дженнет не могла вспомнить, и этот странный провал в памяти тревожил — ведь она помнила все, кроме причины своего появления здесь и этой тайны. А если суть в одном и том же?

— Я забыла, — прошептала она.

— Вам это больно?

— Да.

— Тогда доверьтесь мне, и я заставлю вас забыть о боли! Вы — мое самое большое желание! Будьте моей…

Он схватил ее руку и пылко прижал к груди.

— Вы опять? — Дженнет попыталась вырвать ладонь.

— Опять и снова! Леди Джиннин, я буду повторять вам снова и снова, что вы мне желанны, что самое мое жгучее желание — обладать вами. Со мной вы забудете все невзгоды, всю боль и горести! Воспоминания перестанут мучить вас…

— Пока меня мучает только их отсутствие, — пробормотала девушка.

— Тем лучше! Я сумею заполнить пустоту в вашей памяти новыми воспоминаниями — о счастливых мгновениях, которые мы проведем вместе. Вам уготована веселая жизнь в свите нашей госпожи. Танцы, пиры, скачки, путешествия, развлечения… У нас всего этого будет вдоволь!

— Но я — человек, а вы — фейри!

— Что из того? Вы в нашей стране, значит, должны подчиняться нашим законам. Кроме того, вы одинока, вас некому защитить. Я буду вашим защитником, вашим рыцарем, вашим слугой, если вы того хотите, а вы станете повелительницей моего сердца…Будьте моей!

Он сделал попытку заключить ее в объятия и проделал это так стремительно, что Дженнет растерялась и попыталась вырваться из кольца чужих рук.

— Отбрось все эти условности, — горячо шептал Ролло. — Позволь чувствам вырваться на свободу! Будь той, которой ты должна стать…

— Но я не могу!

Дженнет рванулась, вскакивая на ноги. Ролло попытался удержать ее за подол платья, но девушка так рванула его, что тонкая ткань затрещала.

— Такой ты мне нравишься еще больше, — фейри на коленях устремился следом, — в тебе так много страсти… ты как будто самочка фирболга… те тоже не ведают приличий…

Это было уже слишком.

— Я приличная девушка, — воскликнула Дженнет. — И не позволю, чтобы со мной обращались, как… как… каким словом вы меня назвали?

Ролло изменился в лице:

— Простите меня, леди! Я не хотел! Я так вас оскорбил! О, если леди Росмерту узнает, что я произнес проклятое слово, меня лишат места в ее свите и, чего доброго, отправят к этим самым… кого я не имею права назвать!

— К фиб…фибр…фирблогам?

— Фир-бол-гам, — шепотом по слогам произнес фейри, озираясь по сторонам. — Но, умоляю вас всем, что вам дорого, больше не произносите это слово вслух. Это имя наших врагов. Лишь королева Мэбилон и те, кому дарована особенная сила, могут…

Дженнет вскрикнула. При звуках этого имени непонятная тоска сдавила грудь.

— Мэ-би-лон, — повторила она, прислушиваясь к своим ощущениям. Было больно, горько и страшно. — А кто она такая?

— О, королеву Мэбилон знают все в волшебной стране и за ее пределами! — Ролло приободрился, заметив, что она отвлеклась от опасной темы. — Она правит нашей страной уже так долго, что я не помню, когда она взошла на престол. Она вечно молода и прекрасна. И свое право на власть она доказала, твердой рукой искоренив всех своих врагов. Она воевала с этими… ну, кого нельзя называть. И с соседями. Это большая честь — принадлежат к свите королевы Мэбилон!

Голос его как-то странно дрогнул, и Дженнет спросила:

— А вы бы хотели оказаться там?

— Только в качестве арлена, — улыбнулся Ролло. — Но леди Росмерту этого не допустит. Наша земля не подчиняется королеве потому, что плодородие всей волшебной страны зависит от леди Росмерту. И не только страны.

— О чем вы?

— Королева Мэбилон, — рыцарь, как нарочно, то и дело повторял это имя, и каждый раз Дженнет испытывала боль в груди, как будто ее кололи острым шипом, — королева Мэбилон мечтает о наследнике.

— Наследнике престола, имени и титула? — догадалась Дженнет. — Она бесплодна?

— Тш-ш… — Ролло пугливо обернулся по сторонам. — Ходят слухи, что мы вот-вот обретем долгожданного принца или принцессу! У королевы Мэбилон есть король!

Дженнет вздрогнула, как от удара. Король!

— А разве его раньше не было?

— Ну, как сказать… он то появляется, то исчезает…Про него много чего говорят. Самое главное — его практически никто не видел. Но слухи есть, что он такой же смертный. Так что не бойтесь пересудов, моя желанная леди. Уж если это можно королеве, то почему бы мне нельзя? Знаете, любовь смертных — она такая горячая, такая… живая… Не зря многие из нашего народа приглашают в волшебную страну смертных юношей и девушек… Погоди-погоди, а может быть, тебя тоже похитил какой-нибудь лорд? А ты всего-навсего потерялась… Ну, ему же хуже. Он лишился лучшей в мире девушки, и получит вас назад только после победы надо мной!

— Нет, — покачала головой Дженнет.

— Ты мне отказываешь? Ты, которая, возможно, должна стать моей судьбой?

— Нет, я не уверена, что я… потерялась, — ответила девушка. — Я не случайно попала в вашу страну. Я пришла сюда нарочно… Но в лесу друидов у меня отняли память.

— Да забудь ты о ней! Вон низшие феи вообще ничего не помнят из того, что было с ними в прошлом году! Они даже имена иногда свои забывают! И ты забудь. Прошлое не стоит того, чтобы ради него жертвовать будущим.

Почему-то последние слова рыцаря-фейри показались Дженнет пророческими. Прошлое… В ее прошлом было что-то такое, что ее вынудили забыть. Что-то, ради чего она была готова пожертвовать всем. Домом. Семьей. Родителями.

— Я должна это вспомнить, — сказала она. — Простите меня, сэр Ролло, но это крайне важно. И я хочу это вспомнить!

С этой мыслью она шагнула в лабиринт. Что-то прокричал вслед Ролло — Дженнет не оборачивалась. Прижав руки к груди, девушка быстро шла по дорожке, глядя прямо перед собой, и шептала одно и то же: «Королева фей… королева фей…» Что-то было в ее жизни важное, связанное с королевой фей. Что-то, из-за чего она и оказалась в волшебной стране.

Знакомые имена теснились в памяти. Сьюзен Хемптон… Королева Мэбилон… Мэб…Супруг королевы фей… Избранник… Она — тоже избранная? Но зачем тогда друидессам отнимать ее память? Чтобы она не помнила о том, что должна совершить? Чтобы не знала, зачем попала в волшебную страну?

Дорожки лабиринта извивались то вправо, то влево. Девушка шла, не обращая внимания на то, куда поворачивает. Она так глубоко ушла в себя, что опомнилась, лишь когда попала в тупик. Кусты теснились вокруг, оставив лишь путь назад. Приняв это, как знак судьбы, Дженнет опустилась на траву.

Тут пряно и сладко пахло цветами. Высокие, до колена, с широкими листьями, цветы напоминали маленькие воронки бело-зеленого цвета. Две крошечные цветочные феи, не обращая на нее внимания, сновали среди них, лакомясь нектаром. Запах цветов был смутно знаком. Она уже как-то раз слышала похожий. Дома. И это был не мужской парфюм. Но пахло именно от мужчин… Причем не от всех. Дженнет помнила, что в их городке так никто не пах — ни ее отец, ни брат, ни знакомые. А вот приезжие…

Приезжие… В памяти что-то забрезжило. Она куда-то ездила вместе со Сьюзен Хемптон. Ну да, в Лондон на время Сезона. И там они с кем-то познакомились… с приехавшим издалека…

Назад Дальше