Рамси подумал, что мама, наверное, тоже побаивается отца, и предложил: «А давай, когда мы отсюда выйдем, то вернёмся в деревню? Чтобы его не было…» Мама почему-то не ответила, только сильнее прижала сынишку к себе.
А в день выписки отец встретил их на пороге больницы, молчаливый и грозный, как всегда. Приглашающим жестом распахнул дверцу большой чёрной машины, и мама послушно села в неё, крепко держа Рамси за руку.
Дом отца – далеко за городом, среди леса над рекой – был просто прекрасен. Весь каменный и мрачный, многоэтажный, с треугольными башенками, в окружении высоких зубчатых стен. Огромный, как целая деревня!
«Это замок, – говорила мама. – Да, как в сказках, и зовётся он Дредфорт». В замке им досталась комнатушка рядом со слугами – чуть меньше спальни, которая была в деревенском доме, зато с «городским» туалетом и настоящей ванной. Впрочем, в комнате Рамси проводил только ночи, а весь день шнырял по замку.
В Дредфорте была уйма всего интересного, и то, о чём мальчишка и мечтать не мог раньше, теперь стало доступным. Например, он первым делом добыл себе нож – настоящий, стальной! – и гордо таскал его, не выпуская из рук, пока мама не смастерила ножны. Вооружённый и довольный жизнью, Рамси часами бродил по обширным гулким залам и мрачным коридорам. Разглядывал рыцарские латы вдоль стен, древние гобелены, жутковатые тёмные картины; взбирался по винтовым лестницам в башенки и осматривал окрестности через узкие окошки. Слуги таращились на него, некоторые опасливо кланялись на всякий случай, заглянув в глаза: кажется, как и покойная бабка, считали их какими-то особенными.
Такие же, как у Рамси и как у отца, глаза были на всех портретах в длинной картинной галерее на верхнем этаже. Жестокие, упрямые, мрачные, суровые лица с прозрачно-голубыми «мертвячьими зенками» – от едва различимой мазни на выщербленной каменной плите до роскошного портрета отца в полный рост. Картин было так много, что Рамси вечно сбивался, пытаясь их сосчитать.
«Это всё лорды Болтоны, – объясняла мама. – Род твоего отца очень древний, они тысячи лет правили в Дредфорте».
«Значит, это и мой род? – оживлялся Рамси. – Я ведь его сын».
«Да, но… Я не была ему женой. Поэтому ты… не совсем».
«Бастард?» – хмурился он, вспоминая слова погибшего в аварии мальчика.
«Болтоны – страшные и злые чудовища, – уклончиво отвечала мама. – А ты мой милый Рамзайка. Ты наполовину Болтон, а наполовину – человек».
«Не хочу быть милым, хочу быть Болтоном, – упрямился Рамси. – Буду висеть в портретной галерее!»
«На воротах он будет висеть, если ещё раз о таком заикнётся, наглый кусок дерьма», – сказал отец, когда услышал их как-то раз, и мама со сдавленным охом прижала Рамси к себе.
Отец не разговаривал с ним, только с мамой, да и то редко, сквозь зубы. Даже когда Рамси всё же набрался смелости и попросил «ну хоть что-нибудь пострелять» – отец даже не глянул на него, а только, усмехнувшись, подозвал слугу. Приказал принести винтовку с мудрёным буквенно-цифровым названием и презрительно наблюдал за тем, как пятилетний бастард тщетно пытается её приподнять – огромная! – а предохранитель не слушается слабых детских пальцев.
Отец приходил чаще всего вечером – только затем, чтоб забрать маму («В подвал, – объясняла она. – Играть. Да, взрослые тоже играют, только немного по-другому»). Но почему от этих игр у неё в глазах навечно поселился страх?..
Возвращалась мама поздно, ближе к утру; издалека слыша шаркающие неверные шаги, Рамси прятал игрушки или книгу с фонариком и притворялся спящим. Наутро у неё прибавлялось повязок на руках («порезалась, когда готовила»). А ещё мама тихо вскрикивала от боли, когда Рамси случайно задевал её тело, играя. «Я просто ударилась где-то», – объясняла она со слабой улыбкой. А голос был хриплый, будто простуженный. Или сорванный от крика.
Со временем мамины руки начали дрожать так, что она роняла вещи. Когда ей казалось, что сын не слышит, она тихо плакала. И это было настолько страшно и неправильно, что Рамси так ни разу и не набрался смелости подойти и узнать, в чём дело, попытаться утешить… И ненавидел себя за эту трусость. Мама часто замирала и просто сидела часами, потерянно глядя в одну точку. Вздрагивала от громких звуков, дёргано вжимала голову в плечи, когда Рамси её тормошил. Избегала смотреть ему в глаза. А вечером опять уходила вслед за отцом – бесстрастным и прямым.
А через два года всё закончилось. Закончилось так внезапно и нелепо, что даже сейчас, спустя одиннадцать лет, Рамси иногда просыпается среди ночи и думает в первые несколько бестолковых секунд, что это был просто сон и мама всё ещё где-то здесь, в Дредфорте.
Однажды вечером после школы она играла с сыном в меру своих слабых сил: катала по кровати, щекотала. Кажется, даже смеялась вместе с ним… А потом – пустота. Просто провал в памяти, будто и не было совсем ничего, сразу белый потолок реанимационной палаты – и боль. Приглушенная и нестрашная, она притаилась в голове – и плеснула глубоко в грудь и по рукам, стоило только пошевелиться.
А ещё был взгляд отца сверху вниз, с недосягаемой высоты его роста. Холодный, изучающий. Русе Болтон стоял у изголовья койки в своём обычном костюме, даже не накинув халат, и бесстрастно, с долей презрения рассматривал бестолково моргающего семилетнего бастарда.
«Проснулся и слышишь меня?»
Рамси кивнул и тихо заскулил: боль обручем сдавила голову, заставив зажмуриться.
«Что ты помнишь?» – «С мамой играли… И всё…» В горле саднило от каждого звука, будто оно было разодрано изнутри.
Отец на секунду прикрыл глаза – успокоенно и удовлетворённо. И равнодушно процедил сквозь зубы: «У тебя прооперирована голова, была тяжёлая травма. И сломано несколько рёбер».
Пытаясь осознать произошедшее, Рамси приподнял тяжёлые, едва гнущиеся руки: почему так страшно болят пальцы, невозможно притронуться? Увидев, он их даже не сразу узнал: багрово-синие, распухшие, трясущиеся, с ободранными ногтями в засохшей крови… «А что с руками?» – хотел спросить мальчишка, но в следующую минуту это стало не важно. Потому что прежде вопроса про руки прорвался другой: «Что случилось? Где мама?»
«Эта дурёха тебя уронила, – буднично ответил отец. – Испугалась наказания и сбежала».
«К-как сбежала?.. – Воздух застрял в груди и всё никак не хотел выходить; это было как удар под дых. Это просто не могло быть правдой! – Она же говорила… что всегда будет рядом…» – Лепетание – жалкое, сбивчивое, будто язык отнялся, заледенев от ужаса.
«Не будет».
Мир, пропахший кровью и дезинфекцией, стремительно рушился вокруг скулящего мальчишки – как в тот день, когда он убил котёнка, только на этот раз жертвой, что, задыхаясь, корчилась от боли, был он сам.
«Мама любит меня! – сипло взвыл Рамси, цепляясь за последнюю и единственную святую заповедь своей жизни. – Мама никогда бы меня не оставила! Что бы ни случилось!»
«Но она оставила. – Рука отца с брезгливо поджавшимися пальцами тяжело легла ему на лоб, на толстый слой повязок, и всё тело сковал беспричинный парализующий ужас. – Никто тебя не любит, маленький ублюдок, не дури. Никто. Никогда. Не полюбит тебя. Сильнее страха за собственную шкуру».
Русе гладил бастарда по перебинтованной голове – тяжело, словно вдавливая каждое слово, стремясь не успокоить, а причинить боль. Впечатать ещё глубже в пропитанную сукровицей подушку.
«Никакая привязанность не может быть сильнее страха, – объяснял он, придирчиво вглядываясь Рамси в лицо – пытаясь, верно, понять, отчего тот так странно икает и трясётся. – Потому что мучения и смерть – куда более весомые аргументы, чем удовольствие или его отсутствие… Какая мерзость! – Тяжёлая оплеуха ослепила, как вспышка, мотнув взорвавшуюся болью голову. – Мой сын не должен реветь! Никогда. Даже если он выб**док игрушки для пыток».
Детские воспоминания Рамси были проникнуты солнечным светом, ветром и плеском реки. И отравлены ложью, насквозь и навсегда отравлены ложью. Мать лгала от начала и до конца, от первой улыбки до последней, что он помнит.
На самом деле его никто никогда не любил. Потому что любви не существует для него, потому что род Болтонов стоит на крови и страхе, а страх всегда будет сильнее любой привязанности. И единственный шанс заполучить жалкое подобие любви, этой хвалёной иллюзии, – это заставить страх и привязанность играть в одной команде.
- Ты любишь меня, Вонючка? – негромко осведомился Рамси, свесив руку с кровати.
Пальцев коснулось тёплое дыхание и – невесомо, едва ощутимо – мягкие губы его игрушки для пыток.
- Да, конечно, мой лорд, – убеждённо произнёс Вонючка, приподняв голову и преданно глядя хозяину в глаза.
====== 5. Беглость минут (1) ======
Услышав шаги у двери, Рамси дал подзатыльника мурчащему Вонючке, и тот послушно отпрянул от кровати – в угол, на свою лежанку.
- Не переоделся даже, так и валяешься. Быдло быдлом, – процедил сквозь зубы отец, войдя в комнату. – Удивительно, что хоть ботинки снял.
Рамси сел на кровати и тяжело вздохнул – растрёпанный, в помятом шикарном костюме.
- Девица Хорнвуд меня заморила.
- Действительно? Чем же?
- Я выгуливал её весь вечер, а она чуть ли не на руки лезла, – неохотно поделился паренёк. – Одна радость – придурок Старк исходил на говно от того, как она его динамила.
- Это неплохо. О них и пойдёт речь.
Отец окинул взглядом комнату, будто ища, куда сесть, – презрительно скривился и остался стоять. Сколько ни убирайся – для него тут всегда будет помойка, свинарник и «Вонючкин вертеп».
- Я весь внимание, – напомнил о себе Рамси.
- Тогда слушай. От старшего Хорнвуда я узнал, что дочурку свою они привезли в невесты Роббу Старку. – Русе говорил бесстрастно и строго, будто письмо надиктовывал, глядя на сидящего сына сверху вниз. – Намечается крупный совместный контракт, деньги приезжих укрепят позицию Старков. Но у нас есть шанс этому помешать. Переманишь у Робба соплюху Хорнвуд – контракту не бывать, господа Хранители Севера останутся с голым задом.
- То есть как переманю? – нахмурился Рамси, чуя неладное.
- Как минимум – нужно расстроить её помолвку со Старком и сорвать заключение контракта. Как максимум – перехватить контракт. Даже если тебе придётся жениться на этой девице вместо Робба.
- Ты серьёзно? – На первом слове Рамси повысил голос, но быстро совладал с собой и даже иронично, хоть и нервно, усмехнулся. – Не слишком ли дорогая цена за одну шутку? И не рановато ли мне связывать себя священными узами брака? – Тон его стал почти язвительным. – Я слишком мало пожил и недостаточно нагрешил, чтобы меня окольцевали уже в восемнадцать. – Рамси скрестил на груди руки. – Любое другое задание – пожалуйста: наехать, склонить к сотрудничеству, запугать, убить… Но это – нет!
- Не хочешь? – удивился отец, приподняв бровь. – Тебе показалось, может быть, будто кто-то спрашивает твоего желания? Я смотрю, ты начинаешь забывать, что ты Болтон исключительно по моей милости. И что документы на усыновление при желании легко аннулируются. Лучше бы тебе не вызывать этого желания, деревенский ты ублюдок, и делать что велено.
Смерив притихшего сына тяжёлым взглядом, Русе хмыкнул и вышел из комнаты.
«Дерьмо», – беззвучно произнёс Рамси сквозь зубы. Глубоко вдохнул и выдохнул – сжавшиеся сами собой кулаки стремительно слабели от противной мелкой дрожи; внутри, клокоча, закипала ярость. За какую-то грёбаную минуту удобный беспроблемный мирок Рамси Болтона очутился на краю пропасти и теперь опасно покачивался там. Вверх-вниз, вверх-вниз. Дредфорт, власть, деньги, благополучное будущее, собственный отряд, послушный Вонючка, в конце-то концов, – или ничто. Позор, бесправие, полнейшее убожество и сгоревшая мельница в деревне. Ещё одна вспышка отцовского недовольства – и Рамси никто и звать его никак.
Из-за малейшей прихоти отца! Какой же, мать твою, был ловкий ход – не признать официально отцовство, а просто усыновить, будто постороннего ребёнка! И вертеть полученной марионеткой как заблагорассудится под угрозой аннулировать документы… Как же он, сука, мешает – самим своим существованием! Вот бы его как-то…
НЕТ!!!
Ярость сменилась ужасом. Резко, будто переключатель щёлкнул – вспышкой боли, расколовшей голову. Темнота сдавила со всех сторон – темнота и страх, страх, страх! Страх застрял в горле комом, мешая дышать, пронзительно впился иглами в кончики пальцев… Немотивированный и неодолимый. Панический.
Таращась в темноту перед собой, Рамси порывисто заметался по комнате – туда и обратно, как хищник по тесной клетке. Что-то сшиб, обо что-то споткнулся, отшвырнул – аж пока стены не перестали давить душной тяжестью, нависая со всех сторон. Остановился, тяжело дыша, возле Вонючкиного угла: дизайнерская лежанка для крупных собак, тёмно-синий вельвет в оплётке из досок с выжженным именем питомца – там было пусто. И когда только успел улизнуть?
- Вонючка! Вылезай! – коротко рыкнул Рамси, не оборачиваясь; со стороны кровати, у самого пола, тут же послышалась тихая обречённая возня.
Вонючка прятался под кровать только в крайних случаях: в первый раз – когда Рамси в четырнадцать лет избил его до полусмерти, а после этого – всего несколько раз, когда имел повод думать, что такое вот-вот повторится. Выходил, конечно, по первому же приказу, но прятки под кроватью у него были, видимо, чем-то вроде SOS-сигнала, способом показать крайнее отчаяние и ужас.
На этот раз бедняга даже не вылез полностью, только высунулся: бледная физиономия, поджатые от ужаса губы, округлившиеся широко расставленные глазищи – Рамси видел Вонючку таким сотни раз, но всё равно стоял и смотрел. Сверху вниз, угрюмым тяжёлым взглядом, без единой мысли в голове.
Протянул руку – Вонючка вздрогнул и зажмурился, не смея податься назад, – пригладил пыльные встрёпанные волосы… Дождался нерешительного прерывистого выдоха, дождался, пока страх на беззащитной открытой мордашке уступит место робкой признательности – и второй рукой бесцеремонно выволок Вонючку за ошейник из-под кровати.
В другое время Рамси обязательно улыбнулся бы удовлетворённо в ответ на этот болезненный стон, увлечённо облизнулся бы от контраста эмоций, таких ярких и вкусных, и непременно захотел бы впитать эту беспомощную дрожь… Но сейчас ему было просто тревожно и муторно, особенно от мысли, что увидит отец, реши он вдруг вернуться. Нервно трястись, сгребя в охапку дрожащего Вонючку и чутко ловя звуки шагов за дверью, – жалко и смешно. Опасность, опасность, опасность – это чувство не даст ни успокоиться, ни заснуть, не даст даже с удовольствием помучить послушную игрушку для пыток. Надо что-то делать, куда-то идти. Надо основательно проветрить голову…
- Идём гулять, – скомандовал Рамси, подняв обречённо замершего Вонючку с колен. – Ты куда дел мою нормальную одежду?
Выходить за территорию Дредфорта можно было и не пытаться: за натыканными повсюду камерами круглосуточно следила охрана, и о сбежавшем без телохранителей хозяйском сынке будет тут же доложено отцу. Исключением была разве что ближайшая военная часть – к болтонским молодцам Рамси мог беспрепятственно ходить в любое время суток.
В казарме Второго Отряда горел свет. Несколько секунд юный Болтон просто стоял перед новой, но уже заляпанной дверью («Высокое напряжение», «Электрощит, опасно для жизни», «Радиоактивное излучение», «Посторонним вход воспрещён» – наклейки для неё тащили отовсюду), осознавая неожиданно острую непричастность к шумному весёлому миру по ту сторону.
Он – титулованный пацанёнок, уже десять лет вроде как второй по значимости человек в Дредфорте – отлично представлял, как выглядит со стороны, в насмешливых глазах своих бойцов. Зависимый от милости вечно недовольного отца, неплохо так двинутый мозгами и – будто в убогой попытке отыграться на ком-то – всюду таскающий зашуганного раба в ошейнике.
Сколько бы ни было совместных шуточек, поездок на джипах и карательных операций – господин Рамси, он же шеф, всегда будет другого сорта и «не отсюда». А если отцу взбредёт-таки в голову аннулировать документы на усыновление, то он вообще станет абсолютно чужим, окончательно и бесповоротно, без права на возвращение. Просто потеряет этот безбашенный галдящий мирок, частью которого можно себя почувствовать хотя бы иногда, пока все ржут над общей шуткой.