Посмотри на меня - Герр Ольга 10 стр.


Правда я все еще сидела под замком. Дракон стерег меня как великое сокровище. Но и с этим я отчасти примирилась. Бежать все равно некуда.

Просыпалась я обычно одна, Дракон уже уходил к этому времени. Он вставал с рассветом, это я лежебока.

Стоило поднять голову с подушки, как в спальню впорхнула Ларра. Она всегда ждала под дверью, когда я проснусь.

— Какое чудесное утро, княжна! — улыбнулась девушка.

Я кивнула, соглашаясь. Вопреки здравому смыслу чувствовала то же самое. Я выспалась, и настроение было бодрым. В моей ситуации это прогресс.

Встав с кровати, первым делом направилась к кусту роз. Наклонилась, вдохнула аромат и зажмурилась от наслаждения. Это уже превратилось в ритуал.

— Ваш завтрак, княжна, — Ларра поставила на стол кашу и кувшин с водой.

Я с удовольствием поела. Служанка помогла привести себя в порядок, а потом пришли гости. Дракон сдержал слово и наконец позволил повидаться с подругой. Он даже допустил ко мне княгиню, что было подвигом с его стороны.

Меня, признаться, встреча с ее светлостью не обрадовала. Тому было несколько причин. Во-первых, я переживала, как несостоявшаяся свекровь отреагирует на мое новое положение. А, во-вторых, ее мрачное лицо могло испортить настроение даже самому жизнерадостному человеку в мире, а я таковым не являюсь.

— Ваша светлость, — я присела в поклоне, — отрадно видеть вас. Я рада, что вас и Иридию выпустили из темницы.

Обе женщины не выглядели измученными. Похоже, в темнице с ними обращались подобающим образом. Подозреваю, их заточение было сценой, разыгранной специально для меня.

Подруга заключила меня в объятия, и мы надолго так застыли. Княгиня тем временем устроилась в кресле. Она не сводила с меня глаз, будто ждала чего-то. Я посчитала, что извинений.

Едва Иридия отпустила меня, и мы тоже сели, и я произнесла:

— Не передать, как мне жаль, что все так вышло, ваша светлость. Но я была бессильна что-то изменить!

— Ты больше не зовешь меня матушка, — подметила она и поинтересовалась: — Отчего так?

— Я — жена Дракона, — удивительно, что приходится это объяснять. — Нам с вами теперь не породниться.

— Чепуха. Когда Дариус убьет Дракона, ты станешь вдовой. Никто не помешает вам пожениться.

Я вздрогнула. Непоколебимая уверенность княгини в сыне восхищала… и ужасала. Я сама не поняла, почему мне вдруг стало не по себе. Гибель врага должна вселять в сердце радость, но вместо того, чтобы выразить свое одобрение, я зябко ежилась, не зная, что сказать.

Княгиня пристально следила за моей реакцией. Ее взгляд буквально впивался в меня острием меча. Даже красные глаза Дракона настолько не пугают.

— Разумеется, матушка, — пробормотала я, лишь бы она отстала. — Все так и будет.

Ее светлость удовлетворенно кивнула. Иного ответа она не ожидала. Я же поспешно перевела разговор в другое русло, не желая обсуждать скользкую тему.

Мы с женщинами провели вместе от силы час, потом явились стражи и увели княгиню. Я к тому моменту была вымотана до предела. Словно не с союзником говорила, а вела серьезные политические переговоры. Приходилось следить за каждым словом, чтобы не выдать своих мыслей.

Мне было, что скрывать. Я отчаянно до спазмов в желудке боялась, что княгиня поймет — я испугалась за жизнь Дракона. Это длилось всего мгновение, но все же. Узнай об этом княгиня, она сотрет меня в порошок. Ее светлость не из тех, кто прощает предательство. Пусть даже мимолетное.

Мы с Иридией остались вдвоем, и разговор потек легче. Подруга рассказывала об ужасах пребывания в темнице, я слушала, но мыслями витала далеко. В основном вокруг Дракона.

— Представляете, княжна, там постель меняют раз в неделю, — прорвался в мои размышления голос Иридии.

Я вздрогнула:

— Что ты сказала?

— Мне приходилось спать на грязной простыне, — пояснила она.

— Нет, ты использовала другой глагол.

— Сменить?

— Точно!

Я подскочила с кресла и принялась мерить гостиную шагами. Иридия смотрела на меня, ничего не понимая.

Что-то это слово всколыхнуло во мне. Сменить, сменить… Я терла лоб, силясь вспомнить. Ну же! И вдруг — вот оно. Будто вспышка молнии посреди ночного неба меня озарило воспоминание.

Когда я была под действием настойки чаровника, ко мне приходил Дракон. Мы разговаривали, и он сказал нечто крайне важное, но из-за настойки моя память притупилась. Иридия пришпорила ее.

— Он не способен менять обличие! — выпалила я, забыв, что нахожусь в комнате не одна.

Я уставилась перед собой невидящим взором. Получается, нет никакого тайного оружия. Дракон не в состоянии обернуться ящером. Для смены обличья наверняка нужно много магии. В таком объеме ее может дать только наэлия. А я, как мы уже выяснили, не оправдала надежд.

Вот почему Дракон так настойчиво добивался мира и пошел на похищение княжеских особ. Он безоружен. Его войска уступают нашим и численностью, и вооружением. Он сам не может надолго отлучаться из Морабатура, а даже если бы мог, ему нечего нам противопоставить. У него есть только убийственный взгляд. И хотя это тоже грозное оружие, оно не сравнится с гигантским ящером, дышащим огнем. Хватит одного меткого лучника, чтобы лишить взгляд Дракона силы, а его самого — жизни.

— Дракон? — переспросила подруга. — Он не в состоянии сменить обличие?

Я едва не вскрикнула, так она меня напугала. Я резко обернулась на пятках и встретилась глазами с Иридией. Подруга смотрела на меня в ожидании объяснений. И кто меня тянул за язык? С чего вдруг я начала разговаривать вслух?

— Молчи, — я присела рядом с Иридией и сжала ее ладони в своих. — Не смей никому говорить об этом. Поняла?

Она кивнула.

— Поклянись! — потребовала я.

— Клянусь, я никому не скажу, что Дракон не умеет менять обличье.

— Тссс, — зашипела я на нее. — Не произноси этого вслух.

Подруга поспешно закивала и попыталась высвободить свои руки. Я так сильно их сжала, что у нее посинели пальцы. Я отпустила девушку, но потом еще несколько раз заставила повторить клятву, обещая в случае ее нарушения всевозможные кары и от себя, и от богов.

— Но разве мы не должны передать эту важную новость нашим войскам? — робко уточнила Иридия.

Этого я и боялась.

— Позволь мне самой разобраться в этом вопросе. Я не уверена, что поняла все правильно. Возможно, это ложная информация. Стоит ли обнадеживать наши войска? Вдруг я ошиблась, и мы обречем людей на гибель, пообещав им, что Дракон не опасен? В конце концов, один из предводителей войск — мой отец. Ты же не думаешь, что я хочу, чтобы он погиб?

Иридия покачала головой. Хотя жест получился неуверенным, она все-таки вняла моим доводам. По правде говоря, я сама сомневалась в своем решении. Я уже не знала, кому желаю победы в этой войне, но я точно никому не желала смерти.

Глава 12. Тайна Дракона II

Иридия вскоре ушла, а я остаток дня просидела одна в покоях. Компанию мне составлял лишь Шар, но он мог дать фору любому собеседнику. С ним было интересно и весело.

Мне даже не пришло в голову подойти к двери в коридор и проверить: заперта ли она. Что это было: смирение или отчаяние? Я устала от попыток все изменить и приняла новую жизнь. А, может, просто не хотела ничего менять? Кто знает…

Когда принесли ужин, я не притронулась к еде, ожидая Дракона, чтобы поесть вместе с ним. Говорят, совместная трапеза сближает.

Сегодня мужчина что-то задерживался. Пришел лишь спустя сорок минут, еда уже остыла.

— Ты опять отказываешься от еды? — нахмурился он, видя, что моя тарелка пуста.

— Нет, — покачала головой. — Просто ждала тебя.

Он удивленно вскинул брови.

— Снимай повязку и садись, — пригласила я.

Мужчина молча развязал узел на повязке и бросил ее на спинку кресла. Теперь я видела его глаза и то, как настороженно они смотрят. Мне удалось смутить Дракона. Он не знал, как себя вести. К своенравной княжне он еще худо-бедно привык, а что делать с новой покладистой понятия не имел.

— Все холодное, — заметил Дракон и предложил подогреть.

Я думала, он воспользуется очагом, но вместо этого он поставил тарелку себе на ладонь. Пара минут, и ужин снова горячий. До чего удобно!

Ели мы молча. Каждый сосредоточился на своих мыслях. Я, например, гадала, как начать щекотливый разговор. Не придумав ничего путного, сказала напрямик.

— Я в курсе, что ты не способен менять обличье. Вспомнила, как ты говорил об этом, — выпалила я и едва сдержалась, чтобы не зажмуриться.

— Вот как, — произнес мужчина сухо и отодвинул от себя тарелку. Аппетит пропал. — А я-то думал, с чего вдруг ты в хорошем расположении духа.

— Это все, что ты можешь сказать?

— А что еще ты хочешь услышать? — он встал. — Я так понимаю, ты собралась шантажировать меня этими сведениями. Я догадываюсь, чего ты потребуешь взамен за молчание — чтобы я вернул тебя домой. Правильно? Не бывать этому! И не надейся. Ты — моя жена, и останешься в Морабатуре.

— Такой ты меня видишь? — я тоже поднялась и, не глядя, бросила салфетку на стол. Она упала прямо в тарелку. Кажется, с ужином на сегодня покончено. — В отличие от тебя я угрозы не практикую. Это ты у нас любитель шантажа и сделок.

— А что предпочитаешь ты, милантэ? — мужчина шагнул ко мне. При этом он не потрудился обогнуть стол, а просто отодвинул его с дороги.

Ножки стола жалобно скребли по полу, посуда звенела. Убрав преграду, Дракон навис надо мной. От злости у мужчины заострились скулы, а голос, когда он заговорил, больше походил на рык.

— Я повторю еще раз: отныне ты принадлежишь мне. Я один имею на тебя полные права. И ты должна быть покорной! Мне! Одному!

Сказав это, он схватил меня за плечи и встряхнул. У меня аж зубы лязгнули. Чудом язык не прикусила.

Опять он за свое! А ведь каким милым был все эти дни. Жаль, продержался недолго.

Я, чуть слыша о покорности, закипала, как вода на огне. Дракон только и делает, что твердит о ней, будто ему нужна сторожевая собака, а не жена. А как же взаимное доверие и уважение? Меня учили, что именно на них строятся отношения супругов. Даже без любви брак все равно может быть счастливым при условии, что мужчина и женщина относятся друг к другу с должным почтением.

— Нет, — тряхнула головой, — я не буду покорной и безропотной. Если ты именно этого ждешь от супруги, то ты женился не на той. И тебе придется с этим смириться. Ну, или дать мне развод.

— Не бывать этому, — проворчал мужчина.

— Я так и думала, — кивнула. Я не рассчитывала, что он меня отпустит. Развод крайне редко явление. Для него требуется серьезный повод, согласия обоих супругов, их родных и одобрение богов. — В таком случае, будь добр, принимай меня такой, какая я есть. Я в свою очередь постараюсь сделать то же для тебя. И, быть может, если нам повезет, наша совместная жизнь не превратится в кошмар.

— Назови меня по имени, — внезапно потребовал Дракон.

Я моргнула. От резкой смены темы не сразу сообразив, чего он хочет. Приняв мое молчание за отказ, Дракон хрипло добавил:

— Пожалуйста.

От удивления я онемела. Дракон внял моим словам. Раньше он слушал, но не слышал. Я говорила, пыталась до него достучаться. Без толку. Он все равно делал по-своему. Сейчас он показал, что ему не плевать на наш брак, он старается все исправить. Это подкупало, а еще подобная уступка вселяла надежду — возможно, для нас не все потеряно.

Не дождавшись ответа, Дракон притянул меня к себе. Его рука скользнула на мой затылок и сдавила его, лишая возможности пошевелиться. Взгляд мужчины блуждал по моему лицу, словно ощупывая его. Он то и дело возвращался к губам, где задерживался особенно долго.

Я смотрела в эти глаза и захлебывалась их искрящейся силой. Неприязнь, которую я когда-либо испытывала к Дракону, растворялась мощью этого взгляда. Он смывал ее, как вода смывает грязь. И вот уже я не могла вспомнить, за что ненавидела Дракона. А была ли ненависть вообще или я только убеждала себя в этом?

Пальцы, сжимающие затылок, раскалились до предела. Ощущение было, словно моя голова лежит на углях. Того и глядя, волосы вспыхнут и сгорят. Но я не испытывала дискомфорта. Моя кожа умело подстраивалась под температуру его тела.

Я не пыталась вырваться. Что-то удерживало меня на месте, и это была вовсе не рука мужчины, и не страх перед его гневом. Странное ощущение правильности происходящего захватило меня. Как будто я нахожусь там, где надо и с тем, с кем надо.

Дракон качнулся вперед. Наши лбы соприкоснулись. Его был таким горячим, словно у него жар. Губы мужчины были в миллиметре от моих. Он жадно ловил мое дыхание, как будто мои вздохи — кислород, необходимый ему для жизни. Я нужна ему. Без меня он обречен на смерть.

Я ждала поцелуя, хотела его. Предвкушала, как наши губы встретятся, как его язык проникнет в мой рот, наполняя его своим вкусом. Вопреки здравому смыслу прикосновения этого мужчины больше не пугали меня. Драконья кровь кипела во мне. Ее как будто с каждым днем становилось все больше, она выжигала мою человеческую часть и меняла меня саму. Особенно ярко это ощущалось рядом с самим Драконом.

Но поцелуя не последовало. Мужчина прикрыл глаза и сдавленно пробормотал:

— Я помню данное слово и все еще держу его.

Он говорил об обещании не трогать меня без дозволения. Рука исчезла с затылка, и я разочарованно поморщилась. Да что ж это такое?! Почему он решил проявить благородство именно сейчас?

Вечно все приходится делать самой, вздохнула я. А потом схватила мужчину за распахнутый ворот рубахи и потянула на себя.

— Целуй уже наконец, — выдохнула в его приоткрытые губы.

Глава 13. Любовь Дракона

Эйриха не надо было просить дважды. Касильда еще не договорила, а он уже накрыл ее губы поцелуем. Близость девушки кружила голову, как будто это случилось в первый раз. Неужели так будет всегда? Он обречен влюбляться в княжну снова и снова. С каждым разом все сильнее, пока не потеряет самого себя, полностью растворившись в ней.

Откровенно говоря, это пугало. Нельзя так зависеть от другого человека. Но Эйрих просто не мог оторваться от Касильды, не касаться ее, не чувствовать. Эмоции не поддавались контролю, когда она была рядом.

Обхватив девушку за талию, он привлек ее к себе. Тело княжны было безупречно. Он едва сдерживался, чтобы немедленно не сорвать с нее платье. Единственное, что останавливало — Эйрих не знал, как далеко она позволит зайти. Речь шла только о поцелуе. Вряд ли Касильда захочет большего, а повторять ошибку с принуждением он не намерен.

Но что за мука — обнимать любимую, целовать и не сметь двинуться дальше. Быть так близко и вместе с тем так далеко. Эйрих стиснул юбку княжны в кулаке, борясь с мучительным желанием задрать ее.

Кровь стучала в висках подобно молоту о наковальню. Бум-бум-бум — ее шум в ушах перекрывал прочие звуки. Эйрих буквально пылал изнутри, но, странное дело, Касильда не жаловалась на огонь дракона. Она принимала его. И это говорило об одном — она идеально ему подходит. Дракон не ошибся, признав княжну своей наэлией.

Девушка привстала на носки и обхватила его шею руками. Ее стремление стать к нему ближе придало Эйриху смелости. Он все-таки потянул юбку вверх, быстро и ловко задирая ее. Касильда не противилась.

Наконец его рука скользнула под ворох ткани, а там нашла путь к заветной цели. Пока палец поглаживал и ласкал девушку, Эйрих ловил губами ее стоны. Второй рукой он придерживал Касильду за талию, так как она едва стояла на подгибающихся ногах.

Чуть отклонившись назад, он следил за выражением ее лица. Ему нравилось смотреть, как княжна кусает губы в неудачной попытке сдержать вскрик. Как расширяются ее зрачки от наслаждения, которое он ей доставил. Как она выгибается, откидывая голову. Наконец как бьется в конвульсиях в его руках и хрипло выкрикивает его имя. В этот момент Эйрих едва сам не достиг пика, теряя контроль от вида девичьего удовольствия.

Назад Дальше