— Ладно, но ты… — она ткнула Захарию концом арбалета, достаточно сильно, чтобы почувствовать его сквозь одежду, — Если с ним что-нибудь случится, то я найду тебя и заставлю заплатить за это.
«Я не допущу, чтобы с вами что-нибудь случилось. Именно поэтому я и пришел».
— Да, конечно, — с этими словами она взяла Кроу за руку. Они обнялись. Захария часто слышал выражение «держись за дорогую тебе жизнь», но редко видел это вживую. Эта пара цеплялась друг за друга, как будто это был их единственный способ выжить.
Он вспомнил, что такое любить другого человека. Он вспомнил о невозможности попрощаться друг с другом. Женщина прошептала что-то Кроу, а затем подняла свой арбалет и исчезла в темноте.
— Мы молодожены, поэтому она немного всё преувеличивает, — объяснил Кроу, — Вы, наверное, знаете, как это бывает.
«Боюсь, что нет».
Кроу осмотрел его с вверху вниз, Брату Захарии стало интересно, что же он там увидел. Что бы это ни было, он явно не был этим впечатлен.
— Да, догадываюсь, что не знаете.
«Я очень долго тебя искал. Даже дольше, чем ты можешь себе представить».
— Слушай, мне очень жаль, что ты потратил на это свое время, но я не хочу иметь ничего общего с твоими людьми.
«Я боюсь, что ты не понимаешь в какой опасности, ты сейчас находишься. Я не один, кто ищет тебя…»
— Но только ты один сможешь защитить меня, верно? Типа: «Пойдем со мной, если хочешь жить?» Прости, но я видел этот фильм. Меня не интересует твое предложение.
Он был уверен в себе, подумал брат Захария, и почувствовал странное желание улыбнуться. Возможно, это было связано с тем, что это было очень знакомо.
— Такой человек, как я, выбирает себе врагов очень аккуратно. Всю свою жизнь я был настороже, и поэтому я не вижу никакой причины…
Все, что он сказал после, было заглушено ужасным визгом. Гигантский демон с крыльями бросился вниз, пронзил пальто Кроу острым клювом и поднял его в воздух.
Брат Захария вытащил один из клинков серафима, которые он захватил просто на всякий случай.
«Мебахая», — произнёс он его имя и метнул в птицеподобного демона.
Лезвие вошло прямо в пернатую грудь, и демон взорвался в воздухе. Кроу перекувыркнулся в нескольких футах от земли и упал, погрязнув в куче перьев и ихора. Захария бросился вперёд, чтобы помочь мужчине подняться на ноги, но от его помощи отказались.
Кроу с отвращением исследовал большую рваную дыру в своем плаще.
— Оно было совсем новое!
«Это действительно очень хороший плащ. Или… был хорошим». Захария воздержался от замечания, что им повезло, что демон Халфа не проделал дыру в чём-нибудь более ценном. Например, в его грудной клетке.
— Значит, ты пришёл предупредить меня об этой опасности? И спасти мой новый плащ от демона-чайки?
«Мне показалось, что он больше похож на демона-голубя».
Кроу отряхнулся. Он несколько раз пристально посмотрел в небо, как будто ожидая новые атаки.
— Послушай, Мистер…
«Брат. Брат Захария».
— Хорошо, окей, бро, я вижу, что ты из тех парней, кто пригодится в схватке. И если ты намерен защитить меня от какой-то большой и страшной беды, я не буду тебе мешать.
Брат Захария удивился такой резкой перемене. Возможно, страх быть заклёванным до смерти демоном-голубем иногда оказывает влияние на людей.
«Я хотел бы отвести тебя в безопасное место».
— Хорошо, прекрасно. Дай мне несколько часов, чтобы решить пару незаконченных вопросов, и я с Розмари будем ждать вас в Понт-де-Артс на рассвете. Мы сделаем всё, что ты скажешь. Обещаю.
«Я могу помочь решить эти вопросы».
— Слушай, брат, эти вопросы такого характера, что они не любят, когда Сумеречные охотники суют свой нос, где не надо. Если ты улавливаешь, о чём я.
«Звучит противозаконно».
— Вы хотите кого-то арестовать?
«Я заинтересован только в Вашей безопасности».
— Я как-то двадцать два года протянул без твоей помощи. Не думаешь, что я смогу ещё часов шесть продержаться?
Брат Захария потратил десятилетия на поиски. Казалось, дико неблагоразумным отпустить этого человека всего с лишь с обещанием, что он вернётся. Особенно учитывая то, что узнал о его репутации. Его слова явно не внушали доверия.
— Слушай, я знаю, о чём ты думаешь, и я знаю, что не смогу удержать тебя от желания последовать за мной. Поэтому просто прошу тебя: Ты хочешь, чтобы я тебе доверял? Тогда доверься мне. И я клянусь тем, что бы вам ни было нужно от меня, ваш драгоценный Сумеречный охотник будет ждать на этом мосту на рассвете.
Несмотря на весь здравый смысл, Брат Захария кивнул.
«Иди».
***
Селин не испытывала наслаждения от пыток. Не то чтобы они так назвали то, что они творили с колдуньей, чтобы заставить её говорить. Валентин научил свой Круг быть осторожнее со словами. Роберт и Стивен «допросят» Доминику ду Фройд используя те методы, которые посчитают необходимыми. Когда они получат нужные ответы — имена Сумеречных охотников, детали совершённых преступлений — они доставят её и расследование её грехов прямо Валентину.
Колдунья была привязана к складному стулу в дешевой квартире, которую они использовали как базу.
Она была без сознания, кровь сочилась из небольшой раны на лбу.
Роберт и Стивен обращались к ней не по имени, а просто «маг», как будто она была больше вещью, чем человеком.
Валентин хотел, чтобы они провели расследование, не показывая магу своё присутствие. Это была только первая ночь их пребывания в Париже, а уже всё пошло не так.
— Если мы добудем ответы, он не будет так зол, — сказал Стивен.
Прозвучало больше, как желание, а не предположение.
Стивен перестал обсуждать ножки Селин и невероятную красоту её фарфоровой кожи. Он утверждал, что не помнит эффекта от зелья мага, но его взгляд каждый раз возвращался к Селин, когда он думал, что она не видит. Она не переставала задаваться вопросом.
А что, если он помнит?
Что, если, наконец, коснувшись её, обняв её, поцеловав, он откроет в себе новые чувства?
Он всё ещё был женат на Аматис, конечно; даже если он желал Селин — возможно, даже немного любил Селин — с этим ничего нельзя было поделать.
Но что если?
— Кто-нибудь голоден? — спросила Селин.
— Я когда-нибудь бываю не голоден? — ответил Стивен.
Он резко толкнул мага. Она пошевелилась, но не очнулась
Селин направилась к двери.
— Может, я раздобуду нам чего-нибудь перекусить, пока вы… Позаботитесь об этом?
Роберт схватил колдунью за волосы и резко дёрнул. Она закричала и открыла глаза.
— Это не займёт много времени.
— Отлично.
Селин надеялась, что они не заметили, насколько отчаянно сильно ей нужно было покинуть квартиру. Ей не хватало смелости для такого, но она не могла позволить, чтобы об этом доложили Валентину. Она слишком много работала, чтобы заработать его уважение.
— Эй, ты хромаешь, — сказал Стивен, — тебе нужно ещё одно иратце?
Он переживал за неё. Она приказал себе не думать об этом.
— Уже совсем не болит, — соврала она, — я в порядке.
Она использовала заживляющую руну без особого старания, поэтому рана не закрылась до конца. Иногда, она предпочитала чувствовать боль.
Когда она была ребёнком, родители запрещали ей использовать иратце после тренировок, особенно если она получала травмы из-за своих ошибок. Пусть боль напоминает тебе, что в следующий раз нужно быть лучше, говорили они. Даже столько лет спустя она продолжала делать так много ошибок.
Она преодолела половину ветхой лестницы, когда поняла, что забыла кошелёк. Она с неохотой повернула назад и замерла возле двери, услышав своё имя.
— Я и Селин? — она услышала голос Стивена.
Чувствуя себя немного неловко, Селин достала стило и нарисовала аккуратную руну на двери. Их усиленные голоса стали звучат громко и чисто.
Стивен засмеялся.
— Ты должно быть смеёшься надо мной.
— Это был довольно-таки неплохой поцелуй…
— Я был под влиянием!
— Всё равно. Она красавица, ты так не думаешь?
Повисла мучительная пауза.
— Я не знаю, я никогда не думал об этом.
— Ты понимаешь, что брак не значит, что тебе больше никогда не будет позволено посмотреть на другую женщину?
— Да не в этом дело, — ответил Стивен, — просто…
— То, как она ходит за тобой словно пускающий слюни щенок?
— Именно, — согласился Стивен, — она такой ребёнок. И неважно сколько лет ей исполнится, ей всегда будет нужен кто-то, кто скажет, что ей делать.
— Согласен, — сказал Роберт, — но Валентин уверен, что в ней есть что-то большее.
— Никто не может быть правым всегда, — произнёс Стивен, и они рассмеялись, — даже он.
— Главное, чтобы он это не услышал!
Селин не заметила, чтобы бежала, пока не почувствовала капли на своём лице. Она прижалась к холодному камню фасада, желая раствориться в нём. Превратиться самой в камень; заключить в камень свои нервы, чувства, сердце; чтобы ничего не чувствовать… если бы она могла.
Их смех эхом отдавался в её ушах.
Она была просто шуткой.
Она была жалкой.
Стивен никогда не думал о ней, никогда не заботился и никогда не хотел. И никогда не захочет, ни при каких условиях.
Она была жалким существом. Ребёнком. Ошибкой.
На улице никого не было. Тротуар блестел после дождя. Свет прожектора Эйфелевой Башни погас, как и все остальные огни города. Селин чувствовала себя совершенно одинокой. Её нога пульсировала. Её слезы не прекращались. Её сердце разрывалось на куски. Ей некуда было пойти, но она не могла вернуться на эту лестницу, в эту комнату, к этому смеху. Она пошла вперёд, в слепую Парижскую ночь.
Селин чувствовала себя как дома, в темноте дремлющих улиц. Она слонялась несколько часов. Через Марэ и мимо Помпиду, с правого берега на левый, и обратно. Она была у горгулий Нотр-Дама, тех самых отвратительных каменных демонов, восседающих на готических шпилях, ожидая своего шанса обрушиться на верующего. Было нечестно, что город полон каменных существ, которые ничего не чувствовали, и была она, чувствующая слишком много.
Она была в Тюильри — больше кровавых призраков, больше существ, замурованных в камень — когда заметила след ихора. Она всё ещё была Сумеречным охотником, охотником, который отчаянно хотел отвлечься, поэтому она последовала за ним. Она наткнулась на демона Шакса в районе Оперы, но осталась в тени, чтобы понаблюдать. Шаксы — демоны шпионы, их использовали, чтобы найти людей, которые не хотели быть найденными. И этот демон точно за кем-то следил.
А Селин решила последить за ним.
Она последовала за ним через дремлющие сады Лувра. Из его раны сочился ихор, но он не двигался как существо, которое ищет тихое место, чтобы залечить свои раны. Его гигантские клешни клацали по брусчатке. Он замирал на поворотах, решая куда двинуться. Это был хищник, выслеживающий свою жертву.
Демон остановился в арке Лувра возле Понт-де-Артс. Маленький пешеходный мост, пересекающий Сену, все его перила были увешаны замками влюблённых. Люди верили, что, если пара повесит замок на Понт-де-Артс, их любовь будет длиться вечно. Мост был безлюден, за исключением одной молодой пары, заключённых в объятия друг друга. Они совершенно не замечали демона Шакса, выскользнувшего из теней и нетерпеливо щелкавшего клешнями.
Селин всегда носил с собой клинок. Его острое лезвие точно должно было пробить панцирь демона.
По крайней мере, она надеялась на это.
— Гадрииль, — прошептала Селин, называя клинок серафима.
Она подкралась к демону сзади, также как крался до этого он. Она тоже могла быть хищником. Одним уверенным движением она ударила лезвием в панцирь, за ним в открывшуюся рану последовал клинок серафима.
Демона распался.
Всё произошло так быстро и тихо, что пара на мосту даже не оторвалась от своих объятий. Они были настолько поглощены друг другом, что даже не поняли, как были близки к тому, чтобы стать ночной закуской демона. Селин немного задержалась, пытаясь представить, каково это, вот так стоять на мосту с кем-то, кто любит её, с мужчиной, который смотрит в её глаза, не замечая ничего вокруг.
Но воображение Селин подвело её. Реальность накрыла её. Пока Стивен не замечал её, она могла фантазировать, что произойдёт, если она заметит.
Но теперь она знала. Не могла не знать.
Селин вытерла лезвие и вернула его в ножны. Затем она подкралась поближе к паре, достаточно близко, чтобы расслышать их разговор. Она была под защитой гламура, в конце концов. Поэтому не было опасности, что её могут застать за подслушиванием. Что мужчина говорит своей любимой женщине, когда никто не может их услышать? Она может никогда не узнать, если будет ждать, чтобы кто-то ей сказал эти слова.
— Не хочу произносить это, но я же говорила, — сказала женщина, — но…
— Кто знал, что с такой готовностью доверится магу?
— Кто знал, что кто-то поверит в то, что ты был давно потерянным потомком некой благородной линии Сумеречных охотников? — произнесла она и рассмеялась, — ой, подожди, я знала. Признаю, глубоко внутри, ты знал, что это сработает. Просто ты не захотел.
— Конечно, я не хотел, — он коснулся её щеки, невероятно нежно, — я ненавижу это. Я ненавижу оставлять тебя здесь.
— Это ненадолго. И это к лучшему, Джек, я обещаю.
— И ты найдешь меня в Лос-Анджелесе, как только позаботишься обо всём? Клянёшься?
— На Теневом Рынке. На нашем старом месте. Как только удостоверюсь, что след исчез, — она поцеловала его.
Когда женщина коснулась его щеки, Селин заметила вспышку обручального кольца.
— Розмари…
— Я не хочу видеть тебя рядом с этими людьми. Это небезопасно.
— Но для тебя безопасно?
— Ты знаешь, я буду в порядке.
Мужчина опустил голову и засунул руки в карманы плаща. Он выглядел дорогим, не считая гигантской рваный дыры слева.
— Ага.
— Ты готов?
Он кивнул, и она достала маленькую бутылочку из своей сумки.
— Лучше этому сработать.
Она отдала бутылочку своему мужу. Он открыл её, выпил содержимое и выбросил склянку в реку.
Мгновением позже, он прижал руки к лицу и начал кричать
Селин запаниковала. Ей не следовало вмешиваться, но она не могла просто стоять и смотреть, как эта женщина убивает своего…
— Джек, Джек, всё в порядке, с тобой всё будет хорошо.
Она держала его, потому что мужчина стонал и дрожал, и, в конце концов, он замолчал и упал в её руки.
— Я думаю, это сработало, — проговорил он.
Когда они отошли друг от друга, Селин резко выдохнула. Даже в тусклом свете уличных фонарей она увидела, что его лицо изменилось. Он был блондином с блестящими зелёными глазами и точёными чертами лица, ровесник Стивена и практически также красив. Сейчас он выглядел на десять лет старше, лицо исказилось, волосы потемнели, улыбка стала кривой.
— Отвратительно, — одобрительно сказала женщина по имени Розмари.
Затем она снова его поцеловала, также отчаянно, как в прошлый раз, как будто ничего не изменилось.
— Теперь иди.
— Ты уверена?
— Уверена так же, как люблю тебя.
Мужчина растворился в темноте ночи.
— И избавься от плаща! — крикнула Розмари, — он слишком заметный!
— Ни за что! — крикнул он в ответ и исчез совсем.
Розмари осела и спрятала лицо в ладонях. Поэтому она не замечала горгулью позади неё. Горгулья повернула каменную морду в её сторону, мерцая глазами.
Неожиданно Селин вспомнила: на Понт-де-Артс нет горгулий. Это была плоть и кровь демона Ахаерал, и он выглядел голодным.
С разъярённым рёвом, монстр поднялся с моста, раскрыв два громоздких, словно у летучей мыши, крыла. Он раскрыл пасть, обнажив подобные бритве зубы. Он нацелился прямо на шею Розмари. С шокирующей скоростью Розмари обнажила меч и взмахнула им. Демон завизжал от боли, ударив когтями по клинку с силой, способной выбить меч из рук женщины. Розмари споткнулась. Демон воспользовался моментом. Он прыгнул ей на грудь, зашипев, зубы приблизились к плоти.