Но в любом случае я заставила себя прочесть статью.
9 Августа, Манхэттен…
Двое полицейских Нью-Йорка были вызваны в жилой комплекс на Манхэттене по поводу сообщения о насилии в семье 3 августа 2005 года. Сосед сообщил, что слышал крики и затем несколько выстрелов. По прибытии полиция обнаружила одно из худших преступлений, которое когда-либо видел Нью-Йорк за последние двадцать лет.
Жертва, Кристофер Моралес, 37 лет, был найден в гостиной комнате квартиры с тремя пулевыми ранениями в груди и разорванной яремной веной. Согласно официальным отчетам о вскрытии, Моралес умер в течение нескольких минут после нападения.
После дальнейшего расследования выяснилось, что злоумышленником является бывший муж жены Моралеса — Патрик Сент-Пьер. По словам миссис Моралес, их семья подвергалась преследованию от Сент-Пьера уже несколько лет, который игнорировал судебный запрет, установленный в начале 2004 года. Сообщается, что Кристофер Моралес заявил в полицию в попытках арестовать Сент-Пьера за преследование, но это было безрезультатно.
Отпечатки пальцев Сент-Пьера позже были найдены на кухонном ноже, который был использован против Моралеса, и затем, 8 августа, полиция произвела арест. Сент-Пьер был немедленно отправлен в Городское Исправительное Учреждение, где он останется до суда в декабре.
Ожидается, что Сент-Пьер будет осужден за предумышленное убийство и получит от двадцати пяти лет до пожизненного заключения.
Поминальная служба для Кристофера Моралеса будет проведена в Соборе Святого Патрика 10 августа в 11 часов вечера. У Моралеса остались жена Реджина, их три нерождённые дочери и приемный сын Арчер. Вместо цветов семья просит сделать пожертвования в Департамент полиции Нью-Йорка за исключительные заслуги.
Слезы быстро и яростно текли вниз по моим щекам, как только я закончила читать статью, отклоняясь от компьютера с головой в руках.
Я знала, что обнаружу не самое приятное, но это было гораздо хуже, чем то, что я ожидала. Я не могла поверить в то, что отец Арчера убил отца Эйприл, Мэй и Джун. Убийство было совершенно ужасным и отвратительным деянием, в котором не было никакого пути назад.
И не только это, но и то, что Эйприл, Мэй и Джун даже не родились, когда их отец умер.
Даже если я не была особенно близка со своим отцом, я не могла представить свою жизнь без него.
Я захлопнула свой ноутбук, презрительно вздрогнув, и вскочила со стула, чтобы рвануть к своей кровати и броситься на нее. Я не часто так много плачу, потому что это заставляет меня чувствовать себя слабой, но на данный момент я думала, что у меня есть обоснованная причина. Так что я просто свернулась калачиком под грудой одеял на кровати и обливалась слезами.
Мои глаза были красными и опухшими, когда мне наконец удалось перестать плакать. Я могла бы проплакать около часа и меня бы, безусловно, это не волновало. Черт, был только понедельник, и у нас были каникулы в День Благодарения, так что я, вероятно, собиралась провести остаток дня в постели.
Немного позже я задремала, стараясь не думать ни о чем, когда услышала тихое маленькое «мяу» и почувствовала, как что-то мягкое и пушистое утыкалось мне в лицо.
Я открыла глаза и встретилась взглядом со своим котенком Ролло, который уставился на меня своими большими зелеными глазами. Я не часто видела Ролло, в основном потому, что он любил проводить большую часть своего времени под моей кроватью, но когда мне это удавалось, он обычно любил обниматься. Я не смогла сдержать маленькую улыбку, как только Ролло уткнулся носом в мой лоб и ещё раз тихонько мяукнул. Я отодвинула свои одеяла, и Ролло быстро свернулся клубочком около меня, тихо мурлыча.
Ну, даже если я была дома одна большую часть времени, по крайней мере, у меня был котенок, верно?
Когда я проснулась, снаружи уже царили сумерки, и я могла слышать тихий шум-постукивание дождя по зданию. Я была уверена, что проспала пару часов, но меня это вполне устраивало. Я вытащила себя из постели, стараясь не потревожить всё ещё спящего Ролло, который свернулся калачиком на одеяле, и направилась в душ.
Душ был прекрасным, что тут ещё скажешь.
Возможно, я провела целый час в душе, стоя под горячим, струящимся потоком воды, стараясь забыть все мысли, проносящиеся в моей голове. Я была более чем напряжена из-за всего и не была вполне уверена, смогу ли я справиться с остальными из этих двадцати дней, не сойдя с ума.
Я обернула вокруг себя пушистое полотенце и включила свет в ванной после того, как приняла душ, намереваясь надеть свою любимую пижаму с утятами.
Я как раз высушивала свои волосы после того, как надела пижаму, когда увидела кое-что на своем книжном шкафу, что, вероятно, прояснило бы некоторые вопросы, которые у меня были касательно всего этого.
Это был мой школьный альбом за четвертый класс в начальной школе № 21.
Я бросила свое полотенце на пол и бросилась к книжному шкафу, опускаясь на колени, в то время как вытащила тоненькую книгу, находившуюся между двумя романами о Гарри Поттере. Я открыла школьный альбом и пролистала страницы, пока не дошла до раздела со всеми учениками четвертых классов.
Моим учителем в четвертом классе был мистер Робертс, довольно странный парень в очках в роговой оправе, и после того, как я просмотрела список учеников, стало довольно ясно, что Арчер не учился вместе со мной в четвертом классе.
Я перелистнула на следующую страницу, открыв класс миссис Конвелл и пролистав фотографии студентов, почти испустила торжествующий крик, когда увидела фотографию, на которой явно был десятилетний Арчер.
Будучи десятилетним, он на самом деле выглядел по-настоящему счастливым, так как он улыбался и выглядел очень похожим на теперешнего себя, только, конечно же, моложе. Но вместо имени «Арчер Моралес» под его фотографией в ежегоднике, там было написано «Арчер Сент-Пьер».
Значит, это и было причиной, почему я не знала, что Арчер и я вместе ходили в школу со второго класса. В газетной статье было сказано, что у Криса Моралеса остались жена и приемный сын, которым, сюрприз-сюрприз, был Арчер. Фамилия Арчера, должно быть, не менялась, по крайней мере, до тех пор, пока он не перешел в среднюю школу около того.
Это было гораздо ошеломительнее, чем я думала вначале.
Я вздохнула, как только засунула ежегодник обратно в книжный шкаф и встала, откинув назад свои влажные волосы. Я могла только представить, как интересно это будет, когда я снова увижу Арчера. По графику я не должна работать в кофейне до завтрашнего дня, но это не значит, что я могла просто подойти к нему и сказать, что я знаю о случившемся, верно?
Я протопала к выходу из своей комнаты, как ребёнок, захлопнув за собой дверь, и направилась на кухню, чтобы сделать ещё одну чашку чая. Я была уставшей, недовольной и хотела перестать возиться с Арчером. Я была хорошо осведомлена о том, что Арчер не поддастся так легко, но это не значило, что я должна быть рада этому, не так ли?
Смерть определенно ждал от меня слишком многого, в этом не было никаких сомнений. Мне действительно начинал не нравиться этот парень.
— Ты пришла на пять минут раньше. В чем дело?
Я бросила на Арчера испепеляющий взгляд, как только прошла за прилавок в «Кофейне Мамы Розы». Арчер весь во внимании стоял у кассового аппарата, прислонившись к стене и скрестив руки на груди.
— Я села на ранний поезд, так что подай на меня в суд, — пробормотала я, не отрывая взгляд от своих ног.
Я даже не была уверена, смогла ли я посмотреть Арчеру в глаза и не ляпнуть то, что я знаю, что произошло с его отчимом. Я без сомнения знала, что он не очень обрадуется, если узнает об этом.
Я была немного удивлена, что Арчер последовал за мной, когда я направилась через кухню к задней части помещения, где была вешалка. Безусловно, это было в первый раз.
— Что ты делаешь? — спросила я, не оглядываясь на него.
Арчер ничего не ответил. Ну конечно, нет. Он никогда не отвечал, ведь так?
Я сняла пальто и повесила его на вешалку вместе со своей сумкой и практически подпрыгнула на фут, когда повернулась и столкнулась лицом с грудью Арчера.
— Что ты делаешь? — повторила я пронзительным голосом.
Вместо ответа, Арчер застал меня врасплох, прижав меня к ближайшей стене, расположив обе руки рядом с моим лицом, в то время как наклонился ко мне.
— Знаешь, я ожидал от тебя большего, Джеймисон, — небрежно сказал он, его губы опустились в любознательном выражении.
— О чем ты говоришь? — пискнула я.
— Ты действительно будешь делать это? Ты действительно будешь вести себя нервно и испуганно рядом со мной, словно ты переживаешь, что я вдруг убью тебя, как мой отец?
Ладно, наверное, нет оправдания тому, что я сделала дальше. Вы бы подумали, что мне захотелось ударить его по голове за такое замечание — очевидно, это было бы совершенно нелепо — но, видимо, моему подсознанию показалось хорошей идеей сделать что-то совершенно противоположное этому.
Так что по какой-то странной причине я потянулась и обернула свои руки вокруг Арчера и обняла его как можно крепче.
Я ожидала, что Арчер оттолкнет меня на землю или начнет кричать, но он не сделал этого. Он замер напротив меня, его руки безвольно болтались по бокам.
— Ты мудак, знаешь, — пробормотала я ему в грудь. — Я бы никогда так не поступила с тобой. Ты не заслуживаешь этого.
Откуда, черт возьми, это взялось?
Трудно было сказать, смеялся он или ворчал в одно и то же время из-за моих слов.
— Что ты делаешь, Хедли? — спросил он, его голос казался напряженным.
— Обнимаю тебя, конечно, — ответила я, чувствуя, как краснеет мое лицо. — Меньшее, что ты можешь сделать, так это тоже обнять меня.
На этот раз я была точно уверена, что у него вырвался иронический смешок. Но к моему большому удивлению Арчер действительно приобнял меня, пусть и немного неуверенно, но он все же обнял меня в ответ.
По правде говоря, мне понравилось обнимать Арчера намного больше, чем должно было. Он и вправду пах очень хорошо — у него был такой дымчатый, в каком-то роде мятный запах — он был очень теплый и был немного более мускулистым, чем я думала.
Как ни стыдно было это признать, я б с радостью осталась вот в таком положении на некоторое время, обнимая Арчера, но было глупо думать, что это продлиться очень долго.
— Давай же, — пробормотал он через несколько мгновений. — Мы должны приступить к работе.
Ну, он был прав.
— Верно. Эмм, ты прав. Работать. Верно. — Я прикусила губу, в то время как неловко отпустила его и, спотыкаясь, сделала несколько шагов назад к стене.
— Возьми себя в руки, Джеймисон. — Арчер закатил свои красивые карие глаза и посмотрел на меня. — Я бы предпочел, чтобы ты не разбрызгивала всю горячую воду на меня сегодня, спасибо.
— Ох, заткнись!
Очевидно, всё снова вернулось на круги своя, что я думаю было не так уж плохо, верно?
Ой, кого я обманываю? Я хотела, чтобы хоть что-то произошло между мной и Арчером, я была глупа, если думала иначе.
— А, и кстати? Мне велели пригласить тебя на ужин в честь Дня Благодарения с моей семьей в четверг.
Я остановилась на полпути из кухни, Арчер шёл за мной.
Отлично. Просто отлично.
Это была просто ещё одна вещь, которую я должна была ждать с нетерпением, не так ли?
Глава 13
В моей жизни было множество случаев, которые удивляли меня, особенно в последнее время. Но независимо от того, сколько раз возникал этот определенный случай, я всё равно была очень удивлена.
Этот определенный случай произошел, когда я проснулась утром и увидела своих родителей за обеденным столом. Я редко видела своих родителей — обычно я уже спала, когда они возвращались домой вечером или их уже не было дома к тому времени, когда я вставала утром — так что это определенно было шоком, вот так вот неожиданно их увидеть.
— О, привет, мам, пап, — смущенно сказала я, кое-как продвигаясь на кухню в среду утром.
Мама и папа оба сидели за обеденным столом, держа в руках кофе в модных чашках. Завтрак отца состоял из бутерброда с яйцом, беконом и сыром, в то время как у мамы был гораздо более легкий завтрак из чего-то, похожего на хлопья «Special K»[9] и банана.
Возможно, они и проводили большую часть своего времени в своих кабинетах или в суде, но они по-прежнему следили за своей фигурой.
— Доброе утро, дорогая, — кратко сказала мама, переворачивая страницу в «Нью-Йорк Таймс».
— Привет, Хедли, — поприветствовал меня папа в гораздо более веселом настроении, подарив мне легкую улыбку через край своей чашки кофе.
— А что вы тут до сих пор делаете? — медленно спросила я, открывая холодильник. — Уже почти девять. Обычно вас тут не бывает к этому времени.
— Ты права. — Папа кивнул, поставив свою чашку кофе на стол. — Мы с твоей мамой собираемся в деловую поездку в Чикаго после обеда.
Дверь холодильника захлопнулась, в то время как я стояла посреди кухни, отчаянно схватив стаканчик с йогуртом и гроздь винограда.
Ну, я точно не ожидала услышать это.
— Почему у мамы и у тебя совместная бизнес-поездка? — наигранно сказала я. — Ты юрист, а она исполнительный менеджер в совершенно другом бизнесе.
— Фирма твоего отца и мой босс вместе работают над делом о мошенничестве в нашей компании, — беззаботно ответила мама, словно это ничего не значило. — Клайд попросил меня поехать вместе с ним.
Клайд Хейвуд был начальником моей мамы. Я встречалась с ним несколько раз и не была впечатлена. Он был высоким, лысоватым человеком с такими чертами характера, которые вызывают у людей желание перерезать себе вены. К счастью, я давно его не видела. Я чувствовала себя немного плохо из-за того, что маме придется уезжать из города с этим парнем.
— О, — сказала я. — Ясно.
Я заняла место за столом напротив мамы, рядом с папой и зачерпнула ложкой немного йогурта.
В комнате явно повисла неловкая атмосфера, которую, казалось, я единственная не замечала. Отец был гораздо более внимательным, чем мама, когда они были дома, вероятно, поэтому он почувствовал нарастающее странное ощущение, в отличие от мамы.
И можно было понять, почему я не часто любила семейные обеды.
— Я надеюсь, ты не возражаешь, что мы уедем из города на День Благодарения, — сказала мама, её внимание было по-прежнему приковано к газете.
— Нет, — сказала я, качая головой. — Я не против.
— Этот жилой комплекс предлагает обед на День Благодарения в столовой в холле, — встрял папа. — Ты всегда можешь пойти туда.
— Нет, всё нормально, — медленно сказала я. — Меня на самом деле пригласили на обед у друга завтра.
— У Тейлор? — спросил папа, потягивая свой кофе.
— Нет. — Сколько раз я ещё собиралась говорить это в тот день? Блин. — У моей начальницы.
Последняя фраза заставила маму так быстро повернуть голову, что она, должно быть, сломала бы шею. Папа в свою очередь выплюнул немного своего кофе, которое только что глотнул.
— У твоей начальницы? — странным голосом повторил папа. — У тебя есть начальница?
— Да. Я хотела сказать вам раньше. Я получила работу. — Я прикусила губу, удерживая внимание на своем йогурте, в то время как кивнула.
— У тебя есть работа, — холодно сказала мама. — Зачем, черт возьми, тебе работа?
— Почему бы и нет? — Я беспечно пожала плечами. — Теперь я не буду тратить всё свое время в квартире. На самом деле это очень хорошее место.
— Ну и где ты работаешь? — потребовала мама, опуская свою ложку в пустую миску для хлопьев.
— Кофейня Мамы Розы, — кротко ответила я. — Это в нескольких кварталах от Пятой Авеню.
Мама понятия не имела, где было это место. Выражение её лица четко говорило об этом. Но если я не сильно ошибаюсь, узнавание мелькнуло в глазах отца, когда он посмотрел на меня.
— Кофейня Мамы Розы, — снова сказал он, нахмурившись. — Кому принадлежит это место?