Сборник "Чистая фэнтези" - Олди Генри Лайон 13 стр.


Увы, ребенка не оказалось и там. И тогда Фержерита, задушенно всхлипнув, зажала себе рот руками и бросилась в дом. Ее нашли на втором этаже, у кровати свекрови.

— Мама! Мамочка! Прости ты меня, дуру! — рыдала женщина, уткнувшись лбом в край постели. — Зла тебе пожелала, тварь я грязная! Язык мой змеиный! Аукнулось гадине… Тиль, сыночек… Прости, мама, прости, если сможешь…

Ядвига лежала без движения, тихая и безучастная. Она была не здесь.

— Ищите мастера Андреа, — твердо, как гвоздь забил, произнес Леонард Швеллер. Осторожно поднял за плечи невестку, содрогающуюся от рыданий. Обернулся к сыну. — Если кто поможет, так только он. А сюда не ходите. Нечего вам тут делать. Кричите, спать мешаете… Ты, Яся, спи спокойно. Мы внука твоего найдем.

* * *

— … Это он Тиля свел! Он!

— Кто?

— Тот щенок, которого папаша приютил! Допросите его, под пыткой! Он сознается…

— Вы ошибаетесь.

Несчастные родители умолкли, глядя на сурового ланд-майора.

— Указанный вами юноша был в цирке вместе с сударем колдуном. Я лично его видел. Успокойтесь и перестаньте возводить напраслину на невинных людей. Якоб Гонзалка уже каялся, что едва не зарубил топором этого, как вы изволили выразиться, «щенка»…

Слушая строгий голос Намюра, Мускулюс вспомнил, что не обнаружил парня на галерке во время переполоха. Окажись Янош там, колдун бы почуял его даже сквозь морок. Когда парнишка оставил свое место? В суете переполоха? Раньше? Во время антракта?! В антракте Мускулюс тоже не встретил Яноша… Стоп. Отставить, господин малефик. Дурной глаз — талант, конечно, выдающийся, но усматривать в самых невинных догадках преступную связь — это, извините… — Я озабочусь розыском, — продолжал ландверьер, беря огонь на себя. Чувствовалось: после рассказа Андреа о непричастности к возвращению Искры Гонзалки офицер боится, что родители малыша Тиля сейчас кинутся в ножки «святому». — Я немедленно извещу капрала Фюрке с его людьми, а вы пройдитесь по соседям…

Не угадал старина Эрни.

Швеллеры не успели кинуться в ножки. Мускулюс сам выступил вперед, втайне костеря себя за минутную слабость:

— А я тем временем попытаюсь составить гороскоп вашего внука, мастер Леонард. Возможно, мы сумеем кое-что определить. Для этого мне понадобится…

— Год рождения? Месяц? День?

— Нет. Принесите какую-нибудь вещь ребенка. Из недавно ношенной одежды. Лучше до стирки. Рубашка, штаны… И, если не сложно, пошлите кого-нибудь к архивариусу. Пусть отдаст платье, в котором Искра вернулась домой. Еще последняя просьба…

— Все, что угодно!

— Оставьте меня в покое до утра. Такие гороскопы я в силах составлять лишь в полночь. Иначе ничего не выйдет. Мастер Леонард, разумеется, к вам это не относится. Вы — хозяин дома…

Во дворе было пусто и одиноко. Как в треснутом бочонке для вина: содержимое вылилось на землю, выходит, и толковать не о чем. Добросердечная Цетинка отправилась к брату — утешать. Забился в будку красавец Нюшка, ушел жировать в окрестных гаремах седой прохиндей Косяк. Двор напоминал Ядвигу Швеллер: он повис между небом и землей, перепутав жизнь и смерть. Контузия судьбы. Двое мужчин сидели за столом, ожидая полуночи.

К счастью, Цетинка успела прибраться.

Странная штука, думал колдун. Сидеть за пустым столом, который ты помнишь уставленным яствами. Словно глядишь на портрет умершего друга.

— Вам надо подготовиться? — спросил мастер Леонард. — Я мешаю?

— Нет. Мне надо всего лишь дождаться полуночи.

— Вы хороший астролог?

— Я вообще не астролог. Так, азы, основы: Дома Клошаров, Ягъя, кульминирующие узлы… Тут другая методика. — Малефик тронул ладонью рубаху мальчика, принесенную рыдающей Фержеритой. Нет, до полуночи ничего не прощупывалось. Надо ждать перелома. — Меня научил этому волхв Грозната, мой первый наставник. Здесь требуется очень мало маны, совсем чуточку знаний и уйма таланта. Свободной маны у меня в обрез, значит, все в порядке. Знаний, к счастью, почти нет… Зато с талантом — беда. Другие у меня таланты. Совсем другие.

Кожевник с сочувствием кивнул. Выражение его лица было бы смешным еще вчера. «Да, — подумал Андреа. — Вчера бы я хохотал до слез».

— Я понимаю. Знаете, в юности я очень хотел быть колдуном. Даже из дому сбегал.

— Знаю.

— Откуда?

— Ваш сын рассказывал. А ему — дед. Я имею в виду, ваш отец.

— Сын, отец! — улыбнулся Леонард Швеллер. — Что они смыслят…

В боковом крыле дома три девицы у окна тихонько мурлыкали колыбельную. «Спать пора, уснули глазки, сон несет в подоле сказки…» Капралы подпевали мужественными баритонами, лишь слегка испорченными «ледяным домом». Молодому метателю Тьядену на баритон не хватало возраста, а на песню — слуха. Поэтому он патрулировал на улице, веточкой стуча по забору в такт колыбельной.

«Усталость близится, а полночи все нет…» — вздохнул колдун.

— Расскажите, мастер Леонард. Прошу вас.

SPATIUM V

Притча о Блудном Сыне, или мемуары Леонарда Швеллера, потомственного кожевника

(примерно сорок лет тому назад)

Детей приносит аист.

Когда все аисты в разлете, умотав клином в жаркий Клюкэнвыт, детей находят в капусте или горохе. Если капуста и горох благополучно сняты с огорода и хранятся в холодном подвале, где рожать вздумают разве что крысы, — деток, бывает, приносят в подоле, без помощи добропорядочного аиста. Иных надувает ветром, иными оделяют родителей Вечный Странник или Нижняя Мама, в зависимости от судьбы. Кое-кто рождается в сорочке или с серебряной ложкой во рту.

Маленький Леонард Швеллер родился в сыромяти.

Его мать, почтенная Гретта, которую с девичества звали Тетушкой Гретти, отдавая дань увесистости характера, как раз явилась в мастерскую свекра. Зачем бабе на сносях тащиться в кожевенную мастерскую? Кто знает. Сплетница Тильда Язычиха брехала, будто Тетушка Гретти желала застукать на горячем своего муженька, Бьорна Мяздрилу, заподозренного в чувствах к блудной женке топталя Воротняка. Подтвердились чувства или нет, о том история умалчивает. От всех страстей осталось лишь одно: вопль шлепнутого по заднице Леонарда над кипой телячьего голья.

По всем приметам, доля ребенка определилась.

В полные мастера — или «завотчики», как говаривали в слободе, — дед младенца выбился недавно. Пройдя трудный путь от кожемяки-наемника до опытного строгаля-юфтевика, Кирей Швеллер скопил деньжат на собственное заведение. Конкуренция в слободе по тем годам сложилась варварская, могли и подпалить втихомолку. Но упрямства деду было не занимать. Зря, что ли, в молодости он утопил в Тайных Удах какого-то змея, сильно досаждавшего Ятрице?!

За подвиг магистрат наградил героя похвальной грамотой.

Сперва мастерская Швеллеров была по совместительству еще и сапожной. Позднее сапожники отделились: им не хватило места. Кожевенный промысел — дело сезонное, лето-осень, пока река не встала. Слобода треть года пахала, как проклятая, а две трети пролеживала бока на печи, подъедая запасы. Не таков был ушлый Кирей: он догадался обустроить работу не только в сезон, но и с поздней осени до ранней весны, задымив кострами всю окраину. В «пустые» дни было проще найти работников за мизерную плату. Да и скот били «на снежный поворот», так что закупка шкур приносила изрядный доход против весенней. Бьорн Мяздрила, сын Кирея Змееборца, поддержал и приумножил отцов промысел — в итоге Леонард, сын и внук, пришел на готовое счастье.

Так и случилось. Юный наследник исправно сосал мамкину грудь, рос не по дням, а по часам и играл дедовыми перстнями из железа, какие имеет всякий кожемяка. Дитя выучило слова «бахтарма» и «шакша» раньше заветных «папа» и «мама». Подростком Леон, нимало не утомясь, мог ворочать барку — большой чан для отмоки. Юнцом, тринадцати лет от роду, на спор рвал ремни, толок корье в укор бывалым дуботолкам, ловко работал стругом и «ощупкой» различал тертую кору лещины, мимозы и дерева кебраччо.

Родители нарадоваться не могли на сыночка.

Когда б не одна беда: дитя желало колдовать.

Ну, в детские годы тут дивиться нечему. Кто из сопляков не щелкает пальцами, «превращая» обидчика в гада подколодного? Кто не бормочет «Колдуй, баба, колдуй, дед!» над горкой щебня, творя из пакости золотишко, наподобие мудрых алхимиков Санкт-Крюковца? С возрастом эта глупость обычно проходит. Ан у Леона не прошла. В волшебных играх детворы он был заводилой: никому не удавалось столь искусно помавать руками, никто не умел так увлекательно выложить «ложный солнцекрай», совсем как настоящий. Окажись рядом некий Андреа Мускулюс, консультант лейб-малефициума, то сказал бы небось, что в действиях малыша есть система. Чудная, несообразная система, которая в наличии имеется, а результатов не дает, и даже наоборот. Но, к счастью или несчастью семьи Швеллеров, до рождения Андреа Мускулюса оставался еще изрядный срок. А других чародеев в Красильной слободе не обреталось.

Те же волхвы или маги, кто приезжал заказывать особые переплеты — Бьорн Мяздрила освоил сей полезный промысел и сыну науку передал, — никак не замечали юнца-кожевника с его дурными забавами. Большой птице — большой насест. А кто там вокруг копошится, на тех мы клювом щелкали.

Скандал разразился летом, накануне четырнадцатого дня рождения Леона.

Начался скандал, как обычно, с хорошей мысли, посетившей Бьорна-отца за семь месяцев до праздника. Раз сынуля мастак бормотать невнятицу и шевелить пальцами, надо отдать его в чародейное ремесло. Без отрыва от производства. Волшебник-кожевник вдесятеро приумножит славу мастерской. Бьорн уже в мечтах видел сокращение числа наемных работников: скребок сам скребет, сапоги сами топчут, корье само бьется. Да и счастье, невыразимое словами, воссияв на лице молчуна-сына, радовало строгого, но любящего отца. Других наследников у Мяздрилы не было. Тетушка Гретти после Леона рожала одних пацанок, а посему Бьорн видел в сыне продолжение себя самого.

Сперва обратились к ведьме Эсфири Лимисдэйл, бабке приснопамятной Мэлис.

Полгода с гаком, закончив работу в красильне, юный Леон бегал за реку — учиться колдовству. Сейчас, спустя сорок лет, лысый и пузатый Леонард Швеллер вспомнит эти месяцы, как счастливейшие в своей жизни. Он учился взахлеб, видя в ученье смысл и цель всего своего существа. Словно незрячему от рождения открыли глаза на краски мира. И чем дольше он учился, тем больше мрачнела опытная ведьма.

Милый парнишка, бычок со взглядом фанатика, оказался бездарем.

Полным и абсолютным.

— Я не возьму ваших денег, — наконец сказала она мастеру Бьорну, когда Мяздрила принес очередной месячный взнос. — Это пустая трата времени. Ваш сын никогда не станет чародеем.

Леонард расплакался. В первый и последний раз. Больше никто не видел слез на жестком, упрямом лице Швеллера-младшего. А папаша Бьорн не поверил. Как тут поверить, когда сын отдает ученью все силы! В семье Швеллеров твердо знали: усердье и труд всех перетрут! В частности, утереть нос нахалке-ведьме тоже следовало бы.

— Деньги ваши! — рявкнул папаша, отстаивая честь семьи. — Вы их заработали, Эсфирь. А мы, драный хоз, поищем достойного учителя! Чтобы был не чета захолустной ведьмочке… Хвала Небесному Страннику, не обеднеем!

И Леонард, верхом на осле Дудке, с тремя фартингами в кармане и векселем на лавку менялы Дюпона, отправился в Малую Корендру, на юго-восток от Ятрицы: проситься в науку к волхву Грознате. О волхве ходили разные слухи. Суровый и бескорыстный, Грозната ходил по приютам, отбирая талантливую малышню, после чего учил их бесплатно. Многие птенцы волхва позже разлетались из гнезда, неся в карманах рекомендательные письма к иным магам: строгий наставник без промаха различал силу маны каждого. Но выдержать годы подле волхва, скорого на руку и брань, удавалось единицам.

Например, некоему Андреа Мускулюсу, который еще не родился.

Пробыв в Малой Корендре менее суток, Леонард Швеллер направился в обратный путь. Везя отцу одно-единственное слово волхва.

— Глухо, — сказал Грозната, прежде чем повернуться к просителю спиной.

Скажем честно, папаша Бьорн даже обрадовался. Идея волшебника-кожевника со временем потускнела, роняя позолоту, в мастерской не хватало умелых рук сына, а упрямство лишь тлело в глубине, скудея день ото дня.

— Ну и хрен с ними, — утешил сына Мяздрила, имея в виду тупую ведьму, наглого волхва и суку-судьбу. — Тоже мне, счастье: чары строить! То ли дело хорошую шагрень выскоблить…

На следующее утро любимый сын сбежал из дома.

Хорошо хоть папаша Бьорн, страшный во гневе, не догадался проклясть сына публично. Но в доме Швеллеров, новом, только что отстроенном доме, было запрещено поминать блудного наследника. Под запрет не попадал только дед Кирей. Старик плевать хотел на запреты Мяздрилы, поминая внука где попало и когда вздумается, а ворчание Бьорна утешал кулаком. Дед и узнавал от случайных прохожих судьбу внука, перебирая редкие сведения, будто драгоценные монеты.

Леонарда видели в Осиновце: парень молил ведьмака Хранделя взять его в науку. Настырности парню было не занимать: ведьмак плюнул, взял и спустя три месяца, со слезами на глазах, выгнал прочь трудолюбивого молодца. «Булыжник для перстня не огранить!» — рыдая, сказал Храндель. Позже Леонарда встречали в Крутовражье: он учился у бродячих кобников их смутному ремеслу, учился со старанием, ничему не выучился и был изгнан из общины. Говаривали страшное: парень добрался и до Чуриха. Неизвестно, чему он обучался у тамошних некромантов, зато известно другое: из Чуриха Швеллер-младший ушел живой, ничего не освоив из мрачных наук.

Маг Трифон Коннектарий гнал его палкой. Восемь раз.

Серафим Нексус, уже тогда лейб-малефактор Эдварда I, вылил на упрямого стервеца с балкона ночной горшок. А потом долго недоумевал вслух, как бродяга сумел подобраться к самому балкону, минуя охрану и стопорные чары.

Собеседование в Вечерней Школе, учрежденной Паккой Благотворителем, парень завалил в первые три минуты.

И вот однажды, о чем деду никто не сообщил, ибо свидетелей не было, на подходах к Жженому Покляпцу бродяга встретил седого великана. В те годы ничего не было страшней Жженого Покляпца. Правда, народ понятия не имел, чем так ужасна закрытая для обычных смертных область близ Серого моря. Но все верили чародеям, у которых при одном упоминании о Покляпце лица становились цвета пепла. Нижняя Мама его знает, Леонарда Швеллера, упрямца семнадцати лет от роду, — чего он искал в гиблом месте? Ходили слухи, что здесь всяк, кто был ничем, делается всеобъемлющ и наоборот.

Увы, смысл этих слухов оставался темен.

Они долго говорили, могучий старец и крепыш-юнец. Можно даже сказать: они были в чем-то похожи. И утром расстались: бродяга отправился назад, а Нихон Седовласец ушел в Жженый Покляпец, где и сгинул навеки, чтобы лица магов не становились больше цвета сырого пепла.

«У тебя слом», — сказал маг, прежде чем уйти.

«Это шмагия, и это безнадежно», — сказал маг, словно выругался.

«Знаешь, малыш, я тебе завидую», — сказал маг, но Леонард уже не слышал его.

Потому что Нихон уходил, не оглядываясь.

Разговор на страшном рубеже перевернул душу бродяги. Вскоре он вернулся домой, полон искреннего раскаянья. Папаша Бьорн сперва кочевряжился, но быстро, при помощи убедительного деда Кирея, принял сына в отцовские объятья. Нашел парню невесту, из хорошей семьи, с приданым. Леон женился на Ядвиге без споров и пустых бесед о сердце, которому не прикажешь. Видимо, научился приказывать. В мастерской работал за десятерых, будто ломовой коняга. И никогда, ни при каких обстоятельствах не шевелил руками с чародейным смыслом. Не складывал дивные узоры. Не моргал глазами, вглядываясь в незнаемое. Смотрел прямо, просто; руками делал дело, а не глупые безделки, от которых проку — слезы в подушку. О годах скитаний вспоминать не любил.

Настоящий хозяин.

Отец до самой смерти нарадоваться на сына не мог.

Назад Дальше