Не так я себе представляла рабочее утро…
— Как тебе самолет моего братца, Каролина? — прищурив один глаз, хитро спросил Рыжий.
А я не нашла в себе сил, чтобы скрыть изумление в своем взгляде, устремленном на поставленную передо мной чашку. Это его брат?! Машинально подняла глаза сначала на Льена, потом перевела взгляд на спину Грэгхана у плиты, накладывающего что-то, похожее на пирожки, на тарелку. Ответ Рыжего не сильно интересовал, и он продолжал:
— Меня вот он никуда с собой не берет, — посетовал Льен, наливая сливок в свою чашку.
— К тебе нужно брать целый штат персонала, — усмехнулся Грэгхан, ставя передо мной огромную тарелку с выпечкой. Это действительно оказались пирожки, а также что-то типа слоек с беконом и сыром.
Аллан также расплылся в улыбке, расставляя в центре сковородку с яичницей и беконом и хлебную корзинку.
— Я только начал очаровывать Каролину, а ты вот так все обломал! — возмутился Рыжий.
— Я очарована, несмотря ни на что, Льен, — поспешила я вставить в этот нескончаемый словесный поток.
Рыжий благодарно расцвел и потянулся к ближайшему пирожку.
— Научи, пожалуйста, и его быть таким же милым, — проворчал он, тыча в брата пирогом, и, откусив большой кусок, продолжил с полным ртом, — хофь инофда!
— Боюсь, в моем контракте это не прописано, — с сомнением покачала головой.
Грэгхан, садившийся в это момент рядом с братом, вопросительно изогнул одну бровь, но тут же усмехнулся.
— Ей будет, чем заняться, Льен, — сказал он. — Каролина будет учиться в нашей парфюмерной академии.
Рыжий округлил и без того большие глаза и уважительно на меня посмотрел.
— Это круто, — выдохнул он, — так ты — парфюмер?
— Да, — ответила я.
— Льен, дай девочке позавтракать, — проворчал Аллан, вытирая руки о полотенце, — с тобой даже вдохнуть некогда, так забросал ее вопросами! Она вон у вас еле на ногах стоит…
Я смущенно закусила губы под обратившимися на меня взглядами и послушно взяла пирожок с блюда. Оставшееся время завтрака прошло более-менее спокойно. Мои возможности исчерпались на том самом пирожке, оказавшемся таким сытным, что я с трудом допила даже кофе. На что Льен не преминул среагировать:
— Я не скажу Аллану, что ты съела всего один пирожок! — подмигнул он мне с озорством. — Он наверное за всю жизнь тут такого не встречал.
Когда завтрак закончился, Грэгхан поднялся первым и совершенно обыденно принялся убирать со стола. Я же с интересом следила за ним, все пытаясь состыковать вчерашнего владельца самолета и сегодняшнего хозяина дома.
— Так и чем будем заниматься? — оживился Рыжий, едва опустил свою чашку в раковину.
— Мы с Каролиной — своими делами, ты — своими, — отрезал Грэгхан, убирая пироги в холодильник.
Льен только многозначительно усмехнулся и наклонившись ко мне, доверительно сообщил:
— Если будет обижать тебя — сразу говори! Это он сейчас из себя паиньку строит… Мы — вампиры — такие…
И он вдруг широко улыбнулся, демонстрируя безупречный ряд белых зубов и пару удлиненных клыков спереди.
Как я не заорала в этот миг — сама не знаю. Только дыхание задержала и вжалась в спинку стула.
Грэгхан тут же молниеносно схватил Льена за шиворот и потащил в коридор.
— Тебе пора, — услышала я его заледеневший голос от двери.
— А что я такого сказал? — заскулил у выхода Льен. — Ты что, не говорил ей? Предупредил бы…
Дальше последовал мягкий стук закрывающейся двери и звук стремительных шагов в гостиную.
— Он что, пошутил? — с надеждой выдавила я подошедшему мужчине.
— Нет, — ответил Грэгхан, не спуская с меня внимательного взгляда.
Я нахмурилась и съежилась на стуле, вцепившись в ручку остывшей кружки.
- Пойдем, Каролина… — протянул он мне руку. — Я все тебе объясню.
И я с удивительным спокойствием приняла ее. Мы вышли из дома и, обойдя его, направились по склону в сторону долины. Солнце к этому времени уже вышло с другой стороны холма, трава под ногами так благоухала, что хотелось просто лечь лицом вниз и дышать без остановки. И забыть обо всем этом абсурде…
— Вампиры — не совсем правильное название, — услышала я голос Грэгхана, — но оно принято в наших кругах. Мы просто параллельная ветка эволюции, Каролина, только и всего.
«Только и всего?!» Я шумно вздохнула и осторожно посмотрела на него.
- Все, кто владеет достоверной информацией, входят в особый круг, отсюда и договоры, и правила…
«… и твоя ложь», — добавила я про себя.
Странно, но его привычная спокойная манера излагать суть начала меня успокаивать.
- Основная правящая верхушка этого мира состоит из таких, как я. Просто об этом знают только те, кому это позволено знать. И их не так уж и мало.
Мы шли какое-то время молча. Он давал мне время осознать услышанное.
— И сильно вы отличаетесь? — осторожно спросила я.
— Изначально отличались, — туманно ответил он, — сейчас отличий меньше. Но все они далеки от стереотипов «Дракулы» Брэма Стокера.
Последнее он произнес с таким снисхождением, что я еле подавила нервный смешок. Грэгхан, видимо, не знал, что представления современных девушек о вампирах уже давно определяются не Брэмом Стокером!
— За исключением одного.
Я насторожилась, а он спокойно продолжил:
— Мы нуждаемся в крови.
— Ты пьешь кровь? — выпалила я, неосознанно переходя на «ты» вновь.
— Нет, — покачал он головой, усмехаясь. — Нам доступны такие технологи, Каролина, что в обычном мире еще неизвестны. А обеспечить себя кровью мы в состоянии и без жертв.
Удивительное рядом…
Я остановилась, вглядываясь в окружающий нас жизнерадостный пейзаж.
— Хорошо, — согласно кивнула, — поэтому мама и не говорила мне, я так понимаю…
— Да. Поверь мне, это все для многих людей такая же обыденная реальность.
И я поверила. Странно, но мне было удивительно легко ему верить. Что-то в нем было такое, что не давало мне повода сомневаться ни в его словах, ни в обещаниях.
— И, наверное, о главном.
Грэгхан дождался, пока я посмотрю на него.
— В процессе эволюции наши возможности по восприятию запахов обострились, а свой собственный запах почти исчез. — Он замялся на миг. — Это связано с нашей природой.
«Брэм Стокер нервно курит в сторонке», — подумалось мне.
— То есть, у меня просто прекрасное воображение? — хмыкнула я.
— Нет, — покачал он головой, — я же говорил, что ты — другая. Правда, таких людей очень мало.
— Почему?
— Мы этого не знаем, — пожал он мощными плечами, и я непроизвольно скосила глаза на его открытую шею. Он стоял чуть ниже меня и немного сбоку, что давало ему возможность смотреть мне в глаза. И мое непроизвольное внимание он сразу же заметил… — Но таких людей мы по возможности ищем и развиваем их способности.
— Отсюда и тот тест? — поспешила спросить я.
— Да, — кивнул он. — Вообще, он проходит не так, конечно, — смущенно добавил он, — но у меня просто не было времени…
— Я заметила, — усмехнулась я. — Значит, если бы я не прошла тест, вы бы просто молча развернулись и ушли.
Я посчитала это утверждением, но он вдруг нахмурился и опустил глаза.
— Я почти не сомневался, но обязан был проверить, — уклончиво ответил он.
— То есть Альрийская академия…
— … создана для обучения парфюмеров, которые в будущем будут разрабатывать композиции с учетом наших особенностей, — подхватил он мой вопрос, как мне показалось, с облегчением уходя от прежней темы. — Для нас парфюмерия также важна, как и фармацевтика.
Я слушала его и вспоминала утренние наблюдения с его подарком.
— А тот флакон с парфюмом, что вы рекомендовали мне…
Я заслуженно удостоилась насмешливого взгляда и смущенно опустила глаза. Действительно, почему я не сказала «подарили»?
— Просто это что-то невероятное, — вконец смутившись, сдалась я. — Это шедевр!
Он принял мою капитуляцию с королевским, нет, шотландским достоинством, благосклонно кивнув, и вдруг выдал совершенно неожиданно:
— Ты начинаешь занятия завтра.
Я шокировано округлила на него глаза и открыла было рот для вопросов, но Грэгхан уже обошел меня и направился в сторону дома:
— Пошли, Каролина, мы опаздываем, — скомандовал он, не оборачиваясь.
Я пустилась за ним следом, но до дома так и не догнала.
— Подождите, — ворвалась я за ним в гостиную, — но вы же говорили…
— Что ты будешь учиться в академии, — нетерпеливо прервал он меня, направляясь к столику возле камина. На нем уже стоял его неизменный черный ноутбук, лежали телефон и ключи от автомобиля.
— Но я должна была сначала выполнить контракт! — тяжело дыша от быстрого бега, возразила я.
— А как ты собираешься его выполнять, не зная основ? — холодно заметил он, садясь в кресло и открывая крышку ноутбука. — Ты спрашивала про сегодняшние планы. Садись.
— Я послушно села в соседнее кресло, изумляясь метаморфозам поведения Даррэйна. Его настроение менялось, как погода в Шотландии! Лирические отступления, похоже, были окончены.
— Учебный год в академии начнется через два месяца, — произнес он деловым тоном. — Сейчас же ты будешь заниматься с твоим личным куратором, который подготовит тебя к поступлению. А полученные знания используешь для завершения работы.
— Но если я не смогу закончить работу раньше? — растерянно проговорила я.
— Будешь работать и учиться параллельно, — ответил он.
Пока я пыталась осознать масштабы предстоящей работы, Грэгхан невозмутимо продолжал.
— Сейчас мы едем в медицинский центр, где ты пройдешь все необходимые обследования твоего здоровья.
— Зачем это?! — возмутилась я, и была удостоена снисходительно-раздраженного взгляда. Ему нужно было бы его брендировать!
— Для обучения в академии есть ограничения по здоровью. Впрочем, как и в других подобных учебных заведениях. И контракт, Каролина, предусматривает мое право требовать твоего обследования.
Я лишь неимоверным усилием воли не закатила глаза.
— А дальше — поедем в Стерлинг, — уже мягче продолжил Грэгхан, не обращая внимания на мои эмоции. — У тебя тяжелая неделя впереди, будет не до прогулок. Поэтому, подумай, что тебе еще нужно…
Значит, мы не далеко от Стерлинга? Этот город — старая столица Шотландии, и, кажется, самый маленький в стране.
— Десять минут, и выезжаем, — отрезал он, погружаясь в работу.
— Подождите, — нахмурилась я, — зачем вам все это?
Он поднял на меня взгляд от компьютера и слегка прищурился.
— Почему я живу тут с вами, езжу с вами к медикам, потом в город? Простите, Грэгхан, но у вас наверняка есть дела поважнее…
— Есть, — не задумавшись ответил он. — Но я разберусь с ними позже, Каролина. А лично я этим занимаюсь потому, что Изабелла… — его голос вдруг потерял жесткость и разом охрип, объясняя мне все слишком ясно, — … была моим другом.
Первый раз он сказал о ней в прошедшем времени…
Я растерянно кивнула, встала и направилась в комнату. И только там сообразила, что, в общем-то, готова ехать. Взяла сумку, брошенную вчера вместе с телефоном на стуле, и вытащила из нее фотографию. Что-то в этой истории не клеилось…
Грэгхан явно спешил увезти меня. И если я решаю, что верю ему, значит признаю, что у него были на то основания. И напросился он со мной в квартиру тоже не просто так, и эта его охрана с паранойей… На меня вдруг начало накатывать нехорошее предчувствие: разрозненные обрывки фактов начинали складываться в весьма пугающую картину…
Мама вела себя непривычно в последние дни перед тем, как я нашла ее без сознания дома… Я иногда заставала ее за телефонными разговорами, которые она неизменно прерывала в моем присутствии. Все свободное время она просиживала перед ноутбуком, сосредоточенно работая. И часто была настолько задумчива, что не слышала меня. Почему я не придала этому значения тогда?
Неожиданно в мою комнату мягко постучали.
— Каролина, поехали…
7
Мы выехали за ворота и двинулись по лесной гравийной дороге. Грэгхан на этот раз вел машину сам. Я сидела рядом на переднем сиденье и бездумно скользила взглядом по листве за окнами, не в силах отделаться от давящих мыслей. Но тут деревья расступились, и я с интересом подалась к окну: там далеко внизу в долине виднелись очертания города. Он разметался по ее дну яркими пятнами домов, нитями улочек и темными вкраплениями зелени. Легендарный Стерлинг! Я попыталась отыскать глазами знаменитый монумент Уоллеса, но, вероятно, было очень далеко.
Даррэйну кто-то постоянно звонил, и он отвечал теперь только на загадочном языке, который я все никак не могла определить. Иногда казалось, что я понимаю отдельные слова, и что вот-вот они сложатся в предложение, но тут же это ощущение пропадало. Нет, я не была полиглотом, но все же имела представление о европейских языках. В Грассе был интернациональный состав студентов, и за несколько лет я научилась довольно хорошо на слух определять язык. А этот все не поддавался моему определению! И тем не менее, Грэгхану он подходил больше всего.
— На каком языке вы разговариваете? — спросила, когда Даррэйн отбил очередной звонок.
— На альрийском, — ответил он, не спуская взгляда с дороги. — Это наш древний язык.
«Да скажи ты уже «вампирский» древний язык», — возмутилась я про себя и взглянула на Даррэйна. Свитер он сменил на светло-серую рубашку, закатив рукава до середины локтя. И теперь мой взгляд непроизвольно цеплялся за рельеф его сильных рук. Все же его кожа была непривычно светлой, и я подозревала, что это наблюдение можно сразу же прописывать в графу «Отличия». Интересно, когда я закончу свои исследования, чего все же будет больше: различий или общего? Судя по тому, как старательно Грэгхан смягчает и вуалирует для меня информацию, счет может оказаться не в пользу схожего.
— Красивый, — сказала задумчиво вслух.
Мужчина покосился на меня, но промолчал. А я спохватилась: понял ли он, что я говорила о языке?
Спустя час мы выехали с гравийной дороги на асфальтированную, но скорость едва ли выросла вдвое. Грэгхан вел машину с беспрецедентной аккуратностью, не смотря на то, что и реакция у него завидная, и машина, на сколько я знала, тоже хорошая.
О мужчине очень многое можно сказать по его манере вождения. Стиль Даррэйна встраивался аккуратным звеном в общую картину моего представления о нем.
Вдали внизу мелькали очертания Стерлинга. О приближении к нему говорили также и дорожные указатели. Но все мои мысли неизменно возвращались к предстоящей работе. Было очень страшно…
Вот так вот со стороны посмотреть — только у виска покрутить и остается: я сегодня узнала о существовании вампиров, а страшно мне из-за того, что я могу не оправдать их ожиданий! И всего два месяца остается до поступления в Академию!
— Давно ты куришь? — вдруг спросил Грэгхан, не глядя на меня.
— Две недели, — ответила я от неожиданности быстро, не давая повода усомниться в правдивости моих слов.
Мы ехали молча некоторое время, прежде чем он снова заговорил.
— Я все понимаю, но не кури больше, пожалуйста.
— Я помню: контракт, — обернулась я к нему и добавила многозначительно, — и наказания…
— И это тоже, — довольно кивнул он, но тут же серьезно добавил, — но эта привычка может убить твои способности. А в них — главная ценность…
— Расскажите, в чем конкретно ценность? — оживилась я, поворачиваясь к нему.
Грэгхан немного удивился моему внезапному напору, но тут же сделал вид, что поглощен дорогой:
— Я не компетентен в этом вопросе, — покачал он головой, — у меня совершенно другой профиль.
Я сосредоточенно нахмурилась и отвернулась. Все равно я до всего докопаюсь. Завтра же!
Через полчаса мы въехали в город и запетляли тесными, иногда мощеными камнем, улочками. Я всматривалась в провинциальный пейзаж за окном, неторопливо проплывающие мимо обветшалые здания, старинные вывески, и вдруг спохватилась, что мне кое-чего остро не хватает для общей картины.