Парни смиренно склонили головы, ощущая исходящую от него незримое энергетическое воздействие, вынуждающее их подчиниться.
— Кажется, они из стаи Рафлин, — тихо признался Иллар. — Но точно не знаю, они не представились.
— Макс? — спросил Рэйм с долей растерянности. — Он же был со мной на тренировке.
— Макса там не было, — уточнил Норт.
Они вкратце рассказали, как все произошло, умолчав только о том, что их ранили ножом.
— Но он мог приказать им, — настаивал Рэйм, сердясь еще больше. — Я подловил парня, который подкидывал записки. Оказалось, что его Макс подсылал. Я велел передать, что приду к нему, если это повториться. Возможно, он так решил отомстить.
— Не думаю, что причина в этом, — робко проговорил Иллар, смотря на наследника снизу вверх. — Об этом они не упоминали.
— Тогда нужно сходить и выяснить, — рыкнул Рэйм, отступая от стола. — Я не позволю, чтобы какие-то шакалы смели разевать пасть на членов моей стаи.
— Рэйм, пожалуйста! — Иллар вскочил с места и кинулся к нему, схватив за руку. — Не нужно устраивать разборок.
— Старшие с численным превосходством напали на вас и жестоко избили. Это требует вмешательства, — прорычал Рэйм, смотря на него хмурым взглядом. — Предлагаешь оставить это безнаказанным?
— Нет, просто принять это, как разборку на уровне нижних ступеней, — с кротким видом произнес Иллар. — Мы не хотим, чтобы ты ввязывался в новые неприятности. Ясно дело, что они специально зацепили нас, чтобы тебя подразнить. Сам же говорил, что не должны поддаваться им.
Рэйм смотрел на него непонимающе, потом на Норта, который утвердительно кивнул в знак поддержки друга. Однако вся его сущность бунтовала против такого решения.
Рэйм
Обнаружив ребят в таком состоянии, я не могу поверить, что они посмели протянуть к ним руки. Ладно, если бы еще ко мне полезли, но как они осмелились тронуть мою стаю? Но, наверное, это моя вина. До последнего надеялся, что их никто не заденет. В основном вся агрессия и негатив были направлены на меня, но парни постоянно становились на мою защиту. А потом я еще сам их призвал продолжать борьбу без постороннего вмешательства. Ведь прекрасно знал, что они не откажутся, и будут следовать за мной. И поплатились.
Возможно, я был слишком самоуверен, надеясь, что мои проблемы обойдут их стороной. Глупо было рассчитывать на это, все-таки мы одна стая, а я их наследник. И они, несмотря ни на что, будут отстаиваться мои интересы. И теперь, когда я хочу поквитаться за них, они просят, чтобы не делал этого. Пусть они в чем-то правы, что это может усложнить мое существование, но нельзя это так оставлять… Однако, наверное, стоит прислушаться к ним. Моя агрессия в сторону обидчиков может привезти к тому, что их тоже начнут травить еще больше. А значит, пострадают еще сильнее.
Как же это все сложно. Хоть разорвись на части, из-за невозможности принять правильное решение. Но я, как наследник, должен его найти. И это не просто расчет перед ними за преданность, это моя прямая обязанность. Я должен защищать членов своей стаи, потому что в ответе за тех, кто подчиняется мне. Никто не смеет причинять вред моим волкам.
— Я не могу оставить это так, — проговорил я, не желая поддаваться их просьбе. — Никто не может причинять вред стае Дармун безнаказанно.
— Рэйм, пожалуйста, — стал умолять меня Иллар. — Не нужно ничего делать.
— Но… — я хотел возразить, однако они перебили меня.
— Мы просим права на самостоятельное решение этого конфликта, — отчеканил Иллар, прибегая к закону самоуправления.
Парни воспользовались давним законом, который давал возможность волкам решать спорные вопросы между собой без вмешательства главы и управляющей семьи. Этот закон позволял рядовым волкам решать свои проблемы самим и освобождал правящую семью от дальнейшей ответственности за последствия. Существование этого закона облегчало управление стаей, избавляя от беспокойства по мелочам. И я должен был прислушаться к их просьбе, как бы не хотел.
— Но вы не сможете… — не хотел уступать я.
— Сможем, — уверенно заявил Иллар. — Ты нас многому научил. Мы справимся.
Я вынужден был поддаться на их просьбу.
— Хорошо, — я раздраженно высвободил руку из хватки Иллара. — Я не буду вмешиваться. Но если они еще хоть пальцем вас тронут, плевать мне на все законы. Ясно?
— Ясно, — удовлетворенно кивнул Иллар, и Норт вторил ему.
— Я заварил всю эту кашу, что справлюсь со всем сам, значит должен и разбираться.
Парни не стали возражать. На том и порешили: если снова пострадают, я не буду больше их слушать, а пойду разбираться, как и положено наследнику. Ибо в таких случаях, когда сталкиваются не равные по силе, вмешательство обязательно. Если ребята серьезно пострадают из-за меня, я себе не прощу, что поддался на их глупую просьбу.
=== Глава 20 ===
Рэйм
Несмотря на всю бдительность и недоверчивость, направленные на меня удары, я все же пропускал, потому что приходили они с самых неожиданных сторон.
Пережидая перерыв между занятиями, я устроился за одним из столиков, пока Иллар и Норт отправились в кафе. Я же в людных местах старался без особой надобности не показываться, поэтому устроился на открытом воздухе. Погода тому способствовала: осеннее солнышко дарило последнее тепло и возникало желание напоследок понежиться в нем, пока не наступили зимние холода и снегопады. Достав книгу, раскрыл ее и принялся читать, подготавливаясь к следующему занятию. Спустя какое-то время к столику подошла девушка: скромно одетая и невзрачная на вид, видимо, с низшим рангом.
— Привет, — несмело проговорила она.
— Привет, — удивленно ответил я, подняв голову.
Никто давно не подходил ко мне и не здоровался, кроме волков из моей стаи.
— Меня попросили передать тебе кое-что, — робко сказала девушка.
— Кто? — насторожился я.
События минувших дней заставляли относиться подозрительно ко всем без исключения. Даже эта на вид безобидная волчица могла нести угрозу.
— Мидина, — ответила девушка, опуская взгляд.
Мидина — волчица из моей стаи, учившаяся на четвертом курсе. Она, как и двое волков с пятого курса, подходила с предложениями помощи, когда заварилась вся эта каша. Хотя прежде она не выказывала ко мне особого интереса, но, возможно, зная, что у меня больше нет волчицы, решила обратить на себя внимание. Другие на это не решились бы. Воспоминания о презрительном отношении Ариши навели на мысль, что стоило бы отвлечься от нее, и, как советовал Норт, подыскать другую.
— И что же она хочет передать? — поинтересовался я, не теряя бдительности.
— Подарок, — тихо произнесла девушка, доставая из-за спины маленькую коробку.
Она поставила на стол передо мной коробочку цилиндрической формы из цветного картона с рисунком сантиметров десять высотой и семь в диаметре, с плотной крышкой. Изучив предмет взглядом, вопросительно посмотрел на девушку.
— А почему она сама не принесла? — подозрительно прищурился.
— Ну… — замялась волчица, отводя глаза. — Она боится. Стесняется очень, ты все-таки… наследник. А мы учимся с ней на одном курсе, вот она и попросила меня помочь. Но дело твое, не хочешь, можешь не принимать.
Поглядывая на коробочку с недоверием, я дотронулся до нее пальцем. Успокаивало, что девушка перед этим держала ее в руках — значит, заклинаний на ней нет. Вспомнив, что у меня нет номера Мидины, расстроился, а то бы позвонил, чтобы уточнить. Но возможно, все так и было. А девушка тем временем молча развернулась и пошла прочь от меня, оставив разглядывать неожиданный подарок.
Поразмыслив, я взял его в руки. Принюхался: запах той девушки и слабый запах Медины, — это немного успокоило. Значит, она к ней прикасалась. Немного встряхнул ее, но никаких звуков она не издавала. Покрутив коробочку в руках, раздумывал открывать или нет. Но щенячье любопытство взяло вверх, и тогда решился открыть, понадеявшись, что ничего угрожающего туда не положишь. Чуть вытянув руки вперед, потянул крышку — поддалась она туго. И только открыл ее — из коробочки вырвалось белое облако. Рефлекторно закрывая глаза, я успел разобрать, что это было.
— Идиот, — тихо выругал я себя.
Медленно поставив коробку на стол, открыл глаза и увидел множество мелких перьев пуха разбросанных по столу. Часть была на мне, засыпав лицо, голову, плечи. Такие штуки часто использовали студенты, подшучивая друг над другом. Но предметы были самые разные, могли даже в книгу засунуть: открываешь — и пуховой взрыв. И я, как глупый щенок, повелся, приняв обман за правду. Подвело то, что на коробке присутствовал запах Мидины, возможно, и прикасавшейся к ней, но не знавшей о последствиях этого. Да, выходит, что уже и ее вовлекли в разборки со мной. Надо будет взять у нее номер телефона, чтобы избегать подобного. На будущее буду знать, что не стоит полагаться ни на что-то, кроме личного общения.
Отплевавшись от пуха, прилипшего к губам, я провел руками по лицу, стряхивая мелкие перышки, прицепившиеся к бровям и ресницам, потом принялся отряхивать с волос и одежды. Взрыв перьевого облака был довольно масштабным, так как коробочка была немаленькая, и видимо, наполнена содержимым доверху.
Чтобы хорошо отчиститься от последствий своего глупого любопытства, пришлось встать с лавочки и хорошенько себя потрепать. При этом я хорошо слышал неподалеку заливистый смех волчиц и высказывания, типа «чудо в перьях», «перья вместо шерсти», «надо было еще клея добавить», «полукровка скоро кукарекать начнет» и тому подобное, наверняка тех, что подстроили это. Можно было бы пойти и разобраться, но я не стану опускаться до того, чтобы вступать в разборки с волчицами. Повеселились, и черт с ними, это не магический капкан. Но будет мне наука за доверчивость. Кое-как очистившись, стал собирать свои вещи.
— Ты что, курятник разорил? — услышал я голос Норта за спиной.
Я резко развернулся и одарил его сердитым взглядом. Парни вернулись из кафе и, забавляясь, разглядывали меня и стол, засыпанный перьями. Полностью очиститься не удалось — остатки пуха были в волосах и на одежде. Смотрелось, наверное, забавно. Случись это с кем-то другим или при других обстоятельствах, я бы и сам от души посмеялся, но не в моем положении.
— Только об этом и мечтал, — рассержено сказал я, продолжая отряхиваться.
Норт старался сдержать свое веселье, прикрывая рот рукой, но выходило у него это с трудом, чем сердил меня еще больше. Ну конечно, где еще можно было увидеть наследника в перьях. Прежде на такое никто бы не решился, а теперь есть на ком отыграться. Парни стояли, ожидая, пока я окончательно стряхну остатки перьев. Я даже куртку снял, чтобы вытряхнуть хорошенько.
— Еще осталось в волосах, — вежливо заметил Иллар, наблюдая за мной.
Склонив голову, яростно потрепал волосы, стараясь избавиться от последствий издевательской шутки. В черных волосах белые перинки были заметны, как нигде.
— Вроде, все, — удовлетворенно кивнул Иллар.
— Ладно, пошли, — сказал я, подхватывая куртку и рюкзак.
Позднее я выяснил у Мидины, что та волчица из стаи Ариши, и подходила к ней, спрашивая совета. В результате чего коробочка побывала у нее в руках. В который раз я убедился, что она не только высокомерная, но и подлая стерва, подстать Максу. Оба являются ярчайшим примером того, как загребают жар чужими руками.
…
* * *
После того, как подловил того парня, я думал, что глупые выходки с записками прекратятся. Но, похоже, Макс не желал успокаиваться. Однажды вернувшись из столовой, куда ходил за ужином, и снова обнаружив под дверью комнаты послание не с самым лицеприятным содержанием в адрес матери, я понял, что безнаказанным это оставлять больше нельзя. Такое оскорбление задевало не просто, как обида, а неуважение ко всей стае. Мой отец в будущем возглавит наш клан, а мать станет хранительницей рода, как и моя бабушка в настоящее время. И если бы кто-то осмелился оскорблять так ее, то это уже вызвало бы межклановую войну.
И судя по запаху, вовсе не Макс принес записку. Видимо, тот парень хотел специально показать, что ничего не изменилось, и придется мне самому разбираться. Реально меня все это достало. Я прекрасно помнил, что его прихвостни сделали с ребятами, и порадовался подвернувшемуся поводу разобраться с ним. Точнее это лишь придавало мне решительности и злости для разборки. Не позволю оскорблять мою семью. И как мне показалось, я только этого и ждал.
Зайдя в комнату, бросил рюкзак и снял куртку. Не мешкая, решил действовать прямо сейчас, иначе потом вверх возьмет голос разума, который будет призывать к более трезвым действиям. Но тогда эффект будет совсем не тот, а так злость придавала сил. Необходимо было выяснить на месте Макс или нет. Прихватив послание, вышел из комнаты и направился на первый этаж.
На лестнице повстречался с Илларом и Нортом, возвращавшихся после ужина из столовой.
— Рэйм, ты куда? — поинтересовался Иллар.
— В гости, — рыкнул я, сбегая по лестнице.
Парни проводили меня удивленными взглядами, но больше ни о чем не спросили. Спустившись, прошел через холл и вошел в коридор первого этажа. Запах того посыльного запомнился хорошо, поэтому отыскать его не составило труда. Оказавшись перед его дверью, я дернул за ручку — закрыто, тогда громко постучал и замер в ожидании.
Дверь открыл тот самый парень. Увидев меня, смотревшего на него испепеляющий взглядом, он побледнел.
— Я тебе непонятным языком сказал? — спросил с рычанием, швырнув в него обрывками записки.
— Нет, я все ему передал… — с поникшим видом протараторил парень, поднимая руки в защитном жесте и отступая назад. — Но он избил меня и… нож в ребра всадил… И грозил, что будет дальше избивать…
В доказательство он задрал рубашку и показал свой правый бок с бледным шрамом на ребрах.
— Я не наследник, как вы… Мне больнее, чем вам, — сбивчиво проговорил он. — На мне все дольше заживает… Извини.
Он покорно опустил голову, смиряясь со своей долей и зная, что, если надумаю его поколотить, то он не сможет противостоять мне.
— Макс здесь? — бесстрастно спросил я, и парень кивнул.
Развернувшись, я направился к его комнате. Пересекая те несколько метров, что разделяли комнаты того парня и Макса, я осознал — разборка неизбежна. Действовать нужно было быстро и точно. Если Макс позовет кого-то на помощь, могу не справиться.
Подойдя к двери комнаты Максварда, я громко застучал. За дверью послышалось сердитое ворчание, и она распахнулась. Ах! Джек-пот! Отрыл сам Макс. Не став тратить время на лишние разъяснения и воспользовавшись моментом неожиданности, я схватил его за рубашку и, выдернув из дверного проема, швырнул через коридор об стенку напротив двери. Макс, не успев сообразить, что происходит, не оказывая сопротивление, врезался в преграду и сполз на пол.
Давать ему отлеживаться я не собирался. Тут же налетел с серией новых ударов, не позволяя ответить.
— Убери от меня лапы, грязная собака! — взвыл Макс. — Сначала научись со свой звероформой справляться, прежде чем ко мне лезть, помесь!
И с ревом все же откинул меня от себя ногой, перехватив момент между ударами. Я извернулся, приземлившись на все четыре конечности, подобно кошке, и зарычал в ответ. Его слова вызвали подозрения, что он причастен к эпизоду с магическим капканом, и это разозлило еще больше.
— Нравиться делать гадости, — прорычал я, — так имей смелость делать их сам, а не прятаться за спинами слабых.
— Да пошел ты! — рыкнул Макс, вскакивая на ноги. — Тоже мне нашелся защитник обиженных. Собачье отродье!
— За то, что ты оскорблял мою мать, я тебе горло порву, — ответил я, готовясь к прыжку, — шакалий сын!
— Поцелуй меня в хвост, помесок! — огрызнулся он. — Тебе не место среди настоящих волков. Ты даже за своих шавок не в состоянии заступиться!
— Я сейчас тебе покажу, кто здесь настоящий волк! — проревел я, прыгая на него.
Мне уже было плевать на свои же убеждения, что не нужно ничего доказывать. Сейчас я жаждать только одного — наказать его.
— Ну-ну, давай, постелю твою шкурку у себя под ногами, — прорычал Максвард.