Ногайские народные сказки - Ногай Аждаут 17 стр.


— Бесстыжая, это ты родила таких уродов.

— Нет, это ты родила…

Вдоволь повеселившись, приятели вскочили на своих коней и ускакали. Белое Ухо тоже долго смеялся, но потом вспомнил про коз, которых ему поручил пасти старик. Он побежал к стаду, но козы уже давно разбежались. Стыдно стало Белому Уху: целый день он развлекался, а слово свое не сдержал. Он вернулся к старику со старухой, забрался на очаг и тихо улегся там. Тем временем старуха подошла к очагу и увидела Белое Ухо.

— А, вот ты где, виновник всех наших бед! — крикнула она и бросила Белое Ухо в очаг. Там он и сгорел.

32. Семеро братьев

Жили когда-то семеро братьев. Шестеро были от одной матери, а седьмой — младший — от другой. Все семеро были плотниками. Пока шестеро братьев все вместе мастерят одну арбу, у седьмого арба уже готова. Шестеро братьев завидовали младшему. И вот однажды, когда его не было поблизости, они сожгли арбу, которую он только что кончил.

Юноша увидел на месте арбы груду углей, опечалился, но не подал виду. Он побросал угли на другую арбу, накрыл их рядном и отправился в город. По дороге к нему пристали сыновья местного хана:

— Эй, парень, чего везешь, покажи!

Юноша притворился испуганным и говорит:

— Не могу. Я везу ханское золото, и, если откину рядно, оно превратится в угли.

А бездельники опять свое: «покажи» да «покажи».

Тут юноша откинул рядно. Те смотрят: и правда, в арбе вместо золота угли! Сыновья хана перепугались, побежали к отцу и рассказали ему обо всем. Делать нечего! Хан наполнил арбу юноши золотом, а ему только того и надо было. Довольный, он отправился домой.

Братья увидели, что арба младшего брата полна золота, удивились и спрашивают:

— Откуда у тебя золото?

— А в городе золото за угли дают, — отвечает юноша.

Братья тут же пожгли свои арбы и повезли угли в город. «Меняем угли на золото!» — кричат. А народ смеется.

Целый день разъезжали братья по городу, но так и не сменяли угли на золото. Под вечер, усталые и сердитые, они вернулись домой.

Стали братья думать, как отомстить младшему брату, и решили убить его жену.

Юноша увидел свою убитую жену, положил тело на арбу, прикрыл рядном и повез в город. Там к нему снова подбежали сыновья хана:

— Эй, парень, чего везешь? Покажи!

Юноша сделал вид, что испугался, и отвечает:

— Не могу. Я везу прекрасную дочь хана, но видеть ее нельзя. Стоит на нее взглянуть, и она умрет.

Услышав о прекрасной девушке, ханские сыновья тут же захотели взглянуть на нее. Они откинули рядно и видят: девушка и вправду умерла! Испугались бездельники, побежали к отцу и рассказали ему обо всем. Пришлось хану отдать свою красавицу дочь юноше. А ему только того и надо! Он похоронил свою жену и вернулся домой с красавицей девушкой.

Увидев новую жену юноши, братья еще больше разозлились. Они схватили его, запихали в мешок, завязали и отвезли на берег моря. Братья решили, что бросят его в волны вечером, когда стемнеет.

И вот юноша сидит в мешке и вдруг слышит блеяние овец и голос пастуха. В тот же миг он как закричит:

— Не хочу быть ханом, не хочу!!

Пастух услышал крик, прибежал и спрашивает:

— Чего это ты кричишь?

— Да вот, меня заставляют быть ханом, а я не хочу. Поэтому меня и посадили в мешок.

Тут пастух быстро развязал мешок, выпустил юношу и сказал:

— Я влезу вместо тебя в мешок и стану ханом.

С этими словами пастух влез в мешок, а юноша завязал мешок и погнал отару домой.

Вечером братья пришли на берег и бросили мешок в воду. Не успели они вернуться домой, смотрят: их младший брат, живой и невредимый, загоняет во двор отару овец!

— Этих овец я нашел на дне морском, — сказал юноша братьям.

Раз такое дело, шестеро братьев тоже решили разбогатеть!

Они стали просить юношу:

— Покажи нам это место в море!

— Хорошо, — ответил юноша и повел братьев к самому глубокому месту.

И вот самый старший брат нырнул — и не вынырнул.

— Где же он? — испугались остальные.

— Да, видно, овец слишком много, — говорит юноша, — Поторопитесь, а то он один заберет все.

Братья от жадности, отталкивая друг друга, стали прыгать в море. И конечно, все они утонули. А младший брат завладел всем их богатством и стал жить в довольстве и счастье.

33. Сказка об одном джигите

В давние-давние времена, когда козы ходили толстыми, когда дочь хана была кадием, а скворец — колдуном, когда воробей жил в воде, а жаворонок был иноходцем, быстрым, как поток, жил один старик. У старика были сын и три гуся. Больше в этих краях ни у кого не было гусей.

В один из дней какого-то месяца старик заболел. Он позвал сына и сказал ему:

— Сын, если мне суждено умереть, прошу тебя: не режь и не продавай наших гусей, они тебе еще пригодятся.

— Хорошо, отец, — ответил юноша, — я исполню твою просьбу и сохраню гусей.

Однажды хан тех мест, где жил юноша, тяжело заболел. Он призвал к себе знахарей, и они сказали ему:

— Хан! Чтобы излечиться, ты должен съесть гусиную сорпу и мясо гуся.

Хан тотчас послал за своими вазирами и приказал им:

— Отправляйтесь куда угодно, но достаньте мне гуся.

Вазиры отправились на поиски. После долгих расспросов они наконец нашли сына умершего старика.

— Продай нам одного из трех твоих гусей, — просят они юношу. — Наш хан тяжело заболел, и знахари сказали, что только гусиная сорпа и мясо гуся спасут его от верной смерти. Да продлятся его дни! Мы уже много дней ищем гуся для хана, но ни у кого, кроме тебя, нет гусей.

Юноша, верный обещанию, которое он дал отцу, сказал:

— Нет, я не могу продать гуся. Перед смертью отец наказал мне не продавать и не резать этих трех гусей.

Сколько ни просили вазиры, они так и не добились согласия юноши. Тогда они силой забрали у него гуся и принесли его хану. Хан поел гусиной сорпы и мяса гуся и стал поправляться.

Он снова призвал к себе вазиров и приказал:

— Отправляйтесь к тому джигиту и привезите мне еще одного гуся.

Вазиры выполнили приказ хана и силой забрали у юноши другого гуся. Хан второй раз поел гусиной сорпы и мяса гуся и стал чувствовать себя еще лучше. Тогда он в третий раз наказал своим вазирам принести гуся, и они отняли у юноши последнего гуся. Когда хан в третий раз поел гусиной сорпы и мяса гуся, он окончательно поправился. На радостях хан повелел построить себе новый дом. Прослышав об этом, юноша взял топор и пошел в город, где жил хан. Он подошел к строящемуся дому и сказал:

— Ну что ж, строят неплохо, только дерево никуда не годится.

Услышав эти слова, вазиры пошли к хану и сказали ему:

— Какой-то джигит сказал, что твой новый дом строят из плохого дерева. Видно, он большой мастер.

— Если так, пусть придет ко мне, — повелел хан.

Джигита пригласили в дом хана.

— Скажи, сын мой, ты знаешь толк в дереве? — спрашивает хан.

— Да, хан-атай, — отвечает джигит.

— Тогда едем с тобой в лес. Ты будешь выбирать деревья и делать на них зарубки, — сказал хан и приказал слугам: — Оседлайте нам коней.

Затем хан и джигит вскочили на коней и поехали в лес. Джигит прихватил с собой топор, чтобы делать зарубки. В лесу они спешились и хан сказал:

— А теперь, сын мой, пометь подходящие деревья.

— Хан-атай, здесь деревья никудышные. Пойдем в глубь леса.

Джигит завел хана в самую гущу леса, отрубил толстую ветку и давай бить хана! Бьет и приговаривает:

— Мои гуси на твою беду! Мои гуси на твое горе!

Джигит так избил хана, что тот лишился чувств.

А слуги ждут своего хана и думают: «Почему его так долго нет?» Вдруг они видят: из лесу выходят оседланные кони. Тогда слуги созывают народ и посылают на поиски хана. Вот люди вошли в чащу леса и смотрят: хан лежит без чувств, а джигита нигде нет. Они подняли хана и отвезли домой. Когда хан пришел в себя, он спросил, что с ним случилось, потом вспомнил все и говорит:

— Оказывается тот юноша был хозяином гусей. Вот уж поистине сын свиньи!

Джигит так избил хана, что тот долго не мог поправиться. Болезни его не было конца. Услышав о продолжительной болезни хана, джигит переоделся моллой и пришел в город хана.

— Я излечиваю от всех болезней, — говорил он каждому встречному.

Хан услышал о мудром молле и пригласил его к себе.

— Я слышал, сын мой, ты излечиваешь от всех болезней, — сказал хан мнимому молле. — Если ты поставишь меня на ноги, я дам тебе целый бурдюк золота.

— Хорошо, хан-атай, я вылечу тебя. Только мое лечение имеет силу лишь ночью, в полной темноте, когда рядом не будет ни души.

— Пусть будет так, сын мой, — соглашается хан.

Мнимый молла сел возле ложа хана и говорит:

— Пока не стемнеет, я для тебя почитаю.

Хан радуется: «Молла читает для меня. Лишь бы мне выздороветь, а уж тогда я покажу хозяину гусей!»

Когда наступила полночь и всё в ханском дворце затихло, хан слышит:

— Мои гуси на твою беду! Мои гуси на твое горе!

С этими словами мнимый молла бросился на хана, избил его до полусмерти и убежал.

Утром ханша, взяв еду, вошла в покои хана и увидела, что он лежит без чувств, а моллы нигде нет. Она созвала слуг, но и те ничего не могли сказать.

Много дней и месяцев болел хан, а когда поправился, сказал:

— И на этот раз меня избил хозяин гусей. Если вы не поймаете и не убьете его, он когда-нибудь убьет меня!

Хан приказал собрать всех людей его ханства, но джигита среди них не было. Тогда хан поднялся на крышу своего дворца и увидел вдали человека.

— Вон вдали идет человек, — говорит хан своим приближенным. — Наверное, это хозяин гусей.

Тут весь народ и все слуги хана побежали за тем человеком, и хан остался один. А джигит подобрался к хану, схватил его и стащил вниз. Тогда хан и говорит:

— Пощади меня, ты, оказывается, умный, а я глупый. Я дам тебе в жены свою дочь и половину своей казны, только не убивай меня.

А джигиту только того и надо. Отпустил он хана.

Тут вернулись слуги и весь народ. Хан сказал им:

— Вы все бросили меня. Тот джигит, которого вы искали, перед вами. Он мог бы убить меня, но он меня пощадил, и я дал слово отдать ему в жены свою дочь и половину своей казны.

Что тут людям можно было сказать, если сам хан на это согласился?! Пусть так и будет!

Хан устроил той на семь дней и семь ночей. Пришли и дальние и близкие соседи хана. Богатыри боролись, дураки дрались: голова разобьется — так в папахе, рука сломается — так в рукаве, слепые падали споткнувшись, хромые — поскользнувшись на горячей сорпе, вытекавшей из опрокинутых мисок.

Так джигит — хозяин трех гусей — получил в жены дочь хана и половину его казны и зажил в довольстве и счастье.

34. Солнце — брат луны

В давние времена жил жадный бай. Звали его Шавдик-ажи. В пору уборки хлеба он нанял юношу-бедняка по имени Савкат и обещал платить ему пятнадцать мерок пшеницы в месяц. «За эту пшеницу я заставлю его работать с утра до ночи», — думал Шавдик-ажи.

Жадный бай не давал батраку вздохнуть и говорил:

— Ты уже поел, сынок? Так не теряй день зря, шевелись, ведь «солнце — брат луны».

Савкат понял уловки жадного бая и думает: «Ничего, придет и мое время, я тебе покажу, как говорить „солнце — брат луны“».

Настал день, когда весь хлеб Шавдик-ажи был убран. Савкат пришел к нему за своей пшеницей, а тот ему говорит:

— Сынок, у нас мерки нет. Сходи попроси у кого-нибудь мерку.

Савкат ушел, а через некоторое время вернулся с большой бочкой и говорит:

— Мерку я не достал, а чтобы отмерить мою долю, принес вот это.

— Что это, сынок? — испуганно спросил Шавдик-ажи.

— А вот что: если «солнце — брат луны», то бочка — друг мерки. Отмерь мне пшеницу этой бочкой!

Шавдик-ажи не нашелся что на это сказать и отдал Савкату пятнадцать бочек пшеницы.

35. Старик Женали

В давние-давние времена, когда пшеница росла на льду, а просо — на камне, когда ханская дочь была кадием, а скворец — колдуном, в той стороне, где встает солнце, жил богатый хан.

В один из дней хан получил послание от соседнего хана. Тот писал: «Мой жеребец заржал, и годовой приплод от твоих кобылиц — мой!»

Как ни богат был хан, а отдавать годовой приплод жалко. А как ответить на это послание — не знает. Тогда хан созвал всех своих вазиров и слуг, всех старейших жителей ханства и спрашивает у них совета. Среди собравшихся был старик по имени Женали. Он вышел впереди и с поклоном обратился к хану:

— О хан! Я могу отправиться к твоему обидчику. Только дай мне сорок лошадей и сорок человек, и пусть у каждого из моих спутников будет переметная сума. И пусть эти люди будут мне послушны.

Хан выполнил все условия Женали. Перед тем как отправить всадников в путь, он дал им такое наставление:

— Вы должны быть послушны каждому слову Желали, иначе: сабля — моя, голова — ваша [21].

Кроме сорока всадников, у которых были переметные сумы, Женали взял с собой одного ишака, одного верблюда и одного козла.

Прошло много дней и ночей долгого пути, и Женали со своими спутниками приблизились к владениям хитрого хана. Тут старик сказал всадникам:

— Пусть каждый из вас наполнит свою переметную суму камнями. Вы должны перебить всех собак во владениях хана.

Сорок всадников выполнили приказ Женали и перебили всех собак на земле хана. Весть об этом дошла до самого хана. Хан разгневался и повелел:

— Приведите мне самого большого из них.

Посланный хана прискакал к Женали и передал ему повеление хана.

Женали указал на верблюда, который спокойно пасся поблизости, и сказал:

— Вот самый большой из нас.

Посланный привел верблюда к хану. Хан еще больше рассвирепел и закричал:

— Я сказал «самого большого», но не верблюда! Приведите мне лучше бородатого!

Посланный вернулся к Женали и передал ему слова хана. Тогда Женали указал на козла и говорит:

— Вот — бородатый. Веди его к хану.

Увидев козла, хан пришел в неистовство.

— Я сказал «бородатого», но не козла! О чем мне говорить с безмозглой скотиной?! Приведи бородатого, с которым можно поговорить!

Посланный опять прискакал к Женали и говорит:

— Хан просит такого бородатого, с которым можно было бы поговорить.

— Так бы и сказал сразу, — говорит Женали. — А то все вокруг да около, не поймешь, кто нужен хану.

И вот Женали предстал перед ханом.

— Зачем твои всадники перебили всех собак в моих владениях? — спрашивает хан.

— А почему твои собаки не подняли тревоги? Ведь у хана, что живет в той стороне, где восходит солнце, волки зарезали всех овец!

— Да разве мои собаки должны отвечать за то, что в другом конце земли волки зарезали чьих-то овец? — удивляется хан.

— А разве наш хан должен отдать весь приплод от своих кобылиц только потому, что в другом конце земли заржал чей-то жеребец? — спрашивает Женали.

Хан не нашел, что ответить на эти слова. Тогда ханша взглянула на Женали и говорит:

— Если ты так умен, то завтра, до того времени как солнце откроет свой глаз, приезжай сюда. Но то, что ты наденешь, пусть не будет одеждой, то, на чем ты приедешь, пусть не будет конем, а твой путь пусть не будет дорогой.

На следующее утро, пока солнце еще не открыло свой глаз, Женали завернулся в рогожу, сел на ишака и по обочине дороги приехал к дому хана. Тут хан и ханша поняли, что Женали очень умен, и признали свое поражение.

— Передай своему хану, — говорят они Женали, — пусть оставит себе приплод от своих кобылиц. Мы просто пошутили.

Хан с ханшей подарили Женали бурдюк, наполненный золотом, и отправили домой. Вместе с сорока всадниками Женали приехал к своему хану живым и невредимым и все ему рассказал. Тогда хан подарил ему сорок бурдюков золота.

Назад Дальше