Так бедняк Женали разбогател и зажил в довольстве и счастье.
36. Находчивый бедняк
В давние времена жил хан. Он так мало платил своим работникам, что те еле-еле сводили концы с концами. И вот как-то один из ханских работников решил: «Терять мне нечего, схожу-ка я к хану и попрошу его, пусть платит мне хоть немного больше, иначе моя семья умрет с голоду». С этой мыслью бедняк отправился к хану, а чтобы не ходить с пустыми руками, он зарезал своего единственного гуся и взял с собой.
Бедняк предстал перед ханом, с поклоном протянул ему гуся и рассказал, зачем пришел. Хан остался доволен подношением бедняка и сказал:
— Я выполню твою просьбу и стану платить тебе больше, чем раньше, но прежде ты должен разделить гуся так, чтобы никто из моих близких не был обижен.
В семье хана было шесть человек: хан, его жена, две дочери и двое сыновей. Бедняк не долго думая приступил к дележке гуся.
— Ты, хан, — сказал он, — глава народа и своей семьи, поэтому тебе полагается голова гуся. — И бедняк протянул хану гусиную голову.
— Ты, женщина, должна всюду следовать за своим мужем, как шея за головой. — И бедняк отдал жене хана гусиную шею.
Каждой из дочерей хана он оторвал по гусиному крылу, сказав при этом:
— Вы, девушки, скоро упорхнете из этого дома, поэтому вам полагаются крылья.
Ханским сыновьям бедняк сказал:
— Вы — опора хана, поэтому даю каждому из вас по гусиной ноге.
Себе же бедняк взял туловище гуся, сказав так:
— Это туловище без головы, шеи, крыльев и ног никуда не годится, поэтому я беру его себе.
Хан был удивлен находчивостью бедняка и отпустил его, щедро одарив.
У хитрого бедняка был сосед. Прослышав о том, как бедняк добился своего, завистливый сосед подумал: «Ну, если бедняк за одного своего гуся добился милости хана, я принесу хану целых пять гусей, и тогда посмотрим, кого из нас хан одарит богаче!»
И вот, прихватив пять гусей, сосед бедняка отправился к хану.
Хан благосклонно принял подношение и сказал:
— Раздели между нами твоих гусей так, чтобы никто из нас не был обижен.
Как разделить пять гусей на шесть человек? Стал джигит думать: «Если дать каждому по гусю, то кто-то из семьи хана ничего не получит. Если дать каждому по половинке — много останется». Думал-думал да так ничего и не придумал. Тут хан ему говорит:
— Позови-ка сюда того бедного человека, который поделил между нами одного гуся.
Бедняк вновь предстал перед ханом. Не долго думая он положил одного гуся между ханом и его женой и сказал:
— Теперь вас трое.
Второго гуся он положил между двумя сыновьями хана и при этом сказал:
— Теперь и вас тоже трое.
Затем третьего гуся бедняк положил между ханскими дочерьми.
— Вот и вас трое, — сказал он.
Оставшихся двух гусей бедняк взял под мышку.
— Нас теперь тоже трое, — сказал он.
Хан еще раз подивился смекалке бедняка и снова одарил его. А завистливый сосед находчивого джигита так и ушел ни с чем.
37. Старик туркмен и старик ногаец
В давние времена жил старик ногаец. Он был беден. Однажды пришла ему на ум одна мысль. Он взял мешок, наполнил его сухим конским навозом, взвалил на плечи и отправился на базар. По дороге повстречался ему старый туркмен с мешком за спиной.
— Эй! Куда путь держишь? — спрашивает ногаец у туркмена.
— Да вот иду по аулам продавать табачный лист, — отвечает тот.
— А я как раз хочу обменять свою пшеницу на табак, — говорит хитрый ногаец.
Старики обменялись мешками, и каждый пошел своей дорогой. В пути ногаец развязал мешок, смотрит, а там сухая трава. Туркмен тоже заглянул в мешок и увидел там вместо пшеницы сухой конский навоз. Старики тут же повернули назад и сошлись на том самом месте, где обменялись мешками.
— По хитрости мы стоим друг друга, — решили старики и пошли дальше вместе.
Через некоторое время ногаец и туркмен достигли города и пришли к одному баю. У того бая было много коров, и он взял их в работники.
На утро старик ногаец отправился пасти коров, а старик туркмен остался чистить коровник. Ногаец так набегался за день за коровами, что вечером еле доплелся домой.
— Ну что, устал? — спрашивает его туркмен.
— Отчего мне уставать-то, — отвечает ногаец. — Целый день отдыхал в тени на траве.
— А я тоже весь день пролежал на сене, — говорит туркмен, хотя сам от усталости с ног валится.
На следующий день они решили перехитрить друг друга: ногаец остался чистить хлев, а туркмен погнал коров на выпас. Оба они устали от работы и еще раз убедились, что стоят друг друга хитростью. Подумали старики и поняли, что пользы от такой тяжелой работы не будет.
В доме у бая стоял сундук, полный золота, и старики решили его украсть. Ногаец говорит туркмену:
— Ты меня через трубу опусти в комнату, где стоит сундук.
Туркмен обвязал его веревкой и через трубу опустил в комнату. Ногаец открыл сундук, влез в него и заперся изнутри. Через некоторое время туркмен решил вытащить ногайца из комнаты, но вытянул лишь веревку. Тогда он сам опустился по трубе в комнату, смотрит: сундук стоит, а ногайца нет. Старик туркмен взвалил сундук на плечи и пустился наутек. Бежал-бежал, наконец устал, лег на землю и заснул. Тогда ногаец вылез наружу, схватил сундук и убежал. Старик туркмен проснулся, смотрит: сундука нет. Понял он, что это проделки ногайца, и пустился следом. Между тем ногаец долго бежал, устал, прилег на траву отдохнуть и заснул. В это время туркмен достиг того места. Он схватил сундук с золотом и спрятался в камышовых зарослях. Ногаец проснулся, увидел, что сундука нет, и решил перехитрить туркмена. Он вошел в камыши и стал ржать, как лошадь. Туркмен услышал ржание, захотел поймать лошадь — и нос к носу столкнулся с ногайцем.
— Ну, мы равны в хитрости! — решили они и пошли дальше снова вместе.
— Раз уж ты нашел меня, — говорит туркмен ногайцу, — то неси сундук. Теперь твоя очередь.
Ногаец взвалил сундук на спину и потащил. По дороге он решил отдохнуть. Прилег и заснул, а когда открыл глаза, смотрит: ни сундука, ни туркмена.
Ногаец долго искал своего спутника, но так и не нашел. Через несколько дней он достиг дома, где жил туркмен. Жена туркмена увидела ногайца и говорит:
— Вчера мой бедный муж отдал богу душу. Мы уж его похоронили.
— Я хочу помолиться на его могиле, проводи меня на кладбище, — попросил ногаец.
Женщина повела его на кладбище и указала могилу. Туркмен конечно был жив, и в этой могиле он прятался от ногайца.
— Оставь меня одного, — обратился ногаец к жене туркмена, — Я не могу молиться при тебе.
Женщина ушла, а ногаец подошел к могиле и заревел, как бык.
Услышав рев быка, туркмен закричал:
— Проклятый бык! Как он сюда попал?!
С этими словами он выскочил из могилы, чтобы прогнать быка, и увидел ногайца.
Тут оба хитреца стали обниматься и целоваться, приговаривая:
— В хитрости мы не уступаем друг другу.
38. Шахаржан
В давние времена на берегу Кубани жил один хан. Звали его Асылбек. В его ханстве было несколько аулов. Асылбек не заботился о жителях аулов. Им жилось тяжело и безрадостно.
Много лет Асылбек прожил в безделье и скуке. В один из дней он повелел собрать весь народ. Когда люди собрались, хан сказал им:
— Вы — мои рабы, и то, что я прикажу, должны исполнить не позднее завтрашнего утра, иначе не сносить вам головы. У такой-то балки лежит камень. Вы должны содрать шкуру с того камня и утром принести мне. Не принесете — прикажу всех убить.
Люди стали роптать, но ни один не посмел возразить хану. Весь день народ пребывал в печали и горести.
В том ханстве жил старик по имени Касым. Жена его умерла, и он один растил двенадцатилетнюю дочь Шахаржан. Касым, услышав приказ хана, огорчился больше других — ведь если он умрет, его дочь останется совсем одна! Опечаленный, он пришел домой. Шахаржан подала старику ужин, но ему не хотелось есть. Мысль о том, как выполнить приказ хана, не давала ему покоя.
— О чем ты думаешь, отец? Что-нибудь случилось? — спрашивает Шахаржан.
— Что тебе до моих дум, бедовая! — отвечает старик.
— Почему ты не поведаешь мне о своей печали, отец? Может, я сумею помочь тебе!
Касым рассердился:
— Ах ты бедовая! Мало мне забот, так еще ты последнюю ночь не даешь мне покоя!
Потом он немного успокоился, подумал и сказал:
— Наш хан с ума сошел, приказал нам до завтрашнего утра содрать шкуру с камня. Если мы не выполним его приказа, он убьет нас.
— Хан приказал принести шкуру камня? И вы не смогли ничего ответить ему? — спрашивает девочка.
— А что бы ты ответила?
— Я бы сказала так: «Хан-агай, ты самый почтенный из нас, твое слово — верное слово. То, что ты не зарезал, для нас — арам. Поэтому сначала ты сруби голову тому камню, а уж потом мы все вместе сдерем с него шкуру».
Старик подивился уму дочери и обрадовался, что спасет свой народ от смерти, когда завтра передаст хану слова Шахаржан.
С рассветом весь народ собрался во дворе хана. Каждый из них, опустив голову, ждал своей горькой участи. Только Касым не предавался печали.
Наконец хан вышел к народу и спрашивает:
— Ну как, принесли шкуру камня?
Тут Касым выступил вперед и говорит:
— Хан-агай, разреши мне сказать несколько слов перед смертью.
— Говори, да только все равно примешь смерть, раз не содрал шкуру с камня.
Тут старик сказал то, чему научила его дочь. Хая от удивления слова не мог сказать, а потом приказал:
— Идите все по домам, а старик пусть останется.
Ханский двор опустел, и старика стали терзать мрачные мысли. «Вот послушался дочери, — думал он, — и теперь меня ждет смерть».
Тем временем хан спрашивает:
— Кто тебя научил так ответить мне?
Старик испугался за жизнь дочери и ответил:
— Никто меня не учил, сам додумался.
— А почему же ты вчера молчал? — рассердился хан.
Тогда старик испугался еще больше и говорит:
— У меня есть дочь Шахаржан, двенадцати лет, вот она и научила меня так ответить.
— Ну что ж, раз твоя дочь так умна, посмотрим, что дальше будет.
С этими словами хан ушел в дом, а старик еще больше опечалился. «Что же теперь будет?» — думает он.
Тут хан выходит из дому и выносит шерсть с одной овцы.
— Отнеси эту шерсть дочери, — говорит он. — Пусть к утру сошьет чепкен, бурку и башлык, чтобы я мог надеть все это и отправиться в путь.
Старик взял шерсть и с поникшей головой побрел домой.
— Вот, бедовая, народ ты спасла от смерти, а меня повергла в горе. Из этой шерсти хан повелел тебе к утру сшить чепкен, бурку и башлык.
— Не волнуйся, атай, я найду выход, — отвечает дочь.
Старик лег спать, а едва настало утро, вскочил, вспомнив наказ хана. Смотрит: шерсть лежит как лежала, а Шахаржан спит!
— Что я скажу хану?! — воскликнул старик.
Шахаржан проснулась, вышла из дому и вскоре вернулась с ивовым прутиком. Она протянула его отцу и говорит:
— Отнеси этот прутик хану и скажи ему так: «Шахаржан просила сделать из этого прутика все, что нужно для шитья чепкена, бурки и башлыка».
Старик пришел к хану, а тот говорит:
— Ну, где одежда, что сшила твоя мудрая дочь?
Тут старик отдал хану ивовый прутик и повторил слова дочери.
Хан выслушал его, подумал, а потом принес куриное яйцо, отдал его старику и говорит:
— Отнеси это яйцо дочери. Пусть сделает так, чтобы за одну ночь из яйца вылупился цыпленок и подрос до курицы. Курицу пусть ощиплет и зажарит мне на дорогу, и ты принесешь курицу сюда.
Старик взял яйцо и понурый пошел домой. «Эх, если бы я не был так беден, — думает он, — и у меня были бы куры, я бы одну из них ощипал, и зажарил, и хану отнес». Дома старик отдал яйцо дочери и передал ей наказ хана.
— Не тревожься, — отвечает дочь. — Ложись спать, до утра я что-нибудь придумаю.
Утром Шахаржан дает отцу наперсток проса и говорит:
— Передай просо хану, пусть посеет и сегодня же соберет урожай. Скажи: «Вылупившемуся цыпленку нужен корм».
Увидев старика, хан спрашивает:
— А где же курица?
Старик отдал хану просо и сказал так, как учила его Шахаржан. Хан не нашелся что ответить и отпустил старика с миром. С тех пор Шахаржан и ее отец зажили спокойно.
Через некоторое время Шахаржан по каким-то делам пришла в ханский дом. Жена хана спросила, чья она дочь, и, услышав ответ, как закричит:
— А чтоб тебе не вырасти, так это ты закружила голову хану?! — и больно ударила девушку по лбу.
Шахаржан заплакала и пошла домой. По дороге встретился ей сам хан.
— Почему ты плачешь? — спрашивает он.
Шахаржан рассказала ему обо всем. Хан, видя красоту девушки и вспомнив о ее уме, решил взять ее в жены. В тот же день он развелся с женой и женился на Шахаржан.
Много ли прошло времени, мало ли, но два аула хана поднялись друг против друга. Хан даже не подумал примирить их и собрался уезжать по своим делам. Перед отъездом он наказал жене:
— Когда придут посланные от обоих аулов, не вздумай мирить их. Пусть режутся.
С рассветом в ханский дом пришли посланные от обоих аулов. Хана не было, и они обратились к ханше. Шахаржан выслушала их, подумала и помирила. Резня и кровопролитие прекратились.
Через несколько дней вернулся домой хан. Люди встретили его и говорят:
— Какая у тебя умная жена! Она примирила наших посланных и тем самым спасла многих людей от смерти.
Услышав это, хан разгневался, позвал к себе слугу и сказал ему:
— Ступай к моей жене и скажи ей, пусть берет что хочет и уходит из моего дома к отцу.
— Хорошо, — говорит Шахаржан, — я сделаю так, как он велит, только пусть сначала придет со своими друзьями и выпьет бозы, которую я приготовила.
Хан собрал друзей и пришел пить бозу. Пили до середины ночи и напились допьяна. Тогда Шахаржан приказала положить пьяного хана на арбу, сама села туда же и привезла мужа в дом отца.
Утром хан проснулся, смотрит: ничего понять не может.
— Где я? — спрашивает он.
— В доме моего отца.
— Как же я сюда попал?
— Ты же сам велел мне уйти из дому и захватить с собой то, что мне дороже всего! Вот я и решила взять с собой тебя, — отвечает Шахаржан.
Хан подумал и говорит:
— Вели поскорее запрячь арбу. Поедем домой, пока люди об этом не узнали.
Хан со своей женой вернулся домой, и с тех пор Шахаржан управляла ханством наравне с ханом.
39. О женщине, которой не вынес даже аздаа
В давние-давние времена жила в ауле старуха. У нее был единственный сын. В том же ауле жила женщина, язык у нее — точило. Когда она носилась туда-сюда, ее головной платок трепыхался, как знамя. У нее тоже была единственная дочь.
В один из дней сын старухи надумал жениться на дочери той женщины.
— Ты с ума сошел, дитя мое, — сказала ему тогда мать.
— Почему, мать? — спрашивает сын.
— Сначала загляни в чашу, а потом ешь, сперва посмотри на мать, а потом женись на ее дочери. Так говорят старики.
Сын не прислушался к словам матери, а вышло все так, как она говорила.
С первых же дней молодая жена оторвала юношу от матери и не давала покоя соседям. Жизнь юноши стала темнее ночи. Как тут быть?! Он долго думал и наконец нашел выход.
В один из дней юноша говорит жене:
— Съездим в соседний аул.
Они отправились в путь и доехали до глубокой ямы. Здесь юноша соскочил с арбы, схватил жену за волосы и бросил ее в эту яму.
Прошел месяц, и юноша решил узнать, что стало с его женой. Он опять приехал к той яме и опустил в нее веревку. «Если жена жива, я вытащу ее наружу», — подумал он. Юноша стал тянуть веревку, чувствует: тяжело. С трудом вытащил он свой груз наружу, смотрит: это аздаа!
Юноша испугался, выхватил кинжал, чтобы перерезать веревку и бросить аздаа обратно на дно ямы, но аздаа взмолился:
— Прошу тебя, не бросай меня обратно в эту яму. Нет мне там жизни! Как только ты опустил в яму жену, я утратил покой. Не знал, как спастись от нее, спасибо, ты меня вытащил! Я исполню любое твое желание, только не бросай меня в яму!