Время вернулось в свое обычное состояние, и вихрь клубящейся тьмы, отраженный зеркалом, ударил в Паука, разметав того в дымные струи. А затем стазисная сфера лопнула, да так, что ураганом вырвавшейся на свободу силы меня отшвырнуло куда-то, и голова, не в силах выдержать такого напряжения, отключилась.
Когда я открыла глаза, то поняла, что лежу на кровати, в одежде, прямо поверх одеяла. Кровать была металлической, что объясняло ее наличие, ведь ничего деревянного в Кориниуме не осталось вовсе. За окном все так же светился купол защиты, но небо скрывали серые тучи. Не ночь, но вечер.
И сколько я, получается, пролежала вот так, без сознания? Ведь вряд ли за пару часов так испортилась погода. Значит, как минимум сутки?
Я попыталась подняться с кровати, но снова рухнула обратно от накатившей слабости. В следующий миг раздался легкий перезвон, и в комнату вошел лорд Шайни с небольшим пузырьком в руках.
— Добрый вечер, леди Глория, — с улыбкой произнес он. — Не волнуйтесь, с вами ничего страшного не случилось. Лишь легкое истощение. Помнится, в прошлый раз вам и то сильнее досталось. А сейчас пара глотков моей микстурки придаст бодрости, только с серьезной магией придется подождать пару недель.
— А с несерьезной? — попробовала пошутить я.
— А с несерьезной — балуйтесь, кто ж вам мешает, — отозвался он и, откупорив крышечку пузырька, протянул мне. — Выпейте, и я пойду, проведаю остальных. Лечебный сон сейчас у многих закончится, не только вы истощились.
— Айронд в порядке? — тут же спросила я, принимая пузырек и принюхиваясь. Пахло травами и еще чем-то пряно-горьким.
Выдохнув, я одним махом опрокинула в себя пузырек и скривилась от горечи, которая, к счастью, тут же прошла.
— В порядке, в порядке, — успокоил лорд Шайни. — За дверью стоит с братом. Ждут, пока я закончу.
— А… мэтр Кромвил?
Маг помрачнел, но все же ответил:
— Мэтр Кромвил погиб. Король приказал подготовить указ о переименовании Каштановой улицы в его честь и собирается учредить факультет по изучению темной магии в академии. Факультет тоже будет носить его имя, а мэтр Кромвил останется навсегда его почетным деканом. Посмертно.
В глазах защипало, но слез не было. Была только горечь и тоска. Ведь он, по сути, спас мне жизнь. И я этого не забуду.
Маг вздохнул и забрал у меня из рук свою склянку.
— Все, лежите пока. Сейчас впущу к вам Глернов. Не позволяйте им снова увлечь вас во что-то этакое, — напутствовал он и вышел.
А в комнату сразу же вошли Айронд и Винс. Айронд сразу же бросился ко мне, а Винс оглядел пустую обстановку, остановил взгляд на кровати и сообщил:
— Между прочим, это я тебе ее нашел. Я про кровать. Прямо с боем пришлось отбирать ее у какого-то аристократа. Хорошо, Айронд подоспел, а то его слуги уже начинали вести себя больно резво.
— И что с аристократом? — Я не смогла не улыбнуться.
— Ничего, — пожал плечами Винс. — Просто желудком резко ослаб. Бывает же такое…
Айронд склонился надо мной, поцеловал в лоб и тихо спросил:
— Как ты себя чувствуешь?
— Как будто только что выиграла королевскую гонку на ситтерах, — призналась я. — Причем мне ситтера не досталось, пришлось бегом. Но лорд Шайни сказал, со мной ничего серьезного. Сколько я здесь лежу?
— Почти сутки. Уже опять наступил вечер, — ответил он, озабоченно нахмурился и уточнил: — Ты сможешь передать образ на кристалл памяти?
— Вам нужен отпечаток видения? — догадалась я. — Паука?
— Да. — Айронд вздохнул. — Понимаешь, по всему выходит, что четко его увидели только вы с мэтром Кромвилом. Но мэтр, к огромному сожалению, погиб. Осталась ты. Конечно, Паук мертв, но нам необходимо узнать, с кем он был связан. Дабарр уже все ногти сгрыз в нетерпении. Конечно, если ты еще слаба, то…
— Нет. Я смогу, — перебила я. — Давай кристалл.
Когда зеленоватый камень оказался у меня в руке, я усилием воли впечатала в него изображение того человека, что висел, распятый ветвями исполинского дерева. Голова тут же закружилась. Прав был лорд Шайни: даже если столь незначительное действие дает такой эффект, серьезная магия для меня пока закрыта.
Я вопросительно посмотрела на Айронда, который забрал у меня кристалл и теперь внимательно вглядывался в него.
— Все получилось? Ты видишь?
Айронд кивнул и мрачно произнес:
— Динтария. Это премьер-министр Динтарии, первый маг королевства. И он, оказывается, из Диких.
Вот это новость! Я резко села, не обращая внимания на слабость, которая к тому же начала отступать под действием микстуры лорда Шайни.
— Надо срочно сообщить об этом королю!
— Сообщим, сообщим, не волнуйся, — ответил Винс. — Вот только теперь они обойдутся без нас. Рошаль настаивает на нашем скорейшем отбытии в Глернгард. И король поддержал его в этом решении.
— Но погодите, как это? А бунт? А люди? Ладно мы, но разве королю не нужна помощь азуры? — изумилась я.
— После смерти Паука вновь заработали порталы, так что в ближайшие часы армия от границ королевства сможет переместиться в Лиранию, — сообщил Айронд. — Да и толпа у стен сама собой уже значительно поредела, ведь на них больше не воздействует темная магия, туманя сознание и вызывая ярость.
— К тому же вчерашним булочникам, кузнецам и торговцам отнюдь не улыбается лицом к лицу столкнуться с профессиональными воинами, — усмехнулся Винс. — Они как-то сразу вспомнили, что у всех есть семьи, дети и дома Разговоры пошли, что, дескать, и король-то не такой уж и плохой. А тем более сейчас. После того как, мол, народ показал, какая он сила, Дабарр теперь налоги уменьшит. Ну и все такое.
Я засмеялась, чувствуя, что все начинает налаживаться. Айронд тоже улыбнулся.
— Еще этот ваш, как там его, воровское величество… Ругар! Своих с улиц увел и грабежи прекратил, — добавил он. — Привет тебе передавал, кстати. Приглашал в гости.
— Ну уж нет, обойдусь, — я отрицательно качнула головой. — А откуда сведения о Ругаре и вообще? Об общих настроениях?
— Рошаль землю роет, стараясь искупить свою вину за то, что пропустил такой бунт, — пояснил Айронд. — Вся его агентурная сеть сейчас на улицах. Кристаллы связи пока работают только в центре, через дублирующую вышку Магистериума, так что доклады поступают хоть и не часто, но обнадеживают все равно. В общем, его величество решил, что мои услуги ему пока без надобности. К тому же барон еще не докладывал королю о вашей роли во взятии Громорга, так что лучше вам в этот момент на всякий случай находиться подальше.
Несмотря на внешнее спокойствие, я уловила удивление Айронда таким решением. Но азура всегда выполняет приказ короля. И не могу сказать, что я осталась сильно недовольна. Скажу прямо, спокойно отдохнуть в родовом поместье Глернов, не бояться снова подосланных убийц — это было куда лучше, чем оставаться в этой разрухе. Для короля и королевства мы, в конце концов, и так сделали много. Куда больше, чем кто-либо еще.
— И когда отправляемся? — спросила я, вставая с кровати и стараясь привести измятую одежду хоть в какой-то порядок.
— Отдам кристалл королю, вернусь и оперою прямой портал, — ответил Айронд. — Думаю, в этом случае Катрина не рассердится. Где хочешь поужинать — здесь или в Глернгарде?
— Лучше в Глернгарде, — улыбнулась я. — Здесь ни столов, ни стульев нет.
Айронд вернулся через час, и больше в Кориниуме нас ничего не держало. Я немного волновалась за свой внешний вид, подозревая, что для хозяйки Глернгарда любые оправдания будут бесполезными. Опять ввернет что-нибудь вроде «ну что еще можно ожидать от недавней студентки».
Но, как оказалось, волновалась я зря. Из портала мы вышли прямо в моих покоях. Точнее, в тех, что мне предоставили во время прошлого визита.
— Здрасте, это мы, — весело сказал Винс опешившей Аниссе, которая от неожиданности выронила вазу с цветами. Портал открылся прямо в гостиной, застав служанку врасплох.
Но ваза не разбилась. Айронд успел вытянуть руку, и хрупкая вещь замерла в воздухе на расстоянии ладони от пола, а потом аккуратно улеглась на толстый ковер.
— Лорд Винсент, лорд Айронд, — пролепетала девушка, перевела взгляд на меня. — Леди Глория? Но откуда?
— Здравствуй, Анисса, — поздоровалась я. — Так уж получилось, что мы решили пройти порталом, а не как в прошлый раз.
Глава 16
Когда братья удалились к себе, я наконец приняла ванну и переоделась в нормальное платье. Анисса уже доложила о нашем прибытии, так что появление господина Диккенсона меня не удивило.
Управляющий Глернгарда пожелал доброго вечера и спросил, не соблаговолю ли я присоединиться к ужину.
— Была бы моя воля, я бы еще и к обеду присоединилась, — ответила я, но моя шутка не нашла понимания. — Конечно, почту за честь принять приглашение.
Диккенсон откланялся и вышел, а у меня замерцал стационарный кристалл. Это был Винс.
— Мы готовы, — сказал он. — Ты как?
— В порядке, — ответила я. — Умираю с голоду. Хотя, конечно, при леди Катрине особо не расслабишься. Не дай боги, десертную ложку с чайной перепутаешь.
Винс рассмеялся, сказал, что они с Айрондом сейчас будут, и отключился.
К моему удивлению, ужин прошел вполне сносно. Леди Катрина действительно оказалась рада нашему визиту, а когда узнала, что мы собираемся задержаться на несколько дней, так и совсем растаяла. Немного пожурив Винса за то, что тот не выходил на связь, и отмахнувшись от оправданий, что эта самая связь не работала, она потребовала самого полного рассказа.
Мы с Айрондом быстро переглянулись и оба уставились на Винсента. Он как раз приложился к вину, но, ощутив наши взгляды, скривился и отставил бокал.
— Да что ж все я-то? — пробормотал он.
— Просто в плане красноречия ты дашь фору всем нам, — ответила я, чем даже вызвала легкую усмешку хозяйки.
И Винс начал рассказывать. Подробно, однако предусмотрительно умолчав о нашей роли во взятии Громорга. Ну, и решив не пугать бабушку, не стал сообщать ей о нападениях, просто пропустив эти события.
Как я уже давно заметила, леди Катрина умела слушать. Если она и перебивала рассказчика, то исключительно затем, чтобы задать уточняющий вопрос, после которого рассказ становился еще более цельным.
Когда Винсент устал и снова налег на еду, продолжил Айронд. Он рассказал о схватке с Пауком и о том, что бунт в столице потихоньку сходит на нет.
Естественно, леди Катрина после рассказа пустилась в обсуждение темы «чего всем этим людям не хватало» и «снова Глерны спасли королевство». Кроме того, не забыла и про меня, сказав, что для Скалиор я «справилась очень даже неплохо».
В общем, ужин прошел гораздо приятней, чем я могла ожидать, и когда мы отправились по своим комнатам, ощущала полную умиротворенность. И спать захотелось неимоверно.
Анисса встретила меня на пороге, помогла снять платье и распустить волосы. Пожелав девушке доброй ночи, я отправилась в кровать, мечтая только о сне. Но не тут-то было! Не успела я притушить светокристаллы, как Анисса появилась на пороге спальни вновь.
— Леди Глория, вы еще не спите?
— Нет, — ответила я, с усилием прогоняя дремотное состояние. — Что-то забыла?
— Нет. — Служанка покачала головой. — В гостиной вас ждет хозяйка. Она хочет поговорить с вами.
Сонливость окончательно исчезла, уступив место настороженному удивлению. И тут раздался голос Катрины:
— Уже не в гостиной, — она отодвинула служанку и вошла в спальню, закрыв за собой дверь. — Ох, Глория, простите, что пришла столь поздно. Не вставайте, прошу вас. Мне необходимо поговорить с вами, и надеюсь, что этот разговор будет выгоден для нас обеих.
Я насторожилась еще больше. Такое начало мне откровенно не нравилось, но выбора не было.
— Я вся внимание, леди Катрина, — ответила я. — Но если позволите, все-таки встану. Принимать гостя лежа в постели, на мой взгляд, есть проявление дурного тона.
Катрина немного поморщилась, услышав про гостя, но промолчала. Подождала, пока я встану и накину поверх ночной рубашки теплый халат и сяду в кресло. Присела напротив и начала:
— Вы мне нравитесь, Глория. Вы целеустремленная и сильная, это заметно сразу. Все, что вам довелось пережить, давно заставило бы обычного человека просто бежать куда подальше и спрятаться в какую-нибудь укромную нору. У вас же есть замок Астарон, но вы упрямо продолжали пытаться помочь моему внуку, даже несмотря на то что вас два раза за сутки пытались убить, — она вздохнула.
Я попыталась понять, к чему клонит хозяйка Глернгарда, но в голову ничего не приходило. Так что оставалось лишь вежливо наклонить голову, благодаря за лестные слова, и слушать дальше.
— И поэтому я не хочу быть нечестной по отношению к вам, милая Глория. Буду говорить, как думаю, и надеюсь, что вы это примете во внимание. Гхм, — она кашлянула, словно собираясь с мыслями, и продолжила: — Наш род, род де Глерн, принадлежит к одному из древнейших родов королевства. В нас течет королевская кровь, как тебе известно. И если с Дабарром, к моему безмерному огорчению, что-нибудь случится, а он не оставит наследника, то, понимаешь ли, первым претендентом на престол будет Айронд. Но если он исполнит твое и, несомненно, свое желание и вы поженитесь, королем мой внук уже никогда не будет. Брак с тобой, обладающей темной силой, сделает это невозможным.
— Он не очень-то и стремится стать королем, — пробормотала я, чувствуя, как начинают полыхать румянцем щеки.
Слушать такое, несмотря на справедливость слов, почему-то было очень обидно.
— Пойми, дитя, я понимаю твои чувства, — добавила Катрина сочувствия в голос. — Будь ты простой, обычной девушкой, я была бы первая, кто поздравил Айронда с таким прекрасным выбором. Но ситуация такова, что своей свадьбой, своим согласием на свадьбу ты закроешь ему путь к трону.
— Айронд не хочет быть королем, — уже громче повторила я.
Однако Катрина лишь махнула рукой:
— Сейчас да, не хочет. Роль азуры его вполне устраивает. Но чувство долга в нем очень сильно. И кто знает, что будет через год? Через два? Если Дабарр снова сорвется и начнет пить? Неужели ты знаешь лучшего претендента на трон, чем Айронд? Скажи честно.
Я отрицательно покачала головой, стараясь сдержать злые слезы. Здесь Катрина тоже была права: Айронд и впрямь стал бы замечательным королем. Лучшим.
— Вот так-то, — удовлетворенно кивнула леди Катрина. И голос ее стал деловым: — Послушай, что я тебе хочу предложить. Ты, конечно, богата, получив наследство своего отца. Но твое богатство не идет ни в какое сравнение с капиталом Глернов. Да и не только Глернов. Боюсь, что ты не войдешь даже в первую двадцатку самых богатых людей Лирании. А если ты примешь мое предложение, то я гарантирую, что твое состояние умножится в три… Нет! В пять раз! Перед тобой откроются двери самых высоких кабинетов, сильные мира сего станут искать с тобой встречи. А там, глядишь, и появится кто-нибудь на горизонте… — Она немного помолчала, словно ожидая от меня ответа.
Только ответить то, что она хотела услышать, я не могла. А слова, которые хотелось сказать… в общем, приличные леди так не выражаются.
Молчание затянулось. Леди Катрина недовольно поморщилась:
— Я понимаю, что поначалу твое сердце будет разбито. И не одну подушку ты намочишь слезами. Но время лечит, девочка моя. Лечит. И я точно знаю, что рано или поздно найдется человек, с которым ты окончательно забудешь про моего внука. Я не требую от тебя ответа немедленно. Хотя и тороплю с ответом. Даже сейчас, пока ты с Айрондом, ему угрожает опасность. Тебя уже пытались убить. И мой внук может пострадать из-за этого! — Она вздохнула, и тон снова стал сочувственным. — Тебе сейчас очень несладко. Однако еще раз прошу не затягивать, Глория. Ты умная девушка, и я уверена, ты примешь верное решение. Ах да! Думаю, мне не надо говорить, что этот разговор должен остаться между нами?
С этими словами хозяйка замка поднялась и, попрощавшись, вышла из комнаты, сама закрыв за собой дверь. Я же осталась сидеть, пытаясь собраться с мыслями. Душу наполняла горечь.