– Джарра, ты не забыла поставить бластер на предохранитель? – обеспокоенно спросил Плейдон. Он снова говорил по групповому каналу, явно не желая, чтобы остальные археологи поняли, насколько его группа неопытна.
– Я абсолютно точно поставила его на предохранитель, сэр.
– Хорошо.
Мы переместили остальные обломки, лежавшие вокруг большой балки, а затем я поставила на ней разметку с обеих сторон и отлетела в сторону. Амалия и Крат закрепили свои лучи на отметках, а когда Плейдон дал обратный отсчет, одновременно подняли балку. Огромный длинный кусок металла плавно взмыл в воздух, затем внезапно покачнулся и отлетел в сторону. Я почувствовала, как меня уносит вверх, как раз когда конец балки оказался на том месте, где только что была я.
– Что пошлo не так? – завыл Крат по групповому каналу.
– Джарра! С тобой все хорошо? – закричал Плейдон по аварийному.
Я не могла пошевелить левой рукой, которую задела балка. Я не могла пошевелить ею… не могла сдвинуть с места… Но затем бронематериал костюма размяк, я махнула рукой, и паника тут же отступила.
– Я в порядке. Просто руку слегка задело. Спасибо, Фиан. Ты вовремя среагировал. Пойду проверю, что случилось.
– Извини, не знаю, что пошлo не так, – произнес Крат.
Зато я знала. Конец балки, которую подцепил Крат, откололся. У меня возникло неприятное чувство, что в этом частично виновата я сама – по глупости случайно срезала этот кусок лучом. Я сделала для себя пометку – не быть такой бестолковой в будущем.
– Это не твоя вина, Крат. Балка сломалась. Она упала за пределами нашей площадки, так что мы можем продолжать убирать обломки. Прошу, растяните тягловую сеть.
Я стояла в стороне, пока Амалия и Крат оттаскивали мелкие обломки. Мы переместили еще один слой больших булыжников, а затем пришлось еще раз протащить тягловую сеть по площадке, чтобы убрать мелкий мусор. Все прошло как по маслу, и это хорошо, потому что мне требовалось время, чтобы прийти в себя.
На аварийном канале раздался спокойный и властный голос:
– Говорит командный центр раскопа. «Асгард-6», сообщите о ходе работ.
– Площадка выровнена, и мы убрали два слоя обломков на главном участке. Мы примерно на полпути вниз, – ответил Плейдон.
Тот же голос обратился к другой группе:
– «Земля-19», когда вы доберетесь до места?
– Говорит «Земля-19». Мы будем там минут через двадцать. Отлично справляетесь, «Асгард-6»!
Я отметила еще несколько валунов. Амалия и Крат их передвинули. Фиан поднял меня, когда произошел небольшой оползень. Мы убрали еще один слой мелкого мусора. Все шло просто прекрасно, и я как раз собиралась снова начать разметку больших обломков, когда преподаватель в панике закричал по аварийному каналу:
– Вижу янтарный свет! Костюм сдает!
– Какой? Где? – Я угадала ответ и двинулась в нужном направлении прежде, чем Плейдон выкрикнул координаты. Костюм-одиночка рядом с тем большим бетонным блоком. Я подумала, что бронекостюм, должно быть, задело, когда булыжник свалился на него и отскочил в сторону. Материал принял удар на себя, но через некоторое время вернулся в исходное состояние. А теперь и вовсе не справлялся с нагрузкой. А как только он разгерметизируется подо всеми этими обломками, то человеку крышка!
Ядерной компот! Мы уже так близко! Я не позволю этому случиться! Я отмечала камни как безумная, отбросив мысли о том, что площадка должна быть чистой и ровной, – прямо сейчас мне нужно было докопаться до пострадавшего, и как можно скорее.
– Амалия, Крат, поднимайте камни! Быстрее! Нет времени на красоту, просто бросайте их в направлении третьего сенсора.
– Джарра, тебе лучше убраться с дороги, – сказала Амалия по групповому каналу.
– Просто оттащите от меня самые дальние камни. Если придется, я пригнусь, да и Фиан сможет меня вытащить. Там внизу кто-то умирает!
Я слышала крики. Разумеется, это все мое слишком живое воображение. Командный центр поймал сигнал оказавшейся под обломками группы на отдельном коммуникационном канале, так что кто-то мог ободрять пострадавших, не отвлекая спасателей. Может, на том канале действительно кричат, если владелец костюма почувствовал вес навалившихся на него булыжников, но я не могла этого слышать.
– Ты близко! – воскликнул Плейдон.
Он был прав. Когда следующие два камня вылетели из дыры, которую мы прокопали, я увидела отблеск бронекостюма.
– Янтарный свет сменился на мигающий красный, – сообщил преподаватель.
Это значит, что у нас осталось не больше минуты.
– Фиан, я спускаюсь! – закричала я и, нарушая все правила, прыгнула прямо в дыру. Мой левитационный ремень на секунду потерял связь со страховщиком, а потом опять заработал, предотвращая мое падение и последующее затвердевание бронекостюма. Стенки дыры уже начали обваливаться, осыпая меня бетонными обломками, когда я пометила руку в бронекостюме, виднеющуюся из-под обломков.
– Фиан, вытаскивай меня! Амалия, закрепи луч на отметке и тащи, что есть духу!
Я взмыла в воздух, а за мной следом – человек в черно-желтой профессиональной броне. Мы, вероятно, только что сломали ему руку, но зато спасли жизнь. Амалия аккуратно переместила пострадавшего на трассу.
– Он жив? – спросила я.
Молчание растянулось на десять секунд – или несколько лет, – а потом из командного центра ответили:
– Жив и нуждается в срочной медицинской помощи. Третий аварийный портал активирован, и американская Больница ждет прибытия раненых.
– Говорит «Земля-19», мы только что прибыли на место. «Асгард-6», нужно ли одним из наших саней отвезти пострадавшего к порталу?
– Спасибо за предложение, «Земля-19». Да, отвезите его, – с облегчением принял помощь другой группы Плейдон, ведь теперь ему не придется посылать к порталу новичков одних на аэросанях.
– Мы подогнали к месту наши тяжелоподъемники, чтобы вам помочь, и ждем приказов разметчика, – сказала руководитель группы «Земля-19».
Это она про меня? Я замешкалась:
– «Земля-19», вы хотите прислать нового разметчика?
– Ты наш разметчик, Джарра. Ты знаешь место и хорошо справляешься. Свяжись с нашими санями, когда будешь готова.
На долю секунды я вся засветилась от похвалы, а потом продолжила разметку. Процесс пошел намного быстрее с пятью подъемниками, тремя из которых управляли профессионалы с хорошей реакцией. Я постаралась привести в порядок то место, откуда мы выкопали человека с вышедшим из строя бронекостюмом, а потом продолжила избавляться от обломков равномерно на всей площади, где люди оказались в ловушке. Процесс резко замедлился, когда мы добрались до уровня пострадавших. Плейдон направлял меня, я ставила метки, и мы осторожно откапывали одного человека в бронекостюме за другим. Первый, второй, третий… Наконец мы освободили девятого, и я смогла перевести дух.
Когда пострадавших разместили на транспорте, мы колонной направились к аварийному порталу. Я лежала на скамье в задней части страховочных саней, погрузившись в оцепенение от усталости, почти не слыша голоса, раздающиеся по общему каналу.
– Говорит руководитель группы «Беовульф-4». Слаженная работа, «Асгард-6» и «Земля-19»! Похоже, у вас все под контролем, так что мы возвращаемся на базу.
– Говорит «Асгард-6», – отозвался Плейдон. – Спасибо, что прибыли нас подстраховать.
– Говорит командный центр раскопа. Подключаем групповой канал «Кассандры-2» к общему.
– Это руководитель группы «Кассандра-2», Роно Кипкибор, – раздался новый голос. – Спасибо за вашу помощь, «Асгард-6» и Земля-19»! Прекрасная работа, разметчик, мы вам очень благодарны.
Несколько других еле слышных голосов присоединились к благодарности своего лидера.
– Надеемся, что Стефан вне опасности, – вступил в разговор Плейдон. – Мы едва успели, когда его бронекостюм отказал. Джарра, скажи что-нибудь.
Я? Я на минуту переключилась на общий канал:
– Рада была помочь, «Кассандра-2».
Мы добрались до портала. Он предназначался лишь для аварийной эвакуации, поэтому был крохотным и без пульта управления – он просто отправлял в заранее назначенный принимающий портал. Мы привязали каждого члена группы «Кассандра-2» к аэроносилкам, прежде чем отправить их на ту сторону. Потом начался еще один раунд обмена любезностями между разными группами и командным центром по общему каналу, а затем все наконец успокоились.
Плейдон приказал первой группе перейти на одни из перевозочных саней и поручил другим ученикам везти нас обратно. Я встала со скамейки на страховочных санях и улеглась на скамейку на перевозочных, вытянувшись в полный рост. Теперь, когда волнение осталось позади, я почувствовала себя настолько уставшей, что уснула по пути назад к куполу. Плохая идея: я никогда прежде не засыпала в бронекостюме, так что, проснувшись, испугалась и была сбита с толку. Запаниковав, даже случайно ударила беднягу Фиана. Он придерживал меня, не давая соскользнуть со скамейки всякий раз, когда сани подпрыгивали на неровной дороге.
– Прости, – извинилась я, плетясь к краю саней, и чуть с них не слетела.
Фиан и Плейдон подхватили меня с двух сторон и завели в купол самой первой.
– Это полный отпад! – воскликнула Далмора. – Джарра, ты была просто… – Она запнулась. – Я даже не знаю, как это описать словами.
«Да-а, – подумала я. – Из-за меня мисс Альфа растеряла свое красноречие!». Я стянула капюшон костюма и чуть заметно пошатнулась.
Фиан подхватил меня второй раз за две минуты. Мой страховщик, по-видимому, считал, что его работа еще не закончена.
– Ты в порядке, Джарра?
Хороший вопрос! Хоть я и стою на твердом гибкопласе в нашем куполе, но чувствую себя так, словно продолжаю парить в воздухе.
Далмора убежала прочь, а через минуту появилась со стаканом газзира. Она передала его мне, и я залпом выпила весь напиток.
– Джарра усердно трудилась, спасая жизни, – произнес Плейдон. – Но военные – такие же люди, как и мы все. Отведи ее в ванную, Фиан, а потом – в комнату.
Вот и ванная! Я сумела снять бронекостюм и – какая радость! – принять душ. А оказавшись в постели, уснула прямо в облипке, не в силах переодеться. Через несколько часов проснулась, оделась и чуть ли не на ощупь добралась до столовой. Похоже, уроков сегодня нет: все просто сидели за круглыми столами и болтали. Стоило мне войти, разговоры стихли: студенты смотрели, как я набрала себе еду из буфета и принялась есть.
– Мы получили новости из больницы, – сообщил Плейдон.
Я оторвалась от еды и посмотрела на него.
– Стефан – разметчик, чей бронекостюм разгерметизировался – потерял обе ноги, но его мозг в порядке. Месяц он проведет в регенерационной камере, пока растут его новые ноги, и будет в полном порядке. У всех остальных лишь небольшие травмы. Я собираюсь навестить их позже. – Он помолчал. – Группа «Кассандра-2» – мои близкие друзья.
Я, возможно, должна была попросить Плейдона передать им и от меня пожелание скорейшего выздоровления, но слишком устала и смогла лишь пробормотать: «Рада, что Стефан поправится». После чего доела свою порцию и поплелась обратно в постель. Я помогла спасти жизнь нескольким людям. Людям-нормалам, а не инвалидам. И во всей кутерьме об этом даже не задумалась. Они были просто людьми.
Но было и кое-что еще. Плейдон обратился ко мне как к военной. Он поменял свое мнение, превратившись из моего противника в союзника, и из-за этого я не просто ощутила себя в большей безопасности, я почувствовала… почувствовала себя хорошо.
И снова уснула.
Глава 9
Я спокойно проспала большую часть дня и вечера, но всю ночь мне снились странные, пугающие сны. В них именно я застряла под обломками в давшем слабину бронекостюме и беспомощно лежала там, пока мои ноги медленно превращались в бесформенную массу. Нехорошо. Совсем нехорошо.
Весь следующий день мы слушали обычные лекции. Не выезжали на место раскопок и даже не выходили из купола. Должно быть, Плейдон почувствовал, что нам нужно перевести дух перед новой поездкой на раскоп. Уж не знаю насчет остальных, но в моем случае он, безусловно, оказался прав. Тело окоченело и болело, а в голове царил кавардак.
Именно поэтому вместо работ на раскопе мы весь день слушали Плейдона, который рассказывал об истории двадцатого века и зарождении огромных городов. Двадцатый век, если вкратце, – это война, война и скукота.
Еще бы на школьных уроках истории не было скучно! Там не рассказывали о начале освоения космоса, так как с изобретением порталов все предыдущие достижения казались несущественными. Не говорили о холодной войне, потому что в этой теме слишком часто мелькало слово «ядерный», а, услышав его, школьники начинали хихикать, потом пересказывали родителям, что сказал учитель, и на школу обрушивался поток жалоб. По крайней мере, именно так происходило с про-родителями, но вряд ли и настоящим родителям по душе, когда их дети ходят и твердят как заведенные: «Ядерная бомба, ядерная бомба, мне можно говорить “ядерная бомба”, потому что учитель сказал “ядерная бомба”». Там, где дело касается детей, грань между настоящей ядерной бомбой и похожим ругательством так тонка, что ее, считай, и нет.
Плейдон не побоялся рассказать о бомбах группе предположительно взрослых восемнадцатилетних студентов, и поэтому мы досыта наслушались лекций о войне, войне, холодной войне и скукоте. Если кто-то и хихикнул сдавленно при слове «ядерный», то это произошло, скорее, при воспоминании о том, как преподаватель вчера на раскопках ругался на Лолию, так что не считалось обычным ребячеством.
Скучно или нет, но я была безмерно благодарна за то, что сидела в столовой, пропуская мимо ушей пару мировых войн. Нервы по-прежнему вибрировали, как туго натянутые струны, а в скуке было что-то успокаивающее.
Меня беспокоило, что я до сих пор настолько взвинчена. Все закончилось. Археологи в порядке. Так почему же я до сих пор не нахожу себе места? Был момент, когда я даже задумалась, а не поговорить ли с психологом, но, к счастью, через десять секунд опомнилась.
Успокаивала мысль, что Плейдон тоже выглядел слегка потрепанным. Наверное, вчерашний день для него стал кошмаром, так как закончился спасательной операцией, когда из помощников у него оказались только безмозглые подростки. То есть мы. Преподаватель упомянул, что пострадавшие – его друзья, и, скорее всего, поэтому он пытался сохранить профессионализм, в то же время испытывая в душе мучительные переживания, сродни адскому пламени.
Занятия закончились около пяти, и Плейдон взял с собой еды и куда-то ушел. Возможно, направился к себе в комнату, чтобы вновь мысленно прокручивать в голове сцены спасения и беззвучно кричать, совсем как я прошлой ночью.
Все остальные расселись в столовой, перекусывая тем, что нам казалось наиболее похожим на настоящую еду и напитки из всего ассортимента буфетов. Обнаружив, что удобно усесться в кресле из гибкопласа почти невозможно, студенты притащили свои подушки – даже диванные – и расположились прямо на полу. Все вокруг продолжали выражать мне восхищение за то, что я взяла на себя руководство соучениками во время спасательной операции. Даже Лолия, казалось, находилась под впечатлением. Отчего-то подобное внимание одновременно и радовало, и смущало, поэтому я в одиночестве устроилась в тихом уголке.
Спустя какое-то время ко мне присоединился Фиан и протянул полный стакан газзира:
- Плейдон сегодня рассказывал об интересных фактах. В моей школе почти не говорили о доистории. В секторе Дельта вообще не особо увлекаются изучением прошлого. Именно поэтому я и решил поступать в Асгард, а не в университет Дельты.
Я внезапно поняла: хоть попытка поступить в институт другого сектора не такое уж безумие, в сравнении с обезьяной, притворяющйся нормалом, все же это тоже довольно смелый шаг.
- И как тебе, не трудно здесь учиться?
- Справляюсь. Вчера я, безусловно, испытал потрясение. А ты как себя сегодня чувствуешь?
Я щелкнула ногтем по стакану с газзиром, вызвав мелодичный звон:
- Слышишь? Вот так до сих пор дребезжат и мои нервы.
- Вчера ты отлично справилась.
- Только потому, что знала: случись что – и ты придешь на выручку.
Фиан помолчал, а потом снова заговорил:
- Я все думал, можно ли тебя кое о чем спросить. Меня это всегда интересовало, а ты одна из военных и, наверное, знаешь по этой теме все.