Ната, сожалея о том, что придётся его расстроить, предчувствовала тяжёлый разговор, который, наверняка, вызовет у него шок. Альб возмутится, не поверит, а затем заслуженно поблагодарит за ещё один распутанный клубок заговоров. Она раскроет шпионку не за награды и премии. Ей нравилось быть полезной. И тут же Ната вспомнила ещё кое-о-чём важном.
— Я хочу подарить Бети это животное, — она отпила ещё глоток. — Бесси ваша.
Эта идея пришла ещё в Центре. Она понимала, что время распрощаться с неугомонным подарком Создателя пришло. Парут запретил продавать, значит нужно подарить. Отдать тому, кому он гораздо нужнее, тем более, что у матери девочки назревали большие проблемы. Бети нуждается в защитнике, а охранника лучше — не придумаешь. Бесси — и игрушка, и охрана, и кормить не надо. Этакий амулет воплоти, огромный, неутомимый, с собственным разумом, за которым не нужно убирать лоток. Если Бети так важна, “аж для целого человечества”, как однажды обронила её мать, то это самое лучшее решение.
Тильда удивлённо заморгала:
— Но простите, она ведь стоит целое состояние. Я, разумеется, смогу её содержать. Но не слишком ли дорогую вещь вы от себя отрываете?
— Бесси — не вещь! — заявила Ната, повысив голос. — И стоит эта драгоценность гораздо больше, чем вы можете себе представить. Она стоит жизни вашей дочери. Стоит жизни моей. И тех жизней, которые она ещё спасёт в будущем.
Тильда кивнула, не споря. Она остановила блюдце с чашкой на уровне груди и задумчиво посмотрела вдаль.
— Честно признаться, я не подозревала о таком благородстве в вас, Ната, — откровенно призналась она.
Нату всколыхнуло от бесконечного лицемерия. Притворство ей настолько осточертело, что, негодуя, она наклонилась ближе к Тильде и медленно злобно проговорила:
— Честно признаться, я и не подозревала, о том, что у Бети настолько паршивая мать!
Тильда с округлёнными глазами в ответ отпрянула, не заметив, как чай плеснул в блюдце от резкого движения. Не дожидаясь ответа, Ната злорадно добавила:
— Да, Марта! Ты — мерзкая лицемерка!
Лицо женщины, как смахнуло из обзора, настолько молниеносно она подскочила. Над ухом Наты что-то прозвенело. От чашки с блюдцем уворачиваться не пришлось. Тильда промахнулась. Ещё до того, как раздался звон битой керамики о пол, она уже бежала так быстро, что Ната едва успевала найти её взглядом. Почти с запредельной скоростью Тильда могла скрыться, но, вместо этого, остановилась в тени двух арок, лестничной и чёрного входа, и резко развернулась.
Её изящество и тонкие манеры испарились без следа. Она гулко выдохнула и со скрюченными пальцами и гневным взглядом, выпятив подбородок, смело подступила на шаг, готовая к схватке.
— Зачем ты сюда пришла?
В ответ на ядовитое шипение, Ната демонстративно с издевкой скопировала деликатную манеру хозяйки. Держа чашку двумя пальцами, отпила и самодовольным видом поставила её на стол.
— Твоё везение, что я передумала!
— Что? Ты убить меня вздумала, что ли?
Тильда не выказывала и доли страха. Вместо того, чтобы испугаться, она грозно подступила ещё на шаг, готовая дать бой, похоже, не отдавая отчёта в том, что Ната способна не только уничтожить её, а и разнести весь дом в щепки при желании. Мощь и ловкость девятой серии позволяли не только ломать стены, но и карабкаться по ним. Завидя неслыханную стойкость, Ната почувствовала уважение к удивительной храбрости этой женщины.
— Ты просто выбрала не ту сторону, Тильда. Второй раз мог для тебя оказаться последним.
— Ха! Ты мне будешь стороны указывать? — Тильда покрутила у виска. — Ну так и что? Думаешь боюсь? Мне же не впервой умирать! Ты же знаешь!
Ната сделала вывод, что оружия в доме не было, иначе Тильда, по логике первым делом бросилась бы за ним. Она с любопытством склонила голову, дав понять, что не нападёт. После чего Тильда выпрямилась с надменной усмешкой.
— Что ты знаешь вообще? Ты даже не знаешь сколько раз я умирала! — она покачала головой. — Мне не привыкать, чтобы ты там не думала… — хозяйка посуровела. — На моих глазах горели и взлетали в небеса города! Я видела, как горы раскалываются от ударов невиданного оружия и полыхает от жара земля. Миллионы трупов усеивали всё вокруг!
Она ударила себя в грудь.
— Я видела то, что ты никогда не увидишь! — ладонью она разрезала воздух. — И проси судьбу, чтоб не увидела!
Её пустые глаза смотрели куда-то сквозь, а уголки губ обречённо сползли вниз. Внезапно она быстро изменилась в лице и, повысив тон, выдала:
— Ты кто такая?!! Что, возомнила, будто знаешь людей? Мои друзья жертвовали собой ради того, чтобы хоть кто-то из нас выжил. Человек, который меня ненавидел, не просто спас меня. Он пошёл на верную гибель, давая нам минутку спасительного времени! — сглотнув вставший комок, она перешла на грозный крик, тыча пальцем. — Если ты думаешь, что ты знаешь людей, то ты — ошибаешься! Если ты думаешь, что для этого смазливого личика… — она обвела лицо пальцем. — Смерть — это нечто эфемерное? — она с пунцовым лицом яростно заключила. — То, ТЫ! Ошибаешься… — после паузы она понизила тон. — Мне не привыкать глядеть в глаза своей гибели…
Ната поразилась той невероятной мощи голоса, которая исходила от этой щуплой маленькой женщины. Казалось невозможным, что в гостиной что-то еле слышно звякнуло от его напора. Дрожа от ярости, Тильда раздула ноздри и замолчала, давая понять, что не произнесёт больше ни слова. Похоже, она и так сказанула много лишнего о прошлом, вероятно, такого, что не следовало знать никому. С достоинством и вместе с тем с большой обидой из неё вырвалось:
— Что я тебе такого сделала?
Ната ощутила укол совести. После своих подарков, Тильда конечно же не заслуживала такого отношения. Но её красивая речь об ужасных злоключениях вовсе никак не отменяла вредительства. Кригеров, которых она поддерживала, собирались внести в списки экстремистских анклавов. Об этом часто говорили в новостях. Следовало непременно сдать её в лапы Министерства Порядка, где из Тильды вытрясут все признания. Там работали такие звери, что этой храброй хрупкой шпионке наверняка снимут лоскутами кожу и раздробят пальцы, независимо от показаний.
Ната с сожалением и лёгкой жалостью нарушила молчание:
— Ты работаешь на человека…
Тихий радостный выкрик перебил её. Тильда визгнула, когда послышались шаги из коридора заднего входа, куда взгляд Наты не достигал. В проём хозяйка заговорщически зашептала:
— Питер, она всё знает!
На свет вышел Альб.
Ната приподнялась, но, не особо удивлённая, села обратно. К этому времени она уже знала его настоящее имя — Питер Куртис — бывший знаменитый капитан флотилии Топала. Три дня назад в архивах Центра она нашла о нём множество статей и заметок, где говорилось о рекордах и открытиях храброго капитана Куртиса. Издания не сдерживались в похвалах, называя его лучшим капитаном Союза. В тот же год, когда пропала “Молния”, имя Куртис словно вычеркнули из истории и он исчез бесследно, так и не удостоившись некролога.
— Ната, что происходит?
Он тревожно косился на Тильду, которая с надеждой играла лицом, подавая знаки. Сути спора он не понимал и, похоже, издалека просто слышал крик. Ната рассматривала их парочку с любопытством.
— Здравствуй, Альб. Мы тут с Тильдой в шахматы играем. — начала она легкомысленно и сразу посерьезнела. — Я только что походила белыми.
Альб заморгал и посмотрел на подругу. Она состроила ему новую серию тревожных выражений и резко махнула рукой. Даже непредвзятым взглядом стало очевидно — эти двое понимают друг друга без слов. Он кивнул и, повернувшись, строго сказал:
— Объяснитесь, Ната!
Ната заподозрила неладное, но с доверием пояснила:
— Альб, я хочу заявить. Мною выявлено, что эта женщина — шпионка!
Тильда продолжала шептать, он отмахнулся от неё и решительно заявил:
— Ната, вы не смеете! Это вне вашей компетенции. Тильда — дипломат!
Ната злобно мигом парировала:
— Она вообще не Тильда! — и съязвила. — Питер!
По его виду стало очевидно, они оба — заговорщики. Альб, не отзываясь на колкость, расслабленно сказал:
— Я понимаю, Ната… Вы видели фотографии. На это и был мой расчёт. Признаюсь. На мой взгляд, вам это должно было придать большей мотивации для охраны и защиты Бретты. Фактически я вам доверился, — он наставительно продолжил. — Однако! Я всегда был уверен. Вы, равно как и другие, должны понимать: ни при каких обстоятельствах вы не можете об этом заявлять вслух, как госслужащий! Вы не имеете права так разговаривать! И тем более, подозревать Тильду в чём-либо. Секреты не ваши, не вам их обсуждать. Вам ли пояснять? Это ваша работа!
Ната ошалела:
— Значит, ты знаешь, чем она занимается?
Альб развёл руками.
— А чем по-вашему? Я же упоминал о смене курса правительств. Приходят новые времена и новые веяния. Наш отдел сокращают. Ната, это не зависит от нас. И не может обсуждаться нами.
— То есть о её работе на Пандею и кригеров все знают?
— Нет никакой “работы на Пандею”! Кригеры не ваша забота… Славное Правительство прекрасно осведомлено. Вы не так понимаете ситуацию. Тильду уважают и ценят как на Топале, так на всех планетах Союза, как грамотного специалиста, психолога и социолога, не говоря об остальном. Выживших на “Молнии” не существует больше! Забудьте об этом, Ната. И прошу вас, занимайтесь предложенным вам делом!
Альб ожидал повиновения. Безмолвного послушания, к которому он так привык, но которое Ната уже не могла себе позволить, как безвольная игрушка. Блокиратор ничего уже не блокировал. Нату заколотило от обиды на то, что Тильда занимается шпионством легально. Та самодовольно уткнула руки в боки с победоносным видом, отчего Нату в возмущении передёрнуло.
— Правительство осведомлено о её деле по закрытию заводов? — она почти хрипела от гнева. — По избавлению от производства деталей? По обрушению экономики? Чему я должна помогать, Альб? Действиям по убийству самой себя?
Всё доверие и боязнь к Славному Правительству и Альбу испарялись на глазах. Начальник только что признал, что где-то там наверху ей и остальным фактически подписывают смертный приговор. Невозможно поверить, но похоже, Альбу нравились новые веяния. Он сам принимал в них участие вместе с Тильдой. Кто тут сошёл с ума: Ната или он? К чему он её призывал? Неужели, он не понимает, на что её обрекают?
Всю благодарность к Альбу за многолетнюю заботу накрыло разом. Ната гордо выпятила подбородок.
— Ты принимаешь моё заявление?!