Ф - значит физрук - Мусаниф Сергей Сергеевич 68 стр.


— Вы отдадите мне артефакт, и я восстановлю корабль, — сказал Элронд. — Мы вернемся на мою планету, где я выйду, а вы полетите дальше.

Чуваку четыре сотни лет, а он все еще рассчитывает, что кто-то может поверить в его сказки.

— Я думаю, что он врет, — сказал я Кире. — А что думаешь ты?

— Я думаю, что хочу прострелить ему башку, — сказала Кира. — Но это твоя война, тебе и принимать решение.

— Так я уже принял, — сказал я. — Стреляй.

Она выстрелила.

Импульс ее бластера расширился в виде конуса, и одним махом она сожгла большую часть мини-Элронда, переборку за его спиной и часть внешней обшивки корабля. Кислород с тихим хлопком покинул корабль, растворяясь в вакууме.

Мы стояли недалеко от двери, так что успели выскочить в коридор и заблокировать ее за собой.

— Прости, — сказала она. — Атмосфера корабля только что уменьшилась на треть.

— Ничего страшного, — сказал я. — Это того стоило.

— Жутковатое зрелище, — сказала Кира.

— Угу, — согласился я.

— Я пойду в рубку, — сказала Кира. — Дай мне пять минут, чтобы попрощаться с кораблем, а потом приходи. Не хочу делать это одна.

— Хорошо, — сказал я.

Она ушла.

Я постарался себя убедить, что тридцать пять процентов — это очень неплохие шансы, но не преуспел.

Это "не преуспел" вообще стало трендом сегодняшнего дня. Если бы у меня была хоть какая-то возможность обзавестись могилой, я мог бы завещать выбить эти слова на ее камне.

Он пытался, но не преуспел.

А дальше что?

Разумная грязь с планеты Элронда наверняка продолжит пожирать корабль и предпримет очередную попытку выбить из меня артефакт. В конце концов, он же может просто дропнуться с моего трупа.

Я видел, насколько Элронд хочет заполучить эту штуку, и понимал, что он не должен получить ее ни при каких раскладах. Мне не хотелось доверять ее судьбу великому рандому, но какой у меня был выбор?

Я вернулся в ходовую рубку. Кира стояла возле кресла пилота и бездумно водила левой рукой по подлокотнику с вмонтированными в него органами управления. В правой был пистолет.

Еще меньше, чем у Такеши.

— Не буду обещать, что, если у меня все получится, я вернусь за тобой, — сказала она. — У меня нет денег на другой корабль, да и вообще… Все сложно. Но если есть кто-то, кто может придти к тебе на помощь, я могу ему все рассказать и направить сюда.

— Пожалуй, что таких людей больше нет, — сказал я.

— Мне жаль.

— А если бы и были, наверное, не стоило бы и их впутывать, — сказал я. — У меня другая просьба.

— Ну ты и неугомонный, — сказала она.

Я протянул ей артефакт, с боем взятый нами у Племени Отца.

— Брось в инвентарь, — сказал я. — Это та самая штука, которую наш враг так жаждет заполучить. Если… когда у тебя все получится, сделай так, чтобы она ему не досталась. Выкинь в ближайшую звезду, например.

— Хорошо, — сказала она, и артефакт исчез в ее инвентаре. Рука с пистолетом дрогнула, но таки поднялась к голове. — На такое трудно решиться.

— Помочь? — спросил я.

— Не надо, — сказала она. — Суицид — дело тонкое. Возможно, даже интимное.

— Удачи, — сказал я.

— Мне она точно бы не помешала, — сказала Кира.

Прежде, чем я успел сказать что-то еще, она выстрелила. В следующий миг я поймал ее безжизненное тело и аккуратно уложил его в кресло пилота.

Респаун не сработал.

Артефакт дропнулся.

А я остался один.

Ну, не считая той штуки, что сейчас пожирала внутренности дрейфующего в открытом космосе корабля.

Эпилог

Эпилог

Гарри Теперь Не Жалуйтесь Борден шагнул в портал и оказался на пляже.

Ярко светило находящееся в зените Солнце, волны с мерным рокотом накатывали на берег, легкий ветерок шелестел листьями пальм, небольшая группа зомби доедала кого-то неподалеку от полосы прибоя.

Райский уголок, словно застывший во времени. Здесь никогда ничего не меняется. Гарри перестрелял зомби, потому что ему не нравилось их чавканье и звук разрываемой плоти, достал из инвентаря шезлонг, снял ботинки и уселся так, чтобы прибой омывал его ноги.

Потом он закурил сигару, отмечая свое возвращение на родную планету, и приготовился ждать.

Долго ждать ему не пришлось. Не прошло и пятнадцати минут, как песок на пляже принялся формировать человеческую фигуру.

— Метнись за пивком, — сказал Гарри.

Песочный человек поднялся во весь рост и застыл в полутора метрах от текущего номера один.

— Рад видеть, что я не ошибся, оценивая твой потенциал, — сказал он.

— Не вижу особых поводов для радости, — сказал Гарри. — По крайней мере, для тебя.

— Разве ты вернулся сюда не для того, чтобы принять мое предложение? — спросил песочный человек.

— Не совсем, — сказал Гарри.

— Зачем же ты тогда вернулся?

— Я мог бы сказать, что меня замучали ностальгические воспоминания, — заявил Гарри. — Море, солнце, пляж, задушевные разговоры с существом, уничтожившим мой мир… Но это была бы неправда. Хотя я и считаю, что нам есть, о чем поговорить.

— И я слушаю, — сказал Вычислитель.

— Ты можешь вернуть все, как было? — спросил Гарри.

Этот вопрос поставил песочного человека в тупик. Он молчал целых десять секунд, что по меркам искинов является целой кучей времени.

Интересный факт — за десять секунд Гарри мог убить пять человек восемью разными способами.

И это без игровых скиллов.

Назад Дальше