— Хорошо, не буду ради тебя.
— Могу ли я погладить твои волосы?
— Думаю да, они не опасны.
Тони погладил темные кудри Стивена и пропустил между пальцев.
— Что будет, если я случайно коснусь кожи?
— Ожог. Лучше, не надо.
— У меня есть одна идея. Что если есть способ повысить мою температуру до твоего уровня, скажем такое вещество. Экстремис. Он был недоработан, но я бы мог улучшить формулу. Тогда бы я мог к тебе прикасаться.
— Ты бы сделал это ради меня?
— Да. Сделал бы.
— Тони, понимаешь ли ты, как это опасно? Я не советую тебе это делать. Мы что-нибудь придумаем. Только пообещай мне, что не будешь, ладно?
— Хорошо.
Тони не хотелось врать, но он хотел видеть Стивена всегда рядом с собой, поэтому он соврал насчет своей идеи. Об Экстремисе он думал давно. Это помогло бы ему исцеляться после повреждений и сделало бы сильнее. Многие битвы, особенно с Таносом, показали Тони, что он мог бы быть лучше, и это бы возможно, помогло им победить раньше. Наноброня была лучшей идеей Тони, но даже этого оказалось мало. Всегда чего- то не хватало, а может быть Тони слишком многого хотел от себя одного.
— Я так люблю тебя Стивен, ради тебя я бы сделал что угодно.
— Я знаю. Как и я ради тебя, — произнес Стивен и обнял Тони в ответ.
Тони поцеловал Стивена возле ключицы и обнял его за талию, чтобы быть ближе.
— Все не так плохо, — сказал Тони и прижался чуть сильнее.
— Пока да.
— Вряд ли я засну, когда рядом ты.
— Я могу помочь тебе уснуть с помощью магии, если хочешь.
— Нет, я хочу тебя, только тебя.
— Я знаю.
— Было бы неплохо, если бы ты зачаровал мою одежду тоже и носил водолазку.
— Я понял. Ты решил принять все как есть.
— Именно. Я уже говорил это тебе и не раз. Не вздумай сдаться.
— Обещаю.
Они снова сплелись в объятиях.
Тони понял, что вряд ли уснет сегодня сам.
***
Глава 8.
Зеркало Асажу.
Черные щупальца клубились, меняя форму, преобразовываясь в хаотичных эфемерных змей и гигантских насекомых. Выглядело это мерзко.
Стивен, стоял напротив большого зеркала в зале артефактов Санктума, выставив на изготовку боевой щит от нежити и готовясь к атаке неизвестной субстанции, которая клубилась на расстоянии пары метров от него.
Он увидел, как часть обрывков субстанции отделилось от темной массы, превращаясь в тварей отвратительной насекомообразной наружности, и они резко бросились в его сторону. Стивен отбился от них магическим щитом, который загудел, едва эфемерные монстры коснулись его поверхности. Темные туманные сущности растворились, столкнувшись со светящимися знаками и фигурами, заключенными в идеальный круг и наполненными энергией Верховного Чародея. Стивен отбился еще от нескольких, в то время как щупальца продолжали вылезать из зеркала, приобретая форму более крупных сущностей, похожих на больших кошек — оборотней. Они также бросились на него все разом. Стивен отступал назад, стараясь не повредить другие артефакты расположенные в зале, но это ему слабо удавалось, и он кружился между прозрачных витрин и полок то и дело что-то разбивая. Но нашествие все продолжалось.
Плащ Левитации носил чародея в разные стороны, помогая уворачиваться от эфемерных, но все равно опасных атак призрачных созданий. Стивен, в клубящейся черной взвеси щупалец когтей и зубов, начал различать тех сущностей, от которых он избавил множество своих клиентов — они обращались к нему раньше с самыми разными магическими повреждениями и травмами. Видимо монстры вернулись и решили отомстить ему.
— Вонг, — выкрикнул Стивен в пустоту, — Помоги.
Маг сжег еще нескольких сущностей, но они продолжали все прибывать из зеркала. Через полминуты Вонг появился, в ошеломлении уставившись на устроенный в зале реликвий разгром.
— Вонг, что произошло с этим артефактом? — выкрикнул Стивен, швыряя шаровую молнию в существо, похожее на оборотня, часть которого имела кошачьи черты, а часть волчьи, и тот с громким хлопком растворился в воздухе.
Сущностям удалось оставить на чародее несколько царапин — на руках и лице. Сквозь порезы медленно сочилась кровь.
— Это зеркало Асажу, — сказал Вонг, отбиваясь от новых демонических тварей огненной плетью, которая разрезала их темную ткань, опадавшую туманными лоскутками.
— Что ты имеешь в виду?
— Зеркало страха. И что нам с ним делать? — спросил Стивен.
— Оно пробуждается раз в сто лет, и заключенный в нем демон и его слуги выходят в мир людей в случае, если он победит. Ты должен сразиться с ним. Только ты, Стивен, был рядом с ним, когда оно пробудилось.
— Хорошо. Тогда я сделаю это на его территории. Жди меня здесь.
И Стивен бросился в сторону рамы, шагнув в измерение снов, куда вело зеркало, воплощавшее тайные страхи тех, кто в него посмотрит. Он оказался в темном месте среди голых скал. Неожиданно послышался довольный смех.
— Привет, я ждал тебя. Вот и встретились. Этот проход для меня не единственный. Маги думают, что победили, а я хожу во тьме по зеркалам в ночи и пугаю слабых людишек. Тяну их души в измерение кошмаров.
Кажется Стивен начал узнавать этот голос. Из-за скал вышел знакомый ему демон — Кошмар.
— Так скажи мне, чего ты боишься кроме тех малюток, которых я тебе послал забавы ради? — с весельем в скрипучем голосе спросил демон.
— Оставь мой мир! — Стивен выступил вперед, готовясь сразиться с ним, если понадобится.
Но Кошмар даже не сдвинулся с места.
— Зря ты сюда пришел. Здесь ты уязвим передо мной.
— Я так не думаю.
Стивен кинул яркую шаровую молнию со стороны измерения снов и разбил зеркало, которое было выходом в Санктум и весь остальной мир.
— Зря ты это сделал. Это был единственный выход.
— Нет. Не единственный. Теперь ты не можешь выйти отсюда, а я не могу уйти, пока ты здесь. Ты слишком слаб, Кошмар. Признай это.
— Да ты прав, — сказал демон, — Зато я могу мучить тебя вечно.
— Но ты застрянешь здесь, пока мы оба не умрем, или не убьем друг друга.
— Верно. Я с удовольствием бы это сделал.
— Я бы мог испепелить тебя.
— Почему ты этого не сделаешь? Что тебе мешает? — удивился Кошмар.
— Я не такой, как ты. Я предлагаю заключить сделку. Я отдам тебе один кошмарный сон и ты уйдешь отсюда. Ведь пока ты здесь, я не могу телепортироваться, а ты не можешь уйти в другое зеркало.