Dura lex sed lex - Цыбин Дмитрий 9 стр.


— Издевается ведь, сволочь — С тоской подумал мэр города, делая секретарю жест рукой покинуть кабинет — А я его даже выгнать не могу! И знаю ведь, в чьих объятьях он проводит свободное время. И кто его, стервеца, сюда пристроил! Но сделать ничего нельзя, по сути своей всем, что у него есть — и положением, и состоянием он обязан своей жене. Придется терпеть этого наглеца! Но зря он радуется — месяца через три его супруга наиграется, и вот тогда придет его, мэра города Ривенти, время! И он посмотрит, как этот напыщенный индюк будет искать себе работу!

— Что у тебя нового, Гликер? — Со старым служакой мэр мог себе позволить фамильярное обращение в силу своего служебного положения — Ты нашел убийцу императорского курьера?

— Нет, зато я нашел его переметный футляр — После дежурного рукопожатия глава сыщиков города удобно расположился в кресле напротив хозяина кабинета — Ну, не совсем я, конечно. Его сегодня принес один горожанин, а футляр нашли детишки. Кстати, не очень далеко от дома Альгейтов. Валялась в канаве. На нем следы крови.

— Ну и что нам это дает? — Мэр недовольно нахмурился и грозно посмотрел на спокойно сидящего Гликера — Мы и так знали, что кто-то забрал сумку из дома Мари после убийства гонца. И с большой долей вероятности можно было предположить, что он её выкинет. Не стал бы он таскать с собой такую улику! Вот если бы кто-нибудь видел того, кто эту сумку выкинул. А так — пустая сумка со следами крови. Ну и что?

— Она не пустая — Торжествующе произнес главный дознаватель Ривенты — Она полная! И не просто полная, она даже не открыта! Поэтому послание для Мари еще внутри! Должно быть, по крайней мере!

— Это очень и очень хорошо! — С восторгом в голосе отозвался господин Билон — У нас должны появиться зацепки. А что значит — «должно быть»? А разве ты не проверил содержимое сумки? Ты что, совсем ничего не делаешь?

— Сумка, то есть футляр гонца, опечатан — Восторга в голосе главного дознавателя заметно поубавилось — Печатями императорской канцелярии. И я не знаю, имеем ли мы право их снять. Или нам надо ждать уполномоченного лица из Столицы?

— А вот это действительно проблема — Настроение мэра города резко ухудшилось, принимать такие решения он не любил — Императорские печати. Ну так сломай их и мы скажем, что нам принесли сумку уже открытой!

— Нам поэтому её и принесли, что она оказалась и закрытой, и с нетронутыми печатями — С кислой миной пояснил дознаватель — В противном случае её бы просто уничтожили! А так побоялись, что мы в поисках этой сумки перетряхнем весь пригород. И свидетелей, что сумку нам принесли закрытой и опечатанной — половина улицы.

— Ну и что ты предлагаешь? — Мэр Ривенти нервно почесал левой рукой затылок, с одной стороны залезть в сумку очень хотелось, с другой стороны страшило возможное неудовольствие чиновников из Столицы — Запрашивать инструкций из Столицы? Так они вполне могут ответить через пару недель и что-то типа «А на что вас там держат, если не можете решить такой простой вопрос»? Причем без малейшего намека, а что, собственно говоря, нам делать?

— А давайте позовем еще Судью и наместника лорда-управителя Синории в Ривенте — Предложил со вздохом господин Гликер — И вскроем сумку в их присутствии? Составим опись и поместим на хранение или к нам, или в городской архив? Скажем, что это по необходимости. Для проведения следственных действий!

— А это хорошая идея! — Мэр Ривенты обрадовался возможности разделить ответственность за принятое решение с другими уважаемыми жителями города — Я сейчас их оповещу! А вскрытие сумки проведем завтра утром. Скажем, сразу после завтрака. А давай еще кого-нибудь пригласим? Например, главного архивариуса, господина Вирка?

— Не надо больше никого — Поморщился Гликер, представляющий, какой балаган могут устроить из этого мероприятия посторонние — Еще неизвестно, что в футляре вообще лежит. Он тяжелый, там не только бумаги. И еще существует возможность, что у гонца письмо для Мари было не единственным посланием. А что будем делать, если там еще послания и для других адресатов? Не будем же мы их развозить по всей Герие?

— Нет, разумеется — Мэр Ривенты довольно потер пухлые руки — Передадим их в Синорию, в канцелярию лорда-управителя. Пусть там сами разбираются! Нас касается только убийство императорского гонца в Ривенти. И ничего более. Ну и где наше вино? Мы сегодня славно поработали, дорогой Гликер! Теперь можно и пропустить по бокальчику вина! Ну где там мой секретарь застрял? Нет, его точно надо будет уволить!

Часть седьмая

— Ну что, поели, теперь можно и поговорить — Марк сыто откинулся на стуле и отодвинул пустую тарелку — Энрико, ты ко мне предвзят — ужином никто не отравился!

— У меня на твою готовку давно выработался иммунитет, а вот по поводу нашей гостьи — посмотрим часика через два — Энрико усмехнулся и искоса посмотрел на девушку — Интересно, в этом доме есть травки для желудка?

— За меня не беспокойтесь, выживу как-нибудь — Девушка украдкой рассматривала своих похитителей — И поговорить я согласна. Вопрос первый — зачем вы меня похитили? Имейте в виду — выкуп за меня никто не заплатит. И ограбить меня не получится — все мои вещи благодаря вам остались в корзинах на улице. А пять имеющихся у меня золотых вас вряд ли обогатят. Я практически нищая.

— Ну это как сказать — Энрико насмешливо посмотрел на девушку — А Вы разве не успели пообщаться с императорским гонцом?

— Это было несколько затруднительно — к моменту нашей встречи он был уже мертв — Девушка непроизвольно поежилась от воспоминаний об увиденном трупе — А знакомого некроманта у меня нет. Поэтому наша беседа с ним как то не сложилась.

— Понятно — Мужчины переглянулись между собой — А что Вас подвергло к светлой мысли сбежать из дома? Только не говорите, что Вы вообще-то на прогулку пошли. Или в городскую стражу, но на платья засмотрелись.

— А вам не кажется, что это не ваше дело? — Как ни странно, но своих похитителей девушка почему-то не боялась и никакой агрессии от них не чувствовала — В конце то концов, я совершеннолетняя. И ни перед кем не отчитываюсь! А сейчас я хотела бы вернуться к себе домой!

— Боюсь, это невозможно — Неожиданно жестко ответил девушке Энрико — Только не надо так вздрагивать — домой Вы не можете вернуться даже не потому, что мы Вас не отпустим. Хотя и это тоже. Просто есть еще одно обстоятельство — Ваш домик прошлой ночью сгорел. Почти полностью. А вот на пожарище нашли не только труп гонца. А еще два трупа наемников. Мари, Вы так не любите мужчин, что убиваете их по вечерам ради развлечения?

— Как сгорел? — Девушка побледнела, почему то сразу поверив серьезному тону Энрико — И никого я не убивала! Я не умею. Да и не справилась бы я с мужчиной.

— Как сгорел — так как обычно дома и сгорают — Энрико вздохнул, посмотрев на девушку с сочувствием — Особенно если ему помочь. Например горючего масла для светильников на полу разлить. И не бойтесь, мы то как раз не думаем, что Вы кого-то убили. А вот если бы Вы остались ночевать в доме — то, боюсь, мы бы с Вами сейчас не разговаривали. Но почему обнаружив труп гонца Вы не вызвали городскую стражу — мне интересно.

— Потому что я — дочь врага Короны! — Мари гордо задрала подбородок и с вызовом посмотрела на мужчин — Казненного за измену! А мой брат Итэн — сын одного из «ночных»! Ну и кто бы нам с ним поверил?

— Поверил во что именно? — У Энрико возникло желание покровительственно погладить девушку по голове — Что вы с вашим якобы братом не убивали императорского гонца? Мари, да с ним даже мы с Марком вряд ли справились! Их же специально готовят, и не один год! И в то, что девушка и подросток смогли бы убить отлично тренированного мужчину не поверила бы даже ваша тупая городская стража! Допросили бы и отпустили. Хотя, еще неизвестно зачем в ваш дом вломились еще и наемники, и кто убил уже их — это второй вопрос. Но вы сбежали — и вот сейчас вас уже ищут. И вопросов у стражи к вам будет намного больше! И, боюсь, ваши ответы их могут не устроить.

— Мы испугались — Девушка окончательно поникла — Знаете ли, мы не каждый день в собственном доме трупы находим! Особенно из числа императорских служащих. Мы решили из города уехать. Нам стало страшно, поймите же вы!

— Да мы то понимаем — Энрико успокаивающе погладил девушку по плечу — А есть куда ехать то? Да и с вашим состоянием в пять золотых вы далеко не уедете. Особенно сейчас, когда ваше описание есть у каждого стражника. Вас даже из города не выпустят. И стражники — это не самая большая проблема. Ну поймают вас, посидите пару месяцев в тюрьме. Потом все равно выпустят, не тянете вы на убийц. А вот кто убил гонца и наемников — вы уверены, что они не за вашими головами пришли? Кому вы могли дорогу перейти?

— Я не знаю — Окончательно понурилась девушка — У нас нет врагов. Ну какие враги у городской цветочницы и подмастерья? Нет, мы не со всеми дружим, иногда ругаемся с соседями. Но это не повод для убийства! Да и не те у нас соседи, что бы наемников нанимать. Если только весь квартал скинется, да и то денег хватить только на услуги какого-нибудь пьяного забулдыги.

— Но наемники были и это факт — Резонно заметил от двери Марк, укоризненно глядя на запугивающего и запутывающего девушку друга — А так же был кто-то, кто с ними справился. И с императорским гонцом. Даже если допустить, что эти двое убили гонца, то кто убил уже их? Мари, у тебя есть какие-нибудь предположения по этому поводу?

— Нет у меня никаких предположений — Девушка обхватила себя руками и хлюпнула носом — Ну не может на нас никто охотится! Мы вообще никому не нужны!

— Были бы не нужны, наемников бы не прислали — Энрико прищурил один глаз и со значением посмотрел на молоденькую девушку — Мари, тебе надо отдохнуть и подумать. В своей комнате. И не смотри на меня так — идти тебе все равно некуда. Дом то сгорел. Или ты хочешь попасть в лапы городской стражи? А еще лучше тех, кто вам устроил все эти неприятности?

— Не хочу — Сквозь прорывающиеся слезы почти прошептала девушка и отрицательно помотала головой — Я вообще больше ничего не хочу! И еще мне за Итэна страшно! Вы же его найдете его? Пока он не влип еще в какую-нибудь историю. Он… меня искать будет. Обязательно! А если он нарвется на этих убийц?

— Иди отдыхать, Мари — Марк оторвался от притолоки и сделал шаг к девушке — И ничего не бойся. Найдем мы твоего Итэна. Ложись спать, а нам с Энрико надо уйти. Ты же не попытаешься сбежать? Пойми, Мари, тебе сейчас с нами намного безопасней, чем бродить по городу. Клянусь, мы тебе ничего плохого не сделаем! Наоборот, поможем покинуть город!

— Только не говорите, что это ради моих прекрасных глаз — Девушка наконец справилась с надвигающейся истерикой — А давайте начистоту — что вам от меня надо? И не надо мне рассказывать сказки — я же сказала, что я не леди! И выросла в далеко не самом респектабельном квартале Ривенти! Так что не надо юлить — ваша цель и кто вас послал? Вы же тоже наемники, я вижу! И не из самых дешёвых! Ну что — ваша откровенность в обмен на моё обещание не делать глупости? И не пытаться сбежать?

— Равноценный обмен — Задумчиво произнес Энрико, внимательно глядя на девушку — Но давай отложим все ответы на утро. А сейчас нам с Марком действительно надо уйти, время дорого. Надо найти Итэна, пока его не нашел еще кто-нибудь. Но обещаю, завтра я тебе все расскажу. Ну или почти все, сама понимаешь, что всё я рассказать не могу. Но в одном ты ошиблась — мы не наемники. Мы агенты службы безопасности Игерии. И наша задача сейчас — не дать тебя убить. А для этого было бы неплохо выяснить, кому именно не дать. Так что ложись отдыхать. Здесь тебя никто не найдет, поэтому спи спокойно. Только дверь на всякий случай за нами закрой. А мы с Марком пока походим по городу, попробуем выяснить, что в Ривенти вообще происходит!

+*+*+*+*+

— Ты что, не собираешься Мари говорить, что её родители реабилитированы и она вообще то уже фактически графиня? — Марк с интересом смотрел на сосредоточенно изучающего пустынную улицу из-под прикрытия веток дерева Энрико — Не боишься, что потом возникнут проблемы?

— Проблемы у нас возникнут, если она сейчас возомнит себя графиней и пойдет в мэрию разбираться — Хладнокровно пояснил своё поведение Энрико — Поэтому пусть пока останется в своем незнание. И нам меньше хлопот будет. Ладно, пошли, наблюдателей вроде нет. По крайней мере, я их не вижу.

— А не боишься девочку одну оставлять? — Маре с непонятной ухмылкой посмотрел на друга — А то ведь украдет кто. Или сама сбежит.

— Она может — Согласно кивнул Энрико, не забывая смотреть по сторонам — Только у нас вариантов нет. Хотя можно её связать, заткнуть рот кляпом и спрятать где-нибудь в подвале. Только, боюсь, после этого её через всю страну придется в таком виде везти. А сейчас есть шанс её уговорить. Но для этого придется найти этого её Итэна.

— Угу, а еще нам бы найти союзников в этом безнадежном предприятии — Марк принялся насвистывать незамысловатую песенку — Есть идеи? Я бы поискал среди беспризорников. Если мальчишку никто не успел отловить, деваться ему, кроме как к ним, некуда. Еще бы знать, где в Ривенти беспризорники собираются.

— Найти то можно, но, по идее, они должны работать на местную городскую стражу — Энрико решительно свернул в сторону центра города — И если начнем спрашивать в лоб, об нашем интересе уже к утру будут знать как минимум власти. Что совсем нежелательно в нашем случае — мы еще не выяснили, кто тут с кем в коалиции по решению дальнейшей судьбы Мари вступает.

— Вот — вот — Подхватил Марк идеи друга — И нам бы неплохо было с кем-нибудь объединиться. Не нравятся мне эти трупы в доме Мари. Не попасть бы еще и в чужие разборки. А действует кто-то очень жестко, крови не боится.

— Если только это вообще одни и те же лица — Энрико ненадолго задержался на перекрестке улиц и решительно свернул влево — Сейчас доберемся до Центральной площади и разделимся. Ты пройдешься по кабакам. Посмотришь на людей и понюхаешь, чем там пахнет. Высматривай людей из разведки Императора. Если уж попытаться с кем-то корешиться — то я бы поставил на них. Им труп Мари точно не нужен. Может, и договоримся.

— А если не договоримся? — Вздохнул Марк, понимая правоту Энрико — Возникнут очень большие проблемы. Это не люди Яноша Ридрика — им нож в бок просто так не сунешь. Но согласен с тобой — союзников надо искать. Вдвоем с тобой мы Мари даже из города не вытащим, а уже до Игерии довезти точно не сможем. И дополнительных бойцов не наймешь — местные не надежны, а где других искать, я даже не представляю. Если только попросить у твоего братца — у него же есть здесь доверенные люди?

— Попрошу, только нам еще до их прибытия как то продержаться надо — Серьезно кивнул Энрико другу и партнеру — Завтра отдам весточку одному хорошему человеку, послезавтра голубь улетит к графу Сандеро, пару дней он будет соображать, что делать, потом отправит послание куда-нибудь или в Сокраментию, или в Ван Хонн, пока нам наймут людей, пока они сюда прибудут. Это неделя в самом лучшем раскладе. Ты уверен, что нас за эту неделю не найдут?

— А если все же попробовать уйти за городские стены? — Марк притормозил движение и обернулся к Энрико — А там заляжем где-нибудь на хуторе, заплатим хозяину и подождем, пока твой братик людей не пришлет.

— Слишком рисковано — Отрицательно помотал головой Энрико — Мы бы вырвались, даже если бы искали нас. А вот с Мари… Сам понимаешь, нам еще вооруженной стычки с стражниками не хватало. А подкупить… Деньги есть, а вот искать, кому их дать — времени нет. Ладно, разбегаемся в разные стороны. И не лезь на рожон! Встречаемся в нашем доме.

+*+*+*+*+

— Тринион, убит еще один мой человек — Ниорг раздраженно смотрел на стоящего у окна начальника — Это война, что бы ты об этом не думал! И ты по-прежнему запрещаешь нам ответить секуторам?

— Лирка убили не секуторы — Ринтиец оторвался от созерцания пустынного двора — И не истери! Срочно ищи нам отдельно стоящий дом, на постоялом дворе оставаться слишком опасно. Да и все равно нас сегодня отсюда попрут, хозяину скандалы с умершими постояльцами не нужны. Поэтому съезжаем без скандалов. Городская стража уже здесь?

— Да, но они только выставили охрану, ждут дознавателя — Ниорг скрипнул зубами — А почему ты так уверен, что это не секуторы?

— Имперцы не стали бы убивать из арбалетов, рискуя попасть в мирное население — Стараясь говорить отрешенно, пояснил агент ринтийской разведки — Пойми, если бы нас хотели ликвидировать агенты из внутренней разведки Герии, они бы выбрали менее шумные способы. Того же Мирка, по официальной версии, зарезал грабитель. Бывает, знаешь ли. И никакого скандала межгосударственного масштаба при этом не будет! А вот расстрелять пусть даже ринтийца, но практически средь белого дня… И способом, явно указывающим, что убивали как минимум наемники… Нет, это не они.

— А кто тогда? — Командир уже тройки ринтийских ликвидаторов с силой сжал кулаки — Тринион, а задание мы уже провалили. И лучшее, что мы можем сделать — это вежливо ответить на вопросы дознавателя и умотать обратно домой. Пока нас всех не перебили! Если уж ты так против устроить секуторам достойный ответ!

— А вот это будешь решать не ты! — Жестко ответил Тринион — Операция закончится тогда, когда это решу Я! Тебя послали зачем? Охранять меня. Вот и займись своими прямыми обязанностями! По моей охране. Понял меня? И еще раз — я запрещаю устраивать стычки с секуторами, даже если они здесь действительно есть! ЗА-ПРЕ-ЩА-Ю! Поэтому слушай дальнейшие распоряжения — первое — сними нам дом. Второе — найди в городе готовых на любые дела наемников. Пусть поищут Мари, мы подключимся только в финальной стадии. Третье — пусть другие люди поищут в городе наших соотечественников. Если я не ошибаюсь — в Ривенти должны быть бойцы Хон Гиссов. Группа в семь человек. Стая "волков". Вряд ли больше. Все понял? Действуй!

+*+*+*+*+

— Неприметной, кажется, мы вышли на следы похитителей Мари — Старший взял из рук начальника протянутый бокал вина — Но пока только примерно, так, есть кое-какие наметки. Появились примерно в одно время с нами в городе два человечка. По виду — или агенты какой-то службы безопасности или наемники. Но наемники дорогие, из категории «охотников за головами». Не простое мясо.

— Уже интересно — Неприметный чуть ли не в стойку встал наподобие охотничьего пса, унюхавшего добычу — Из чего такой вывод?

Назад Дальше