Кольцо подземного короля - Петра Чиликина 3 стр.


— Все понятно. — ответил сэр Деймон, улыбаясь. — Прошу вас, мои дорогие друзья, проходите в гостиную, располагайтесь, а я сейчас вернусь. Вольф проводит вас.

Волк прошел по холлу в сторону больших дверей из массивного дуба, покрытого черным лаком. Гномики бодро потрусили за ним, стараясь не отставать. Толкнув лапами одну из двух половинок, Вольф приоткрыл дверь в гостиную и пропустил вперед себя малышей.

В большом, просторном зале мгновенно загорелась огромная лампа под потолком и несколько десятков светильников висевших вдоль стен.

— Ух, ты!!! — Одди и Эмми с восторгом принялись разглядывать обстановку большой, просто громадной комнаты.

Гостиная была в черных, красных и бордовых тонах. Стены обтянуты дорогой тканью с серебряным рисунком, мебель покрыта черным лаком.

— Как тут здорово! — восхищенно пищали гномики, бегая по гостиной и разглядывая мебель, стены, занавески, стоящие вдоль стен рыцарские доспехи, оружие, висевшее на стенах, картины.

— А у вас, наверное, есть шикарная библиотека?! — кинулся с расспросами Одди, стоило лишь сэру Деймону переступить через порог.

— Да, Одди. — улыбнулся сэр Деймон. — Но я покажу ее как-нибудь в другой раз.

Поставив на столик рядом с диваном серебряный поднос с различными сладостями и двумя крошечными чашечками, сэр Деймон помог малышам забраться на диван и подал чашки и блюдца с пирогом.

— Угощайтесь.

Малыши не заставили себя долго уговаривать и тут же набросились на угощение, как и все дети в их возрасте.

Сэр Деймон неспешно пил чай, посматривая на малышей, размышлял чем-то своем. Вольф, растянувшись напротив жарко горящего камина на меховой шкуре, с наслаждением грыз большую кость.

Деймон сам не знал почему, но ему не давала покоя увиденная толпа магических представителей сегодня на главной площади города. Что бы это могло значить? Почему они собрались в Латании? Может, в самом деле, грядет что-то такое, о чем он не знает? Конечно, он, как хранитель равновесия, мог явиться на магический совет и попросить отчета, но ему почему-то не хотелось, чтобы члены правления магического совета знали, что кто. Для всех, он был приезжим иностранцем, сэром Деймоном, который снимает большой замок на холме за городской площадью.

И еще его интересовало, как гномики узнали, что он остановился именно здесь, в этом замке? Он же приехал в столицу два дня назад и никому не сообщал об этом.

— А как вы узнали, что я здесь? — хитро улыбнулся, сэр Деймон, глядя поверх чашки.

— Вас, входящего в этот замок, видела Кенди, она сообщила об этом Венди, а Венди сообщила об этом Фредди, а Фредди сообщил нам. — Затрещали наперебой малыши. — И узнав, что мама и доктор Свен собираются по делам в столицу, мы напросились с ними, что бы навестить вас.

Деймон улыбнулся. А ведь он совершенно забыл, что гномы шныряют повсюду и от этих любопытных созданий ничто не утаиться. Они даже иголку в стоге сена обнаружат. А раз так, то, наверняка, эта парочка должна знать, зачем в столицу съехались волшебники, маги и колдуны.

— Сегодня в городе столько волшебников, магов и колдунов. — сказал он как бы невзначай. И снова посмотрел на гномиков поверх чашки.

— Угу. — кивнули Одди и Эмми одновременно. — Мы тоже были очень удивлены, но потом, мы встретили Арсидиса и Лена, они приехали в столицу вместе с волшебником Тонхиродом.

— А они не сказали, зачем они приехали?

— Сказали. Короля Ластера взволновал такой наплыв в столицу различных магов. Колдунов и волшебников, что он попросил Тонхирода и верховного мага Кондела приехать в замок, что бы успокоить эльфов и убедить их, что никто не собирается нападать на Латанию.

Сэр Деймон улыбнулся, всем было известно, что эльфы Латании были совершенно не пригодны для войн, им бы только петь да танцевать. А свою безопасность они доверяли магическому совету.

— А волшебник Тонхирод, волнуясь, что в его отсутствие Лен и Арсидис разнесут замок в пух и прах, взял их с собой, они очень этому обрадовались. Во-первых, занятия на время отменены, а во-вторых, они могут увидеться с родными.

Деймон кивнул.

— Нужно пригласить их в гости.

— Они будут этому очень рады!!! — с уверенностью заявил Одди, доедая печенье.

— Ага. — подхватила Эмми. — Все равно сейчас волшебник занят и не сможет уследить за ними. А если их не оставлять с ночевкой, то они не разнесут вам замок.

— Да уж. — усмехнулся сэр Деймон. — Не хотелось бы.

Одди и Эмми весело рассмеялись.

Сэр Деймон поставил чашку на поднос и спросил у малышей.

— А Лен и Арсидис не говорили, в чем причина скопления волшебников и прочих?

— Говорили. — ответил Одди, а Эмми только кивнула, так как вгрызалась в большой кусок яблочного пирога. — Оказывается волшебник Тирах, отчаявшись самостоятельно оживить свою внучку Мальву, решил отдать ее замуж за того, кто вернет ее к жизни. Вот они сбежались. Гроб с Мальвой разместили в большом зале королевской резиденции. Лен обещал провести нас туда, что бы мы посмотрели на нее.

Теперь было совершенно ясно, что все эти маги, колдуны и волшебники, разных возрастов и уровней, прибыли с целью жениться на Мальве. Сэр Деймон мог быть спокоен, раз войн не предвидится, то он со спокойной совестью может возвращаться домой, в свой замок и погрузиться в покой и тишину своих владений. Он уже мысленно был там, как вдруг Эмми задала вопрос, которого сэр Деймон от нее совсем не ожидал услышать.

— Сэр Деймон, а вы разве не собираетесь попробовать оживить Мальву?

ГЛАВА 2.

Сэр Деймон посмотрел на малышку, смотревшую на него так, словно он был центром вселенной. Едва заметная улыбка тронула его губы.

— Нет. Нет, Эмми. Я всего лишь сторонний наблюдатель.

— Жалко. — тяжело вздохнула объевшаяся Эмми и поставила чашечку на поднос. — Она очень красивая. И раз, волшебник Тонхирод для нее старый, то вы могли бы на ней жениться.

Одди двинул Эмми в бок локтем.

— Эмми! Что ты бормочешь такое? Вдруг сэр Деймон женат?

Эмми пихнув брата в ответ, огрызнулась.

— А вдруг нет?

И тут же две пары любопытных глаз уставились на сэра Деймона.

Встав с кресла, сэр Деймон взял поднос.

— Думаю, что чая, вы уже напились.

И быстро покинул гостиную. Вольф, хитро глянул на хозяина, и продолжил грызть кость.

Когда он вернулся в гостиную, Одди и Эмми все еще переругивались между собой. Заметив, что сэр Деймон вошел в комнату, гномики тут же перестали спорить и устремили на него глаза.

— Сэр Деймон, а расскажите что-нибудь интересное. — попросила Эмми, устраиваясь удобнее. — Вы, наверное, много знаете интересных историй.

Деймон, усевшись в кресло, призадумался, действительно, за долгие века, длившиеся целую вечность, он многое узнал и побывал не в одной истории, полной опасности и приключений. Пока он перебирал в уме, что бы такое рассказать любопытным малышам, что не выдало бы его сущности, в соседней комнате раздался какой-то странный звук, напоминающий хлопок. Все тут же повернули головы в сторону двери.

— Что бы это могло быть? — приподнял бровь сэр Деймон.

Вольф отрицательно качнул головой и, перестав грызть свою кость, поднялся на ноги и выжидающе посмотрел на хозяина.

Сэр Деймон поднялся с кресла и направился к двери, гномики мгновенно скатились с дивана и побежали следом за ним, шествие замыкал Вольф. Выйдя в коридор, они подошли к соседней комнате, и сэр Деймон рывком открыл дверь. В комнате тут же загорелся яркий свет. Гномики влетели в комнату и осмотрелись по сторонам. Это был кабинет, совмещенный с огромной библиотекой.

— Ого!!! — с восхищением проговорили малыши. — Вот это комната!!!

Сэр Деймон не выразил такого радостного восхищение к собственному кабинету, он внимательно озирался по сторонам. В поисках источника звука, который только что их потревожил. В кабинете все было так же, как и утром, ничего не изменилось. Да и проникнуть в замок через окно никто не мог, и входная дверь была заперта. «Что бы это могло быть?» Думал сэр Деймон, Вольф чихнул, это был явный признак присутствия магии. Глаза сэра Деймона слегка засветились голубым огнем, и он еще раз, сканируя, осмотрел кабинет, все без изменений, лишь на столе, среди кипы бумаг и свитков, едва заметно выделялся порыжевший от времени лист пергамента. Деймон направился к своему письменному столу, гномики ни на шаг от него не отставали. Подойдя к столу, сэр Деймон из целого вороха бумаг и свитков безошибочно взял в руки нужный пергамент.

— Что это? Что это?! — тут же загалдели малыши наперебой, забегая вперед сэра Деймона.

— Я так понимаю, что это послание для меня. — ответил он, разворачивая скрученный лист пергамента.

Но что это? На пергаменте был какой-то бессмысленный набор знаков.

— Что это за шутки такие? — слегка нахмурился сэр Деймон, переворачивая лист пергамента то под одним углом, то под другим, в надежде прочитать послание. То, что это было послание отправленное именно для него, сомнений даже не вызывало, но тот, кто отправил это письмо, обладал весьма странным чувством юмора.

Гномики с любопытством смотрели на сэра Деймона снизу вверх, ожидая от него дальнейших действий. Вольф еще раз чихнул и, развернувшись, пошел обратно в теплую гостиную и, растянувшись перед камином, продолжил грызть кость. Деймон сел на кресло возле окна и продолжил изучать странный пергамент. Одди забрался на подлокотник кресла и заглянул в лист. Вдруг при свете свечей стали проявляться какие-то буквы или символы.

— Ого, какие интересные письмена! — вскричал он, предчувствуя что-то интересное. — Я не знаю такого языка, это не эльфийский и даже не арамийский.

Назад Дальше