Борьба - Онучка Алевтина Александровна 30 стр.


— Что с тобой происходит, Рос? — Спросил Балис, когда неуловимый мурай всё-таки перехватил его на одной из улиц разросшегося поселения.

— Извини, много дел. — Буркнул Рос и хотел было удалиться.

— Какие могут быть ещё дела помимо созерцания игрищ. Даже дети тьмы не докучают нам во время этих весенних ночей брачного периода.

— Это у вас всех брачный период. — Раздраженно ответил Рос. — А я смотреть не могу на все эти игрища. Словно нож в сердце каждый раз получаю. Я так хочу детей, так хочу продолжить свой род, а ничего не выходит.

— Выйдет. У тебя ещё столько времени впереди. — Улыбнулся Балис. — Когда вернёшься в Мур, Аса тебя из своих покоев не выпустит. Сам подумай, ты на данный момент самый лучший кандидат в отцы для ближайших поколений мурайев.

— С чего ты это взял?

— Кто из остальных мужей Асы может похвастаться тем, что прошел всю планету? Кто может сказать, что прошел испытание дикой природой, зимними холодами и голодом. Кто из них доказал свою силу, здоровье и выносливость? — Говорил Балис. — Никто. Ибо это всё сделал ты, а самое главное ты выжил и доказал преимущество своего генетического набора.

— Хм. А ты прав, дружище. — Немного воспряв духом, произнёс Рос. — Но мне всё равно надо спешить в долину стихий.

— Зачем это ещё? У тебя какие-то дела со стихиями? — Поинтересовался анунак.

— Да. Пошел в ученики так сказать. — Ответил мурай. — Они очень много знают и умеют. А тут ещё предложили мне очень заманчивую сделку от которой я не смог отказаться.

— И что же это за зделка?

— Я помогаю им с проведением их генетических экспериментов, а они меня учат технологиям, которые позволят сделать Мур более удобным городом.

— Хм. Тебе повезло. Твои знания генетики отличный товар.

— У тебя тоже есть отличный товар, которым ты с ними торгуешь. Твоя кровушка.

— Так и есть.

— Ладно, мне пора. — Сказал Рос и быстро направился в сторону долины.

Балис проводил друга взглядом и принялся дальше прогуливаться по улочкам посёлка. Происходящее вокруг всё ещё поражало его. Анунак появившийся из плода вестики, получивший множество детей с помощью науки не мог понять происходящего вокруг. Гумы, дивы и рэкасы без стеснения придавались продолжению рода повсеместно, что весьма интересовало Балиса.

Анунак чувствовал реакцию своего тела на увиденное и не понимал зачем всё это? Ведь можно получить потомство более простым способом, а не так как это делали окружающие.

— Хахахаха. — Рассмеялся Хаб, отрываясь от своей новоиспечённой жены Шоязы, которую завоевал в честном поединке. Любопытный гум, узнал причину странного поведения Балиса и решил объяснить происходящее.

— Мы, гумы в отличие от всех остальных народов не откладываем яйца. Мы живородящие. Наши дети растут в утробах своих матерей, а после появляются на свет. В положенный срок, владыка, ты сам сможешь это увидеть и подержать младенцев на руках.

— Всё равно это всё странно. — Ответил Балис и остался при своём мнении.

— Балис! Балис! — Раздался громкий зов Роса.

— Чего тебе? — Отрываясь от созерцания процесса размножения, сказал анунак.

— Там стихии предлагают тебе продолжить сделку. Ведь ваш договор истекает в тот миг, когда ты отправишься в Мур.

— Да, так и есть. Поэтому мне всё равно, что они там предлагают. Больше я кровопусканием заниматься не буду. — Ответил анунак.

— Они предлагают сделать для тебя дорогу в Ирий. Говорят, что из долины стихий до него самое короткое расстояние.

Анунак встрепенулся и собрал всё своё внимание.

— Как такое возможно? — Спросил он.

— О, Вечность. Это же сами стихии, потомки изначальных стихий, во взрослом состоянии им будет под силу, создать с ноля целую планету, а то и звёздную систему. У них такие знания и технологии, что сотворить дорогу для них как раз плюнуть. — Восторженно говорил мурай. — Ну, что пойдёшь узнавать об условиях сделки?

— Ещё бы. Конечно. Ведь Ирий моя главная цель.

— Тогда пошли.

— А тебе, Рос, зачем со мной идти? Это ведь моя зделка.

— А мне любопытно, хочу всё знать.

Мурай и анунак остаток дня провели в долине стихий и явились в посёлок под вечер. А на утро следующего дня Балис созвал всех на совет.

— Внимание! Стихии сделали удобную дорогу к моей цели в прекрасный город анунаков Ирий. Поэтому приказываю своему каравану, закончить брачный сезон за три дня и готовиться к походу. Мы идём к цели нашего путешествия. Скоро, едва я верну власть над своим городом, рэкасы получат свободу и станут полноценными гражданами, как и все, кто помогал мне в пути.

По собравшимся путешественникам прокатилась волна гула. Рэкасы мечтали скорее ринуться в бой и захватить город анунаков, дабы вернуть свою честь и стать свободными. Гумы хотели получить ещё больше изгоняющих тьму, а дивы мечтали о сильных союзниках. Все эти цели и мечты должны были сбыться, едва Балис станет во главе Ирия.

Только Рос, продолжал странно себя вести. Мурай стоял в стороне и хихикал.

— Да. Да. Вали в свой Ирий и сиди там, властвуя вечно. — Тихо-тихо бурчал себе под нос мурай. — Ту мне не нужен в Муре. Аса не должна видеть, что есть ещё один самец прошедший столько испытаний. Только я и мои гены должны быть самыми ценными в её глазах.

А Балис уже рисовал в воображении картины того, как покарает анункака толкнувшего его в спину.

26. Ирий

Балис двигался вперёд на боевой колеснице, которую тянули рэкасы, во главе каравана, ставшего многочисленной армией. Они двигались не спеша, ибо удобная дорога проложенная стихиями в обмен на договор о том, что он пожизненно будет снабжать их своей кровью, всё время петляла и вела ввысь.

Вот уже Великие горы видны как на ладони, а вдалике виднеется край плоской земли, укутанный серой мглой и туманами. А дорога всё не заканчивается. Но Балис всем своим телом ощущал приближение к цели. Скоро его месть свершится, ибо анунак был уверен, такие слабаки как гаус не смогут оказать сильного сопротивления.

— Отец! — Позвал, подлетая Орул. — Мы ступаем на малую вершину центральной горы. Уже виднеются белокаменные стены, из-за которых доносится крик отчаяния.

— Это Ирийский сад. Там высажены все виды траков привезённых анунаками в эти земли. Мчитесь вперёд и захватите этот сад! — Приказал Балис и подал знак к атаке.

В считанные секунды его армия преодолела защитные сооружения и распахнула врата Ирийского сада перед тем, кто был свидетелем его закладки.

— Странно, как то это всё. — Растерянно бормотал Орул, следуя за отцом.

— Почему? — Вместо Балиса, спросил Хаб.

— Совершенно никакого сопротивления. Мы просто перелетели стены и открыли врата. Там никого нет, сплошные молодые деревья. Правда выше и сильнее тех, что растут на землях планеты. — Пояснил проверенному другу Орул.

— Ничего странного. Я просто уверен, что в Ирии, оставшемся под руководством Гауса, трусость и безделье возвели в ранг добродетели. — Ответил анунак.

Командиры его армии, услышав эти слова стали брезгливо плеваться. Балису такая реакция подчинённых на его слова понравилась. Этим ребятам закалённым в боях с детьми тьмы, было противно даже слушать о трусости.

— Пойдёмте, посмотрим кто там так орёт. — Сказал балис, стапая на землю Ирийских садов. Анунак даже не ожидал, что его сердце так сильно начнёт биться от волнения, а разгорячённый разум отправит его в прошлое. Перед его глазами всплывали картины давно минувших дней, где Авика сажает семена траков и рассказывает о своих мечтах.

— О чём задумался, отец? — Спросил Орул.

— Вот вспомнил о том, что в этом месте мы собирались построить храм знаний и лучшее учебное заведение этой планеты. Авика мечтала о том, чтобы сюда стекались все знания мира и сохранялись здесь навсегда. А самые талантливые существа, жаждущие знаний, такие как ты, Хаб. Могли бы прийти в это место и получить их.

— Замечательная мечта. — Воодушевившись, сказал Хаб. — Думаю, её не поздно исполнить.

— Хм. Ты прав. — Согласился Балис. — Только вот одного я не пойму, почему в моё отсутствие Авика не воплотила эту мечту в реальность.

— Кто такая Авика? — Поинтересовался любопытный гум.

— Моя жена, белоснежная и лучезарная Авика. Самая красивая девушка моего народа из очень благородного рода. — Ответил Балис и поймал себя на мысли, что скучает. Скучает по таким же, как он.

— Хахаха. — Рассмеялся Рос, следовавший за его спиной. — Выходит ты как и я. Весь этот путь проделал для того, чтобы вернуться к своей жене. Даже армию собрал. Поверить не могу. А я-то думал, тебя только месть интересует.

— Месть меня интересует, и я просто сгораю от нетерпения. Так сильно жажду сломать шею Гауса. Но и взглянуть на Авику имеется желание, этого не могу отрицать.

Следовавшие за Балисом, переглянулись. Их предводитель, непредсказуем, что не день то новое открытие.

Назад Дальше