Грани - Кошелева Виктория Игоревна 17 стр.


Ага, все понятно! Он решил за мной поухаживать! Не удивлюсь, если он притащит еще и букет цветов. Вот будет здорово!

Умывшись, я лениво погрызла остатки вчерашнего ужина, запивая их водой. Где же Ирга? Пора бы уже вернуться. Накинув на себя его рубашку, я завалилась на кровать дожидаться некроманта и незаметно для себя опять уснула.

Проснулась я как будто от толчка. Будто бы кто-то тихо позвал: «Ола…» Что за странности? Или это нормально после такого нервного дня, как свадьба, и после такой бурной ночи?

Ирги до сих пор не было дома. Более того, ничего не свидетельствовало, что он возвращался. Я глянула на часы и ахнула — уже за полдень! Где же его носит с булочками-то?

Быстро одевшись, я направилась к булочнику.

— А, молодая жена, — улыбнулся он. — Как жизнь в новом качестве?

Булочник давно знал и меня и Иргу — именно у него некромант каждое утро, идя с работы, покупал свежие плюшки.

— Вы Иргу не видели? — спросила я.

— Нет, — ответил булочник. — Я надеялся, что он придет ко мне за свежими булками для любимой жены, но с утра его не было.

Тревога противными холодными лапками стиснула мое сердце.

— Да вы не волнуйтесь, может быть, он шел ко мне и по дороге встретил друзей, и они сейчас где-нибудь отмечают мужской компанией. Вот вам, в подарок. — Добродушный толстяк протянул мне рогалик.

— Спасибо, — поблагодарила я, машинально откусывая от сдобы. Возможно, рогалик и был вкусным, только я совершенно не чувствовала его вкуса, как будто бумагу жевала.

Насколько я знала Иргу, вряд ли бы он в первое утро после свадьбы пошел отмечать вместе с друзьями. Максимум — вежливо сунул бы им пару серебряных, чтобы они выпили за наше счастье. Методично обойдя все булочные в округе, я констатировала факт: Ирга ни у кого ничего не покупал. Старательно борясь с волнением, я обошла кабаки, сбегала в центр — может быть, муж хотел меня побаловать выпечкой для аристократов. Потом, отчаявшись, побежала в Магическое управление, теша себя надеждой, что у Ирги внезапно проснулся трудовой энтузиазм.

В его отделе меня встретили непристойными шуточками, которые пришлось резко прервать вопросом о местонахождении моего мужа. Недоуменно переглядываясь, его сотрудники рассказали, что некроманта никто не видел — ни на кладбище, ни в отделе, ни в лабораториях. Стараясь не думать о сплетнях, которые пойдут после моего визита, я вышла на улицу, решая, что делать.

Некромант как в воду канул.

А может быть… Я бегом вернулась обратно в его квартиру. Никого.

«Ирга, — накорябала я на листочке бумаги. — Я у Отто».

В нашем доме на полу в гостиной вповалку спали мои друзья.

— Отто, Отто! — Я толкала полугнома со всей силы.

— Ты чего шумишь, когда у людей такое похмелье, — недовольно сказал лучший друг, приоткрывая один глаз. — Твои родные уехали утром, подарки в мастерской на столе.

— Отто, у меня несчастье, — прошептала я, и долго сдерживаемые слезы прорвались наружу. Ноги подкосились, и я села на пол, молча вздрагивая от рыданий.

— Подожди, — пробормотал Отто. — Я сейчас.

С кряхтеньем поднявшись, он сначала приложился к бутылке, стоявшей на столе, потом походкой старика сходил в ванную. Вернувшись, он присел рядом и ласково сказал:

— Если честно, я совсем не в таком состоянии ожидал увидеть лучшую подругу после свадьбы.

Я прижалась лицом к его груди, зарывшись в пушистую бороду, обхватила руками его плечи и попыталась справиться с эмоциями.

— Ну-ну, золотце, не надо. — Отто гладил меня по спине, пытаясь справиться с растерянностью. — Если Ирга тебя обидел, то мы ему жестоко отомстим, честное слово. Он еще пожалеет, что моя Ола из-за него плачет. Ну-ну, успокойся.

— Что случилось? — спросил рядом сонный голос Трохима.

Отто пожал плечами.

— Вот успокоительное, — прогудел Варсоня. — Молчи, Рон, твои мысли и так у тебя на лице написаны.

Я глотнула настойки, привычный вкус которой немного привел меня в чувство. Что я, в самом деле!

— Ирга пропал, — сказала я.

— Что? — удивился Трохим. — После первой брачной ночи? Ола, ты меня удивила! Неужели ты так плоха в постели?

Кто-то отпустил ему затрещину, Трохим слабо ойкнул.

— Ирга прекрасно знал, какая я в постели, — мрачно сказала я. — Поверь этому на слово, дружище.

— А кто его знает, есть ли жизнь после брака? — философски произнес Трохим. — Твой пример показывает, что нет.

— Может быть, он ушел попрощаться с родителями? — спросил Варсоня.

— Они еще вчера вечером отправились домой, — ответила я.

То, что друзья не страдали и не жалели меня, привело мои мозги в чувство, и я стала надеяться, что ничего страшного не случилось.

— Ушел человек по делам, а ты панику подняла, — сказал Отто.

— Каким делам? — спросила я. — Он написал, что ушел за булочками, и пропал. Или он за булочками в столицу поехал?

— Пошел за булочками, а его на работу вызвали, — предположил Варсоня. — Он же ценный специалист.

— Утром после свадьбы? — скептически спросил Рон.

— Ну и что? А если у них зомби озверел, и только Ирга может его упокоить? Ты была у него на работе, Ола?

— Да, — сказала я безжизненным тоном. — Его там никто не видел.

Друзья переглянулись с растерянным видом.

— Очень просто! — хлопнул по коленям Трохим. — Если тебе так срочно понадобился муж, мы его найдем поисковым заклятием.

— Я не умею пользоваться этим заклятием, — призналась я. — Оно очень сложное.

— Ничего страшного, я умею, — сказал Трохим, разыскивая на столе хоть одну не пустую бутылку. — У тебя есть его волосы или еще что-нибудь в этом роде? Типа обгрызенного ногтя или куска кожи, оторванного в порыве страсти? Ребята, а что, опохмелиться нечем?

— На постели, скорее всего, волосы остались! — воспрянула я духом. — Пойдемте к нам. Кстати, там и выпивка есть.

— Пойдем! — согласились все с энтузиазмом.

— Только ты учти, — на ходу говорил Трохим, — если Ирга дома, ты все равно нас напоишь.

— Да, да, — отмахивалась я, согласная на все, лишь бы Ирга был дома.

Но, конечно, его не было. С двери никто не снял охранные заклинания, которые я, уходя на поиски, машинально поставила.

— Вот это да! — ахнул Отто, когда мы вошли в квартиру. — Где Ирга достал такую прелестную кровать? Это же раритет!

— А мне не понравилась, я думала ее продать.

— Ты знаешь, сколько она стоит? Очень дорого!

— Ирга ее не покупал, — сказала я, ногой стыдливо заталкивая под шкаф одежду. — Ему клиент за какую-то услугу ее отдал.

— Хорошенькая должна была быть услуга, чтобы таким отплатить.

— Я не знаю.

— А надо бы знать, вдруг исчезновение Ирги связано как раз с его темными делишками? — спросил Отто, заставив меня всерьез задуматься.

— Я готов, — объявил Трохим, держа на ладони несколько длинных черных волос. — Где обещанная бутылка?

Я открыла буфет и достала вино. Маг вылакал половину, передал бутылку Отто и бодрым голосом произнес:

— Начнем, пожалуй.

Мы в молчании обступили Трохима, напряженно глядя, как он сосредоточенно читает заклинание. До моей руки кто-то дотронулся. Я обернулась и увидела барона.

— Ола, — прошептал он, — знай, что ты всегда можешь на меня рассчитывать.

— Особенно после того, как исчез мой муж? — горько усмехнулась я. — Подожди… А не ты ли приложил руку к его исчезновению?

— Я? Нет, я не настолько низок, чтобы убивать соперника на следующий день после свадьбы. Если бы я хотел, я бы сделал это до вашего бракосочетания. Тем более посмотри на меня… Неужели ты считаешь, что я остался бы без единой царапины, если бы сражался с Иргой? Как бы я к нему ни относился, но он превосходный боец.

— Ола, не глупи, — вмешался Варсоня. — Рон всю ночь пил с нами за твое счастье.

— Прости. — Я пожала руку барону. — Я сама не знаю, что несу. Но Живко я все же проверю.

— Ерунда, — сказал Отто. — Если бы Живко участвовал в этом, кто-нибудь обязательно бы увидел их драку и к этому времени донес бы тебе. Ты что, до сих пор не поняла, что везде есть уши и глаза?

Волоски на ладони Трохима вспыхнули ярким оранжевым пламенем, и парень без сил опустился на стул. По лицу у него стекали капли пота.

— Ничего, — прошептал он. — Я его не нашел. Такое ощущение, что его нет в городе.

— Где же он? — нетерпеливо закричала я.

— Не знаю, Ола, прости, но я не знаю. Я не смог найти Иргу.

— Может быть, ты просто неправильно используешь заклятие? — спросил Отто, пытаясь меня подбодрить.

Трохим схватил полугнома за бороду и с силой дернул, ловко увернувшись от увесистого гномьего кулака.

— Выйди, Отто, — велел маг-практик.

Полугном покосился на меня, я умоляюще сложила руки. Лучший друг, тихо бормоча что-то сквозь зубы, ушел, с грохотом захлопнув дверь квартиры.

Сидя на стуле, Трохим снова прочитал заклинание.

Волоски из бороды полугнома вспыхнули, и над ладонью мага возникла стрелка очень яркого голубого цвета, указывающая на дверь.

— Видите? — спросил парень, положив дрожащие руки на колени. — Заклинание работает. Стрелка указывает направление, а интенсивность цвета — на расстояние до объекта. Чем ярче, тем ближе.

— Заходи, Отто! — крикнул Варсоня.

Я опустилась на кровать, положив голову на резную спинку и закрыв глаза. Думать ни о чем не хотелось.

— Я больше ничего не смогу сделать, — извиняющимся тоном сказал Трохим. — Это заклинание очень энергоемкое и требует просто прорву сил.

— Давай оставим Иргу в покое? — предложил Варсоня. — Мало ли какие дела могут быть у человека?

— Он оставил мне записку, — тихо сказала я, не открывая глаз, словно боясь посмотреть в лицо реальному миру. — Он написал, что пойдет за булочками и скоро вернется. Если бы у него были какие-то срочные дела, он бы меня предупредил. В крайнем случае, прислал бы вестника. Да? Ведь вчера вечером он сказал, что жизнь мы теперь делим на двоих!

Я открыла глаза. Ребята смущенно топтались вокруг кровати, не зная, что сказать.

— А вдруг, — внезапно сказал Трохим, — он ушел к любовнице? О таком обычно жену не предупреждают.

— Ты с ума сошел? — спросил Отто, толкая мага в бок. — Какая любовница в первый день после свадьбы? Тем более у Ирги? Он со всеми девицами уже давно завязал. Можешь мне в этом поверить.

Я сидела на кровати, не вслушиваясь в их перепалку. На душе было неспокойно. Я чувствовала себя так, как будто из меня через желудок по сантиметру вытягивали все кишки.

— Друзья, — попросила я, обводя взглядом одного за другим, — пожалуйста, скажите мне, что все в порядке. Пожалуйста!

Отто и Варсоня смущенно потупили взгляд. Трохим рассматривал свои руки.

— Ребята… — прошептала я.

— Все нормально, — спокойно сказал барон. — Ола, успокойся, паника тебе сейчас совсем ни к чему. Что бы ни задумал твой муж и куда бы он ни делся, мы это выясним. Помнишь, ты рассказывала про своего наставника? Он же намного сильнее, чем Трохим, и намного опытнее. Я уверен, он все выяснит.

— Да, — обрадовалась я. — Конечно! Как же я могла забыть про Бефа! Конечно же!

— А это уместно? — спросил Варсоня. — Может, он отдыхает сейчас.

— Сейчас узнаем, — сказала я, отправляя наставнику вестника.

В ожидании ответа Отто осторожно собирал в маленький пакетик с подушки черные волосы Ирги. Мне не сиделось на месте, поэтому я ходила кругами по комнате, размахивая руками. Трохим меланхолично допивал вино, Варсоня шарил по полкам буфета в поисках съестного, а барон Рон неподвижно стоял, следя за мной встревоженным взглядом.

В окно влетел идеально сделанный вестник. «Жду вас в своем кабинете», — ответил Беф.

— Что ты ему написала? — спросил Отто, пока мы бежали к Университету.

— Что мне срочно нужна его помощь. И все.

— Правильно, — одобрил Отто. — Сейчас на месте все расскажем, может быть, он что-то посоветует.

Беф сидел за столом в своем кабинете, как всегда подтянутый и готовый работать. Только легкая небритость на лице указывала на то, что сегодня у него выходной.

— Что случилось? — спросил он, обводя нашу компанию удивленным взглядом. — И где Ирронто?

— Он пропал, — сказала я. — Пошел утром за булочками и пропал.

— Как это? — спросил Беф.

— Ола искала по булочным, по кабакам, на работе, но нигде его не нашла. Иргу никто не видел, — объяснил Отто.

— Я искал его поисковым заклятием, но не смог найти, — добавил Трохим.

— Мы принесли вам его волосы. Возможно, хоть вы сможете нам сказать, что случилось с Иргой.

— Да, — согласился Беф, забирая у Отто пакетик. — Странно все это. Мне казалось, не в характере Ирги покидать любимую женщину на следующее утро после свадьбы. Сейчас посмотрим.

Наставник достал из шкафа какой-то причудливый прибор.

— Что это? — заинтересовался Отто.

— Это прибор для поиска, — объяснил Беф, помещая на предметное стеклышко волосы Ирги и показывая Отто на трубку с колесиками. — Благодаря вот этому он многократно увеличивает силу мага, точно направляет поисковое заклятие и способен помочь отыскать человека даже в пределах соседних стран. Хотя я сомневаюсь, что Ирга смог быстро покинуть границы Ситории.

— Он мог телепортироваться, — возразил Трохим.

— Да, но даже очень сильный маг не может открыть такой длинный портал, — сказал Беф. — В крайнем случае, Ирга на границе с эльфийским государством на севере, оно ближе всего.

— Ирга, — вмешалась я, — не мог телепортироваться. Он не умеет пользоваться этим заклятием.

— Серьезно? — удивился Трохим.

— Он считает его слишком опасным, это я знаю точно, — сказала я. — Даже телепортационной башней он пользовался только раз в жизни.

— Тем более — сказал Беф, запуская аппарат.

Он долго читал заклинание, вращая рычажки и колесики. Отто следил за ним с напряженным вниманием, а я смотрела в лицо Бефа, надеясь, что он скажет: «А вот и Ирга!»

Однако лицо наставника только мрачнело, а голос становился все громче и громче. Наконец волосы некроманта вспыхнули голубым пламенем, а обессиленный Беф откинулся на стул.

— Я не смог его найти, — сказал он удивленно. — Ола, я не смог найти Ирронто.

— Это значит, он мертв? — спросил Трохим.

— Нет! — закричала я отчаянно. — Ирга не мог умереть! Я запрещаю тебе говорить такое! Наставник! Наставник!!!

— Ты неправ, Линьков, — сказал Беф. — Если бы Иргу убили, то я смог бы его найти. В случае насильственной смерти тело довольно долго излучает энергию. Даже если бы Ирронто умер по естественным причинам — от инфаркта, например, я бы все равно его смог найти. Ведь прошло не так много времени с момента его исчезновения.

Я вздохнула с облегчением. Непонятно, что происходит, но главное, что Ирга жив.

— Ола, — сказал наставник очень мягким голосом, — послушай меня. Я не могу найти Ирронто только в том случае, если он сам этого не хочет.

— В смысле? — не поняла я, хотя страшная правда уже начинала до меня доходить.

— Для мага уровня Ирги не составляет труда блокировать собственные поиски. Ола, Ирга не хочет, чтобы его нашли.

— Может быть, он в опасности? — спросила я, цепляясь за слабую надежду. — Его кто-то похитил и блокирует поиск? Да, наставник? Ведь такое же может быть? Да? Ну почему вы молчите?

— Ола, — сочувственно сказал наставник. — Даже если бы Иргу похитил очень сильный маг, я бы смог найти твоего мужа, если бы он этого хотел. Ему достаточно излучать хотя бы слабую направленную энергию.

— Может быть, он без сознания, — все еще боялась признать я правду.

— Тогда тем более я смог бы его найти. В случае бессознательности мага его энергия излучается беспорядочно, и даже если ее блокируют, то этот прибор может ее уловить. Я повторяю: Ирга не хочет, чтобы его нашли.

— Что это значит? — прошептала я.

Беф пожал плечами.

— А я тебе говорил, — негромко сказал Отто. — Исчезновение Ирги может быть связано с его темными делишками. Ты ведь не знаешь, кому и какие Ирга оказывал услуги. У него же откуда-то взялась огромная сумма, которую он потратил на свадьбу.

Назад Дальше