Ритуал - Шекли Роберт 19 стр.


Диана легонько коснулась его руки, той, что держала череп. Златовласка улыбнулась своему рыцарю, и перевода не требовалось: она разделяла его гордость и триумф. Это был их совместный проект, над которым они трудились многие годы и который наконец-то принес плоды.

Сердце пронзила такая острая боль, что Кэсси пришлось стиснуть зубы.

«Они заслужили право побыть наедине друг с другом», — подумала она.

Надломленным и натужно веселым голосом она произнесла:

— Знаете, я устала. Думаю, пора уже…

— Конечно, — сказала Диана, тут же забеспокоившись, — ты, должно быть, валишься с ног. Да все мы устали. Давайте обсудим остальное на завтрашнем собрании.

Кэсси кивнула, и никто больше не возражал. Даже Фэй. Но пока Диана передавала новоявленную ведьму на поруки Мелани и Лорел и просила их проводить ее до дома, героиня случайно встретилась взглядом с Фэй. В золотых глазах черноволосой бестии читалась странная, расчетливая мысль. В обычных обстоятельствах это насторожило бы Кэсси, но в данный момент ей было все равно.

Несмотря на то, что первые проблески зари еще не раскрасили небо над океаном, в доме ослепительно горели все лампы. Девушки вошли вместе с Кэсси и обнаружили, что мама с бабушкой сидят в чопорной старомодной гостиной передней части дома. Они были в ночных сорочках и халатах, с неприбранными волосами.

По их лицам Кэсси сразу же поняла, что они знают.

«Так вот для чего они меня сюда привезли? — подумала девушка. — Чтоб я стала частью Круга?»

Ни малейшего сомнения не оставалось: она оказалась здесь специально для этого.

Но голоса молчали — даже самые глубинные голоса — и это беспокоило.

Она отбросила ненужные треволнения — не сейчас. Кэсси посмотрела на лицо своей матери: осунувшееся и встревоженное, оно было исполнено скрытой гордости и надежды. Как если бы она сидела на олимпийском стадионе и смотрела, как ее дочь только что прыгнула с трамплина, сидела и с замиранием сердца ждала решения судей. Бабушка выглядела аналогичным образом.

Внезапно, несмотря на саднящую боль в сердце, Кэсси почувствовала, как она их любит, как хочет их защитить. Прямо с порога Кэсси улыбнулась и спросила:

— Итак, ба, где наша Книга Теней?

Женщины рассмеялись, и остатки напряжения улетучились.

— Я о ней слыхом не слыхивала, — ответила бабушка, — но как только надумаешь, мы сразу же хорошенько осмотрим чердак.

Собрание на следующий день выдалось напряженным: все сидели как на иголках, а Фэй определенно плела паутину интриг. Она хотела говорить только о черепе: по ее словам, они должны воспользоваться им, и незамедлительно; ну ладно, если не воспользоваться, тогда хотя бы проверить. Попробовать его пробудить; посмотреть, какие на нем остались следы и так далее.

Диана по- прежнему твердила «нет». Нет проверке, нет пробуждению. Они должны сначала очистить его, познакомиться с ним. Фэй прекрасно знает, что, если очищать его должным образом, на это уйдут недели, если не месяцы. И пока Диана главенствует…

Фэй сказала, что в таком случае Диана долго не проглавенствует. По сути, если Диана продолжит так настойчиво и глупо отказываться от проверки черепа, Фэй может созвать новое голосование, не дожидаясь ноября. Диана этого добивается?

Кэсси не понимала ни слова. Как можно проверить череп? Или ознакомиться с ним, или очистить его? Но на этот раз спор вышел таким яростным, что никому и в голову не приходило отвлекаться на объяснения новенькой.

Она провела все собрание, стараясь не смотреть на Адама, который, в свою очередь, попытался заговорить с ней перед началом; ей посчастливилось на редкость удачно избежать разговора. Кэсси мрачно цеплялась за принятое ею решение, несмотря на то, что усилия, которые она тратила, чтобы не замечать парня, стоили ей полжизни. Она запретила себе смотреть на его волосы, отросшие с момента их первой встречи, на рот, такой же красивый и улыбчивый, как и прежде; она отказывалась думать о его теле, которое видела на пляже Кейп-Кода и которое хорошо запомнила, — прекрасное тело с сильными мышцами и длинными ногами; но главное — она отказывалась смотреть ему в глаза.

Из этого собрания Кэсси вынесла только одно: положение Дианы шатко. Статус «временного» лидера означал, что шабаш мог в любой момент собрать голосование и сместить ее, хотя официальное время для голосования приходилось почему-то на ноябрь. И Фэй явно искала поддержки, чтобы перехватить власть. Она переманила на свою сторону братьев Хендерсонов, сказав, что они смогут воспользоваться черепом, чтобы найти убийцу Кори; на Шона она воздействовала, как водится, угрозами; Дебору и Сюзан уговаривать не пришлось, они, понятно, поддерживали ее с самого начала.

Шесть человек. На стороне Дианы тоже было бы шестеро, если бы Ник не остался в воздержавшихся. Он заявился на собрание, но все время курил и мыслями пребывал где-то не здесь. Когда его спросили, что он думает, он ответил, что ему нет дела до того, будут они использовать череп или нет.

— Итак, ты видишь, что нас больше, — заявила Фэй Диане, и медовые глаза заполыхали предчувствием триумфа. — Либо ты разрешаешь нам использовать череп, либо… я прямо сейчас созываю голосование, и мы проверим, выберут ли тебя снова лидером или нет.

Диана сдвинула брови и поджала губы.

— Ладно, — решительно заявила она наконец, — мы попробуем пробудить его в эту субботу — только пробудить и ничего более. До субботы дотерпишь?

Фэй грациозно кивнула. Она победила, и знала это.

— Итак, в субботу ночью, — провозгласила она и хитро улыбнулась.

Похороны Кори состоялись в пятницу. Кэсси стояла с остальными членами клуба и плакала вместе с ними. После на кладбище произошла драка между Дагом Хендерсоном и Джимми Кларком — парнем, с которым Кори встречалась предыдущим летом. Их разнимали всем клубом. Взрослые, казалось, боялись даже близко подойти к ним.

Суббота выдалась ясной и прохладной. Кэсси провела ее, уставившись в книгу и делая вид, что читает. Она нервничала из-за предстоящей церемонии с черепом, но еще больше она переживала из-за своих чувств к Адаму. Что бы ни случилось, сказала она себе, никто не должен узнать об этом.

«Даже если этой тайне суждено загнать меня в гроб, пусть — я унесу ее с собою в вечность».

Вечером она отправилась к Диане; старшая «сестра» выглядела уставшей, словно мало спала в последнее время. Впервые с момента посвящения — с того самого дня, как появился Адам, — девушки остались наедине. Когда Кэсси вот так сидела в чудесной гостиной Дианы и смотрела на призму в окне, она была почти готова поверить, будто Адам вовсе не приезжал, будто его не существовало. Тогда все вставало на свои места: она просто жила и радовалась тому, что находится рядом с Дианой.

На этот раз девушка обратила внимание на новые репродукции, напоминающие те, которые она рассматривала, когда впервые попала в желтый особняк в викторианском стиле.

— Эти тоже богини? — спросила девушка.

— Да. Вот Персефона — дочь богини плодородия, — Диана говорила тихим усталым голосом, но взглянув на картину, оживилась. На репродукции была изображена стройная смеющаяся девушка, собирающая цветы. Вокруг нее цвела весна, и все ее лицо сияло радостью молодости и жизни.

— А это кто?

— Это Афина — богиня мудрости. Она тоже не была замужем, как и Артемида — богиня охоты. Зато обладала редким умом, поэтому все прочие боги приходили к ней за советом.

Афина оказалась высокой женщиной, с широким лбом и ясными спокойными серыми глазами. «Ну, естественно, у нее серые глаза — репродукция-то черно-белая», — сказала себе Кэсси.

Но почему-то она чувствовала, что даже если бы картина была цветной, глаза остались бы серыми: серыми вдумчивыми колодцами здравого смысла.

Кэсси повернулась к следующей картине.

— А это?…

В это мгновение внизу послышались голоса.

— Эй, наверху, есть кто? У вас дверь не заперта.

— Поднимайтесь, — позвала Диана. — Папа на работе, как всегда.

— Вот, — сказала Лорел, появляясь на пороге. — Я подумала, они тебе понравятся, по дороге нарвала. — Она протянула Диане целую охапку разнокалиберных цветов и трав.

— Ух ты! Мыльная трава. Они такие розовенькие, я могу их засушить и потом мыло сделать. И львиный лев, и сладкий донник. Пойду вазу принесу.

— Я бы еще сюда несколько роз из сада добавила, но мы их все на очищение черепа пустили.

Мелани улыбнулась Кэсси.

— И как поживает наша новенькая ведьма? — спросила она; серые глаза оставались холодными, но черствыми они не были. — Полностью сбита с толку?

— Ну… только немного. В том смысле, что… — Кэсси выбрала первую попавшуюся непонятную тему: — Как можно очистить череп розами?

— Ты лучше об этом у Лорел спроси — она у нас эксперт по растениям.

— А Мелани, — сказала Лорел, — эксперт по камням и кристаллам, а череп этот, между прочим, и есть один большой кристалл.

— Тогда что такое кристалл? — спросила Кэсси. — Если вы думаете, что для меня это очевидно, то ошибаетесь.

— Ну…

Мелани присела на краешек Дианиного стола, Лорел и Кэсси приземлились на диван, Диана вернулась с вазой и начала возиться с цветами. «Новенькая ведьма» действительно хотела понять, чем оперируют члены Круга, чтобы творить магию. Ведь теперь она ведьма — несмотря даже на то, что никогда не сможет сотворить то единственное заклинание, ради которого стоит быть ведьмой. И тут уж ничего не попишешь.

— Хм, кристаллы иногда называют «окаменелой водой», — Мелани начала свой рассказ притворно-лекторским тоном. — Вода соединяется с элементами, позволяя им расти. Но я люблю думать о них как о пляже.

Лорел фыркнула, а Кэсси моргнула:

— Прости, о пляже?

Мелани улыбнулась.

— Да. Пляж — это вода и песок, так? А песок — это кремний, так? Если ты соединяешь кремний с водой, то при определенных условиях он превращается в диоксид кремния — то бишь кристалл кварца. Так что вода, плюс песок, плюс тепло, плюс давление равно кристалл. Остатки пляжа Юрского периода.

Кэсси была заворожена.

— Так вот из чего сделан череп?

— Да, из прозрачного кварца. Существует много видов кварца разных цветов. Аметист, например, фиолетовый. Лорел, ты носишь аметист?

— Еще спрашиваешь! Сегодня уж точно надела, по такому-то случаю, — Лорел откинула длинные русые волосы назад, чтобы продемонстрировать Кэсси свои уши: в каждом из них висело по темно-фиалковому удлиненному кристаллу. — Я люблю аметисты, — объяснила цветочница, — они успокаивают и уравновешивают. А если носить их вместе с розовым кварцем, это поможет привлечь любовь.

У Кэсси внутри все сжалось: обсуждайте что угодно, только не трогайте любовь.

— Какие еще бывают кристаллы? — спросила она у Мелани.

— О, их великое множество: в семействе кварца есть цитрин — любимый камушек Деборы. Он желтый и помогает в достижении спортивных результатов: связан с энергией, с фитнесом, с такого рода вещами.

— Ей бы поменьше энергии, — пробурчала Лорел.

— Я, допустим, люблю нефрит, — продолжила Мелани, поворачивая свое левое запястье, чтобы показать Кэсси изумительный браслет. В центре браслета красовался бледно-зеленый полупрозрачный камень овальной формы. — Нефрит умиротворяет и успокаивает. И помогает сохранять ясность ума.

Кэсси заговорила с легким сомнением:

— Но… они и вправду действуют? В смысле, я слышала, что все поклонники нью-эйджа [13]увлекаются кристаллами, но…

— Кристаллы никакого отношения к нью-эйджу не имеют, — Мелани произнесла эту фразу, уничтожающе глядя на готовую вступить в спор Лорел. — Драгоценные камни использовались с начала времен еще нашими древнейшими предками — и, кстати сказать, иногда даже грамотно использовались. Проблема заключается в том, что камни хороши ровно настолько, насколько хорош сам человек. Они аккумулируют энергию, но помочь взывать к Силам они могут только тому, у кого есть дар. Так что большинству людей от них ни жарко, ни холодно.

— Но это не про нас, — сказала Лорел. — Хотя иногда они срабатывают неожиданным образом, выходят из-под контроля. С ними надо держать ухо востро. Помнишь, когда Сюзан вся обвешалась сердоликом, на нее чуть толпа не накинулась на футбольном матче? Я думала, там вооруженный мятеж начнется.

Мелани засмеялась.

— Сердолик — оранжевый и очень… стимулирующий, — объяснила она Кэсси. — Если неправильно его использовать, можно серьезно перевозбудить публику. Сюзан всего лишь пыталась привлечь внимание полузащитника, а в итоге чуть не провела ночку со всей командой в полном составе. Я никогда не забуду, как она в туалете срывала с себя грозди сердолика. — Представив эту картину, Кэсси расхохоталась.

— Красные и оранжевые камни нельзя носить постоянно, — с ухмылкой добавила Лорел. — Но, естественно, Сюзан плевать на это хотела. Как и Фэй.

— Точно, — сказала Кэсси, припоминая. — У Фэй в ожерелье красный камень.

— Это звездчатый рубин, — сказала Мелани, — очень редкий камень, а тот, что она носит на шее, еще и очень могущественный. Он способен быстро усиливать страсть или злость.

Кэсси хотела спросить еще кое о чем, вернее, даже не хотела, а должна была — вне зависимости от собственного желания.

— А что за камень… этот… как его… халцедон? — спросила она максимально будничным тоном. — Он может на что-нибудь сгодиться?

— Еще бы. Он защищает: он может оградить тебя от жестокости мира. Слушай, Диана, а ты не отдала…

— Да, — сказала Диана, которая тихо сидела у окна и слушала. Она слегка улыбнулась воспоминанию. — Я отдала розу халцедона Адаму, когда он уезжал в начале лета. Это особенный камень, — объясняла она Кэсси. — Он ровный и круглый, и на нем есть такой спиралевидный рисунок, напоминающий лепестки розы. А еще по всей поверхности камня разбросаны вкрапления сверкающего кварца.

«И маленькие черные ракушки на обороте», — подумала Кэсси, и тут ей стало дурно.

Даже подарок, который он ей сделал, и тот принадлежал Диане.

— Кэсси? — теперь они все смотрели на нее.

— Простите, — произнесла девушка, заставив себя открыть глаза и растянуть губы в фальшивой улыбке, — все нормально. Просто я… немного на взводе от того, что нам сегодня предстоит. Я даже предположить не могу, на что это будет похоже.

Они мгновенно засуетились, стараясь поддержать неопытную ведьму. Диана угрюмо кивнула, но тоже оживилась.

— Я сама беспокоюсь, — сказала она. — Это происходит слишком рано. Сейчас еще не время, но у нас нет выбора.

Мелани пояснила Кэсси:

— Понимаешь, череп впитывает в себя энергию того, кто его использовал последним. На нем как бы остаются отпечатки, говорящие о том, кто и что творил с его помощью. Вот мы и хотим увидеть эти отпечатки. Поэтому сегодня ночью мы все сконцентрируемся на черепе и посмотрим, что он нам покажет. Конечно, есть шанс, что мы вообще не сможем его пробудить: бывает, что это доступно только одному человеку в мире, или нужен специальный световой или звуковой код, или особая комбинация движений. Но если у нас все-таки получится, и окажется, что он безопасен, мы сможем в будущем использовать его энергию, чтобы видеть то, что нас интересует. Например, увидеть того, кто убил Кори.

— Чем крупнее кристалл, тем больше в нем скапливается энергии, — сказала Диана бесцветным голосом. — А это очень приличный кристалл.

— Но почему старый шабаш высек из него череп? — спросила Кэсси.

— Это сделали не они, — сказала Мелани. — Мы не знаем, кто это сделал, но этому артефакту намного больше трехсот лет. По свету разбросаны другие черепа-кристаллы; никто не знает, сколько их всего. Большинство из них хранятся в музеях и тому подобных заведениях: один, Британский Череп, находится в Музее Человечества в Англии; Тамплиеровский Череп принадлежит какому-то тайному обществу во Франции. Наш старый шабаш каким-то образом раздобыл один из этих черепов и пользовался им.

— Им пользовался Черный Джон, — поправила ее Диана. — Лучше бы Адам нашел другие Инструменты Мастера. Череп принадлежал лично Черному Джону, и я думаю, что он использовал его, чтобы убивать. Я боюсь, что сегодня… не знаю, но боюсь, что случится нечто ужасное.

Назад Дальше