— В Англию собрался?
Поттер аж подвис.
— Откуда вы…
— Тебе вчера семнадцать исполнилось. По законам магов — совершеннолетие. Я догадывался, что тебе может прийти какая-нибудь официальная бумажка, поэтому ослабил ненадолго защиту, чтобы сова смогла тебя найти.
— Ага… — Поттер почесал бровь. — Значит, вы не против?
— С какой стати? — Адэйр пожал плечами. — Ты взрослый человек, там твой дом…
— Мой дом здесь, — тихо, но твердо. — А туда я поеду только для того, чтобы закончить эту историю с Мальчиком-Который-Выжил. И сразу вернусь.
Магистр призрачно улыбнулся.
— Не сомневаюсь, что так и будет. Но… — он обогнул стол и выдвинул один из ящиков, — прежде я должен кое о чем рассказать тебе.
— Да?
— Помнишь, как-то летом после первого курса я вызвал тебя…
— Помню, вы сказали, нужно провести какую-то диагностику и погрузили в сон…
— Это была не диагностика.
— Э-э… А разве мое исправившееся зрение и улучшение здоровья?..
— Ты что-нибудь слышал о крестражах?
Гарри недоуменно нахмурился.
— Да, читал где-то… Погодите… — зеленые глаза округлились.
— Ты правильно понял. Не знаю, каким именно образом, но в тот день, когда Волдеморт пытался убить тебя, часть его души откололась и проникла в тебя. Это была очень маленькая часть, Гарри…
— Секунду, то есть, я был не первым его крестражем?
— Думаю, даже не вторым.
— Оу…
— Да. Так вот, нам удалось отделить осколок и извлечь его, — Магистр достал из ящика полупрозрачную сферу с кружащейся в ней дымчатой субстанцией. — Знаешь, что это?
— Локус, вместилище для бестелесных сущностей…
— Теперь он здесь.
— И вы хотите отдать его мне, потому что?..
Магистр хмыкнул.
— Потому что у меня ему делать нечего.
— А мне-то он зачем? — искренне не понял Поттер.
— Мало ли… Тебе ведь известно, что сейчас происходит в Англии?
Гарри поморщился.
— Да мне до лампочки, что там у них происходит. Я не собираюсь во всем этом участвовать.
— И ты имеешь на это полное право. Но Локус все же возьми.
— Но я…
— Возьми.
— Ладно, — Гарри протянул руку и почувствовал под пальцами теплую, гладкую поверхность, похожую на стекло. — Но…
— Счастливого пути, — Магистр солнечно улыбнулся.
Поттер вздохнул.
— Понял. Ухожу.
***
Утром первого августа на аппарационной площадке возле Академии собралась красивая компания из шести человек.
Высокий, широкоплечий парень с ежиком пепельно-белых волос, голубыми глазами и звериной грацией; хрупкая, прозрачная блондинка с длинными локонами в коротком светлом платье; невысокая, гибкая брюнетка в кожаных штанах, майке и кепке с козырьком; смуглые, золотоглазые близнецы и стройный юноша с живописным хаосом черных волос на голове, шрамом на лбу и небольшим рюкзаком за плечами.
— Я не прощаюсь, — Поттер усмехнулся уголком губ, хотя при взгляде на семью хотелось послать все к черту и никуда не ехать.
— Серьезно? А нафига мы тогда выползли на свет? — Яра была в своем репертуаре.
— Давай, Поттер, катись, — Амрит хлопнул его по плечу. — Построишь там всех, и назад.
Амар и Хел Джей поржали и ободряюще подмигнули.
— Удачи, — Ли обняла его и поцеловала в щеку. — И осторожней там…
— Чет мне кажется, предостережение не по адресу, — хмыкнул Хел Джей. — Послать что ли письмо в их министерство?
— Иди ты, — беззлобно фыркнул Поттер, надел темные очки и сжал в руке портключ. — Ну, встречай меня, Англия!
========== Кто ходит в гости по утрам… ==========
— И как я вечно умудряюсь вляпаться во всякое дерьмо? — мрачно буркнул Гарри, сидя по-турецки на ковре в пустой гриффиндорской спальне и безуспешно пытаясь заставить работать «Всевидящее Око» — эксклюзивный, разработанный им в соавторстве с Хел Джеем артефакт связи сквозного типа, названный по пьяни в честь перса из маггловской книжки.
«Око» искрило, глючило, ловило маггловские радиоволны и даже сигнал со спутника, но работать по назначению отказывалось. То ли на него так влияли щиты Хога, то ли где-то они с Хелом все же лоханулись…
— Да чтоб вас…
***
А изначально все складывалось почти по плану.
Переместившись прямо на ничуть не изменившуюся за прошедшие шесть лет Косую Аллею, Поттер огляделся, поплевался, поправил рюкзак и потопал… в Гринготтс.
Ибо газеты газетами, а прежде, чем соваться в министерство, надо бы разведать обстановку.
***
— Да пребудут успех и процветание с Вами и делами Вашими, Хранители золота и Мастера стали, — полная формула приветствия была длинной, но и гоблины перед Поттером были незнакомые. Почти…
— Приветствуем, Ученик, да сопутствует удача всем твоим начинаниям, — Крюкохват — а это был именно он — подозрительно прищурился.
Полная формула и почтительный кивок головы говорили о том, что перед ним студент Академии, но при этом внешний вид раннего — на часах было 8:40 утра — посетителя не говорил ему ровным счетом ничего. Пока…
— Ой, блин, — Поттер хлопнул себя по лбу и снял простенькую иллюзию.
— Вот оно что, — гоблин, перед которым вместо неприметного русого паренька стоял теперь Мальчик-который-выжил-и-которого-хрен-знает-как-занесло-в-Академию, осклабился в улыбке настолько же жуткой, насколько и дружелюбной. Для тех, кто понимает. — Стало быть, вернулись, мистер Поттер?
— Скажем так, заглянул в гости, — Поттер оскалился в не менее жутковатой ухмылке, чем изрядно повеселил Крюкохвата. — По весьма настойчивому приглашению.
— Догадываюсь…
— Вот-вот. Но для начала хотелось бы узнать, насколько сильно оно мне надо, и надо ли вообще?
— Проблема ясна. Пройдемте…
Десять минут и пяток коридоров спустя Гарри и Крюкохват оказались в небольшом кабинете. И пока Поттер неторопливо потягивал любезно предложенный кофе, гоблин деловито копался в каких-то бумажках.
— Ага… — наконец, глубокомысленно изрек он, снимая очки. — С прискорбием должен вам сообщить, мистер Поттер, что иметь дело с министерством вам таки придется… если, конечно, вы хотите иметь полный доступ к своему наследству.
— Допустим. И о каких своих богатствах я еще не в курсе?
— Вот, ознакомьтесь…
Поттер взял протянутый ему свиток и углубился в чтение.
— Угу… Основной сейф…
— С указанной суммой и редкими фамильными артефактами.
— … дом в Годриковой Лощине…
— Мемориальные развалины, восстановлению не подлежат.
— … Поттер-холл…
— Родовое поместье, скрытое кровными чарами, состояние приличное.
— … счет в Роял-банке и дом в Коукворте…
— Наследство вашей матери.
— … и партнерство с «Горбин и Бэркес»?
— Бизнес вашего прадеда. Создание артефактов на заказ. Дело не совсем безопасное и совсем незаконное, но весьма прибыльное.
— И получить все это я смогу?..
— Если официально примете статус Главы Рода в отделе наследования министерства.
— Ясно… По-тихому не выйдет.
— Увы.
— И не говорите…
***
Министерство, куда Поттер переместился одноразовым порт-ключом, прилагавшимся к письму — видать, маги о-очень надеялись, что сова его все же найдет! — его не впечатлило.
Холодно, мрачно, казенно, портрет министра во всю стену. Красота.
Сотрудница отдела наследования, которая при виде сгинувшего фиг знает когда Героя — так сказать, в натуральную величину — минут пять подбирала с пола челюсть, тоже.
В конце концов, Гарри осознавал, что его появление «из ниоткуда» вызовет закономерное удивление. Но такого фурора он не ожидал. Как и того, что его буквально с порога потащат в кабинет министра.
Он даже малость испугался за физическое и душевное здоровье Фаджа, который выглядел так, словно его сейчас инфаркт хватит. Не из природного человеколюбия, конечно, просто внезапная кончина Главы Магической Британии могла серьезно притормозить дело.
А между тем…
— Гарри Поттер!
— Здрасте.
— Вы живы!
— Как видите.
— Но где же вы так долго пропадали?
— Где пропадал, там меня уже нет. Так что там с моим наследством?
По поводу министра Фаджа Гарри, вытрясший из гоблинов всю мало-мальски полезную информацию, не обольщался. Затюканый бумажной работой маг среднего потенциала, являющийся по сути марионеткой то ли Альбуса Дамблдора, то ли Люциуса Малфоя и ему подобных.
Впрочем, сам министр явно был о себе другого мнения.
— Подождите, мистер Поттер, так дела не делаются! Сначала вы исчезаете на шесть лет, никого не поставив в известность, а теперь являетесь, как ни в чем не бывало, и…
— Минуточку, а кого я должен был поставить в известность?
— Как?! Руководство Хогвартса…
— Которое я в глаза не видел?
— … своих родственников…
— Которые были только счастливы меня сплавить.
— … министерство, в конце концов!
— С какой стати? Или каждый британский волшебник должен отчитываться перед правительством о каждом своем передвижении?
Фадж от такой наглости аж воздухом подавился.
— Но вы не просто волшебник, мистер Поттер, вы — национальный Герой!
— Да вы что? Именно поэтому я до одиннадцати лет жил у магглов и понятия не имел о своем происхождении?
— Но это были ваши единственные родственники!
— Ой ли?
Поттер усмехнулся. О том, что у него среди магов родни разной степени дальности, как тараканов, он прекрасно знал с тех самых пор, как на занятиях по Истории Волшебного Мира они всем курсом составляли его генеалогическое древо — как единственного представителя волшебников в Академии. Мастер Дарк был большим любителем спонтанных практических заданий, а потому родословную свою Поттер проследил аж до Певереллов.
О чем и сообщил министру, который от его осведомленности слегка прибалдел, но позиций сдавать явно не собирался.
— Но это было сделано ради вашей безопасности!
Не мытьем, так катаньем…
Поттер только вздохнул.
— Предположим. Да вы знаете, мне в общем-то уже давно побарабану, как я оказался у Дурслей. Вы же меня не о прошлом поговорить позвали, а для дела. Так давайте уладим формальности, и я пойду.
— Куда?
— Это допрос? — в зеленых глазах мелькнула насмешка.
Министр только зубами скрипнул. Где бы ни шлялся последние шесть лет этот мальчишка, отсутствием информации это место определенно не страдало. И взять его на понт, вроде нарушения каких-нибудь законов, нереально. Потому что, говоря откровенно, Поттер ничего и не нарушал. В Хогвартс не поехал? Имел право. Не сообщал о себе шесть лет? За это можно было бы зацепиться, если бы не одно но… сейчас Поттер уже стал совершеннолетним, а стало быть, отчитываться ни перед кем не обязан. Да и вообще, если ребенок исчезает на полдороге к школе, то виноват в этом не он, а тот, кто не доглядел — не к ночи будет помянут!
И что делать? Будь сейчас ситуация в стране стабильной, его, в общем-то, можно было бы отпустить на все четыре стороны, но с учетом возвращения Темного Лорда и нарастающей в народе паники…
Фадж вдохнул поглубже, выдохнул и растянул губы в фальшивой улыбке.
— Ну что вы, мистер Поттер, разумеется, нет. Всего лишь любопытство. Видите ли, ваше исчезновение стало для всех нас шоком…
— Но сейчас я вернулся, живой и здоровый, — улыбка Поттера была не менее фальшивой. — И мы можем, наконец, поставить точку во всей этой истории.
— И все же, мистер Поттер, — Фадж нахмурился, — если бы вы сообщили, где находились последние шесть лет…
— Набирался ума-разума. Так что с наследством?
Фадж, напрочь игнорируя вопрос, чуть подался вперед и понизил голос:
— Гарри, если вас похитили и держали в плену…
Поттер моргнул, потом еще раз, а потом жизнерадостно заржал.
— А я похож на жертву киднеппинга?
— В целом… нет.
— Тогда, вопрос можно считать закрытым? Можем мы приступить к оформлению бумаг? Я несколько ограничен во времени.
Министр вздохнул и откинулся на спинку кресла. Ну не получается с этим Поттером по-хорошему. Мальчишка явно не понимает — или делает вид, что не понимает — насколько вовремя он появился. Придется действовать решительно.
— Конечно, мистер Поттер. Вас проводят.
— Благодарю.
Фадж проследил за вышедшим из кабинета юношей. Пусть занимается наследством, а пока Поттер будет возиться с бумажками, он вызовет тяжелую артиллерию в виде одного козлобородого манипулятора, который своими речами об Общем Благе кому хочешь мозги запудрит.
В конце концов, Дамблдор мальчишку героем объявил, Дамблдор его упустил, вот пусть сам с ним и разбирается!
***
Когда Альбус Дамблдор услышал, что Гарри Поттер объявился в министерстве — он чуть не зажевал очередную лимонную дольку вместе с бородой.
Когда он, спешно подобравшись, явился в министерство и увидел перед собой милого, слегка рассеянного молодого человека — потому что к тому моменту у Поттера уже мозги закипали от всего этого бюрократического геморроя — надежда на исправление старых ошибок вспыхнула с новой силой.
Раз мальчик вернулся — где бы ни носило его все эти годы — значит считает Англию своим домом. А раз считает домом, значит должен осознавать и свой долг перед ним, а раз осознает долг, значит его легко будет сориентировать в правильном направлении!
Но когда в ответ на сакраментальное: «Гарри, мальчик мой!» — мальчик поднял на него слегка расфокусированный взгляд зеленых глаз и без толики почтения буркнул:
— Вы кто?
Вот тут Дамблдор понял, что упустил одну очень важную деталь. А именно — что заниматься очковтирательством хорошо, когда ты — авторитет. А для Гарри, который его видел впервые в жизни, авторитет его был явно сомнительным. В оправдание директора, он так привык быть для всей Британии Символом Света, что просто не подумал о том, что кто-то может его не знать.
Ради Мерлина, его портреты даже на вкладышах шоколадных лягушек печатают!