В кухне наступил хаос. Остальные пираты подступили к Питеру, крича и размахивая саблями. Питер отходил к двери, вполне резонно полагая, что он все еще спит, а если и нет, то это — какой-то дурацкий кинобоевик, и он ни за что больше не хочет рисковать. Он споткнулся, и пираты уже были готовы схватить его. Но в это время огонек зажегся рядом, чиркнул, перерезав веревку, которой были связаны в целях безопасности доски над головой, и все деревяшки посыпались пиратам на головы, уложив их наповал.
Питер стоял один посреди всего этого беспорядка, с трудом ловя воздух, и пытаясь найти хоть толику здравого смысла во всем происходящем. Огонек опустился на деревянную стойку у стены в нескольких дюймах от глаз Питера. Он вспыхнул, замерцал и вновь превратился в фею из прошлой ночи.
Питер захохотал, будучи теперь совершенно уверенным, что сошел с ума.
— О, ты потрясающая маленькая букашка! Я не могу в это поверить. Я думал, что все это — выдумка! — сквозь смех произнес он.
Фея горела негодованием:
— Прекрати, Питер! Прекрати сейчас же!
Она подлетела к нему. Он мельком увидел блик от лезвия крошечного кинжала, когда она пролетала мимо его руки. Вдруг он почувствовал резкую боль. Он смотрел и не верил своим глазам. Тыльная сторона его ладони была порезана, и из раны ручейком текла кровь.
Его глаза расширились:
— Я не могу поверить, что ты сделала это! Я истекаю кровью! Посмотри на меня! Что… что это…
Он вздрогнул, наконец осознав, что означает эта боль и эта кровь.
— О, боже мой, — прошептал он.
Фея опять опустилась на стойку, быстро превратившись из огонька в самое себя.
— С тобой все в порядке? — в голосе ее слышалось неподдельное участие. — С тобой все в порядке, Питер?
Питер Бэннинг поднял на нее глаза, не видя в ней больше ни огонек, ни какой-то другой образ или вымысел. В мгновение ока он осознал, что находится не в стране грез и не в каком-то другом ирреальном мире. Головокружение прошло вместе с уверенностью, что он проснется и освободится от этих фантазий, когда его голова прояснится. Вместе с уверенностью, что мир такой, каким был всегда и каким должен быть по мнению Питера.
Он смотрел на крошечную фею и понимал, что она была реальностью.
Он попробовал вдохнуть и не смог, его грудь что-то сдавило.
Личико феи было миловидным и покрыто румянцем, так свойственным юным созданьям. Она была мила, несмотря на хмурые черточки, исказившие ее гладкий лоб и уголки рта.
— Ты знаешь, где мы? — прошептала она ему.
Он сглотнул слюну и покачал головой. Он не мог говорить.
— Кто я, Питер? — спросила она.
Он замер. Если он скажет, кто она, если он примет это…
— Скажи, Питер. Ты должен сказать это.
Он с трудом покачал головой.
— Я не могу, — выдохнул он.
Она наклонилась к нему:
— Почему?
— Потому что если я скажу это, если я… — Он опять судорожно глотнул. — Если я скажу это, то это станет…
— Чем?
— Реальностью.
Хмурые черточки исчезли, и в ее волшебных глазах появился какой-то новый странный свет.
— Пожалуйста, — прошептала она. — Пожалуйста, Питер. Скажи это.
Его лицо смягчилось. Ее имя было легким и невесомым, как перышко:
— Тинкербелл [6], — сказал он.
— И я живу в…
— Стране Никогда.
Он задохнулся от сознания чудовищности того, что сейчас признал. Он отдернулся, подбежал к окну опустевшей кухни и посмотрел на пиратский город. Крокодилова башня неясно вырисовывалась перед ним, выглядывая из-за остовов пиратских кораблей, расположенных по всему побережью бухты. По городу разгуливали пираты, они толкались и кричали.
Питер опять обернулся к Тинкербелл.
— Я не могу принять этого! Все это детские выдумки! Это невозможно!
Тинкербелл слетела с полки ему на руку и стала перевязывать рану носовым платком.
— Слушай меня, Питер. Джек и Мэгги здесь. И ты должен сразиться с капитаном Хуком, чтобы освободить их. Для этого тебе нужны Потерянные Мальчики. И твой меч. И еще ты должен уметь летать!
Питер отчаянно затряс головой.
— Погоди минутку! — Он успокоился немножко. — Что бы здесь ни было, что бы здесь еще ни случилось, я остаюсь самим собой! Я не могу летать. Я ни с кем не собираюсь драться.
Он быстро отошел от нее к двери.
— Куда ты? — прокричала она ему вдогонку.
— Хочу найти капитана Джеймса Хука, получить своих детей обратно и отправиться домой! — крикнул он в ответ.
— Нет, Питер, еще слишком рано! — она вспыхнула перед ним, стараясь остановить его. — Хук ждет тебя. Это — западня. Ему только этого и надо. Он так и запланировал эту аферу. Он убьет тебя! Ты еще не готов!
Питер проскочил мимо. С него было достаточно всей этой чепухи.
— Я готов ровно настолько, на сколько требуется. — Он помедлил у кухонной двери. — Кроме того, мои дети не могут больше позволить себе пропускать занятия в школе.
Тинкербелл прочно встала на воображаемый пол и уперлась руками в бока.
— Ох, Питер Пэн! — проворчала она. — Ты упрям, как всегда. — Она прошмыгнула мимо него, и как только он попытался выйти за дверь, схватила его за воротник рубашки и остановила. — Посмотри! — прошептала она ему на ухо. — Сначала только посмотри. А потом сам решишь. Но для начала давай-ка приоденем тебя получше.
Пока он раздраженно ворчал, она втащила его назад.
Пираты, пираты кругом!
Когда Питер снова появился на пороге кухни, на нем была вся мешанина пиратских атрибутов: на плечах — ярко-красный плащ, на голове — черная треуголка и черная повязка на глазу. Все это было позаимствовано у незадачливых пиратов, с которыми расправилась Тинкербелл. К колену была привязана кожаными ремешками деревянная нога. Свою же здоровую ногу он подогнул и спрятал под складками плаща. Передвигался он с помощью костыля. Он, конечно, мог бы чувствовать себя гораздо удобнее в этой маскировке, если бы захотел расстаться с остатками своего смокинга. Но он не мог заставить себя отрешиться от последних атрибутов покинутого им теперь мира и оставил их на себе, лишь прикрыв новым костюмом.
Он вышел на свет и осторожно огляделся. Пираты сновали мимо, занятые своими делами, и не обращали на него ни малейшего внимания. Среди них попадались громилы и тщедушные карлики, безглазые и безухие, с деревянной ногой или с пустым рукавом, со шрамами на лице, с бородой, усами и баками. Их было невероятное количество, все они были с пистолетами и наточенными бритвами. В общем в их распоряжении был целый арсенал смертоносных орудий. Питер старался не задумываться о том, что все это значит. Он крепился духом для выполнения поставленной перед самим собой задачи. Чем бы все это ни оказалось, каким бы ни был этот мир, в котором он теперь очутился, — будь это страна Никогда или мир грез или еще что-нибудь — он не собирался покинуть его без Джека и Мэгги.
Он ковылял, припадая на одну ногу, по городу пиратов, осторожно прокладывая путь мимо его обитателей и стараясь вести себя неприметно, поскольку на нем был наряд, не совсем обычный для этих мест. Тем не менее он вопреки всему надеялся, что выглядит именно так, как должен выглядеть житель этой страны. Повязка на глазу была прекрасной уловкой, но к ней трудно было привыкнуть. Когда ему нужно было получше рассмотреть что-нибудь, он ловил себя на том, что приподнимает ее. Со всех сторон неслись крики и смех — из таверн и пивных, где поднимались стаканы и звенели кошельки, из оружейных лавок, где затачивались клинки, из конюшен, где подковывали и чистили коней, просто с улиц, где руки соединялись в дружеских приветствиях.
Тинкербелл путешествовала вместе с Питером, расположившись внутри треуголки на его голове. Она следила за всем происходящим сквозь дырку, вырезанную специально для нее в полях шляпы.
— Ты ведешь себя не совсем как пират! — раздраженно зудела она. — Если ты все-таки хочешь увидеть Хука и остаться в живых, тебе следовало бы играть свою роль получше! Давай-ка потренируйся. Делай так, как я говорю. Расслабь правую руку и притворись, что она парализована и не действует. Пусть себе висит. Ну-ка попробуй.
Питер улыбнулся, это была неплохая идея. Он так и сделал.
— Ну, как, маленькая букашка?
Она вспыхнула:
— Не называй меня так! Называй меня по имени, как раньше — Тинк.
— Хорошо, Тинк, — согласился он.
В это время ему повстречался какой-то скрючившийся пират, который по пьянке искал, кого бы отправить на корм червям. Он тут же благополучно исчез.
— Скриви рот и неси какую-нибудь околесицу, — скомандовала Тинк.
Питер скривил рот и высунул язык.
— А теперь рычи.
Питер издал нечленораздельные звуки.
— Нет, нет. Я сказала, рычи.
Она вылетела, как искра, из его шляпы с кинжалом в руке и ткнула им Питеру пониже спины.
— А-а-а!!! — взревел он.
Пара вооруженных до зубов пиратов обернулась.
— А-а-а!!! — проревели они в ответ и приветливо помахали руками.
Питер и Тинк пошли дальше по городу мимо сгрудившихся корпусов старых кораблей, которые были переоборудованы в магазинчики и жилища, мимо группки оборванцев-музыкантов, игравших на скрипках и дудочках. Рядом с «оркестром» стоял здоровенный парень в шерстяной фуфайке и в штанах, оборванных на уровне колен, и пел пиратскую песню.
Они проходили мимо кузницы, где работал у наковальни кузнец, когда Тинк сказала:
— Тс-с-с! Смотри, Питер.
Питер остановился.
Кузнец держал металлический крюк, конец которого все еще был раскален докрасна. На острие посверкивало солнце, в то время, как мастер поворачивал его то так, то эдак, осматривая свою работу.
Рядом с кузнецом стоял коренастый пират в очках. На нем были широкие матросские штаны, грязная фуфайка поверх разодранной тельняшки, которая выглядела так, словно попала к своему хозяину прямо с улиц Тихуаны [7]. Его нос был приплюснут, как конец свайки, а брови были такие лохматые и кустистые, что напоминали гусениц. Широкая, приветливая улыбка пересекала его видавшую виды физиономию, и на голове у него лихо сидела шляпа с широкими полями и пером.
Он осторожно протянул руку и притронулся к концу крюка, тут же отдернув ее.
— Ого, острый, как клык акулы! — заявил он, посасывая свой палец. — Думаю, капитан будет доволен.
— Это — Сми! — прошептала Тинк на ухо Питеру.
Кузнец опустил раскаленный крюк в ведро с водой, подержал его немного, пока он остынет, и вытащил назад. Он аккуратно вытер его и протянул Сми, а тот в свою очередь с не меньшими предосторожностями положил крюк на атласную подушечку.
— Отличная работа, Блэки! — сказал Сми, притронувшись рукой к шляпе, и удалился.
— За ним, Питер! — шепнула Тинк.
Питер заковылял вдоль верфи, цепляясь за все подряд деревянной ногой, застревая и немилосердно натирая себе здоровую ногу. Он следовал за подскакивавшими при каждом движении перьями на шляпе Сми, боясь потерять их в толпе. Время от времени они видели, как Сми поднимал крюк над головой, иногда с трудом удерживая его на скользкой атласной подушечке и рискуя потерять его. Всю дорогу он мурлыкал и насвистывал песенки, и пираты вокруг него расступались.
— Доброе утро, КАПИТАН СМИ! — прокричал ему столяр, занимавшийся сооружением чего-то такого, что Питеру показалось виселицей.
— Какие новости с фронта, КАПИТАН? — спросил кто-то еще.
Сми широко улыбнулся, явно не обращая внимания на сарказм их реплик, поторапливаясь и делая вид, будто считает эти приветствия не только искренними, но и должными. Все это время крюк сверкал на солнце.
Несколько женщин, профессию которых можно было определить безошибочно, засвистели, когда Сми поравнялся с ними.
— Приведите себя в порядок, девочки! — крикнул он им. — Идет капитан Сми!
Они окружили его, выкрикивая приветствия, танцуя и нахально задирая юбки.
— Смотрите, смотрите! — затараторили они наперебой. — Это — крюк для капитана!
— Да, крюк для Хука, вы правы!
Они крутились и пританцовывали вокруг Сми. Еще с дюжину человек набежало из дверей соседних домов и присоединилось к ним. Питер, боясь потерять Сми из виду, подошел слишком близко и был увлечен водоворотом юбок и дешевых духов.
— Джеймс Хук, сын морского кока!
— Эй, это еще не все, он — сын…
— Джимми Хук, мы взываем к вашей славе!
— Я могу назвать его и еще несколько сотен таких, как он!
— Рыцарь, поэт и дебошир! Ходит по морям, чтобы грабить и истязать!
— Джеймс Хук, капитан Хук, самая острая бритва на семи морях! Наш Хук!
Они с песнями и танцами удалились, оставив посреди улицы возбужденного и улыбающегося Сми и отчаянно предпринимавшего попытки остаться незамеченным Питера, очутившихся друг с другом нос к носу. Но, казалось, Сми никого не замечал. Он повернулся и, блаженно вздохнув, продолжил свой путь.
Минуту спустя он свернул к двери парикмахерской.
— Сделай-ка из меня «плохого мальчика», — сказал он цирюльнику. Тот усадил его в кресло, почиркал в воздухе ножом и бритвой и отошел на шаг. Сми поднялся и кинул ему золотую монету. Когда цирюльник, полный вожделения, собрался поднять ее, Сми дернул за ниточку, которой монета была привязана к его пальцу, и золотой вернулся к нему.
— Тебе надо бы быть немного порасторопнее, дружище, — улыбнулся Сми и бросил цирюльнику вместо золотого медяк.
Он снова пошел своей дорогой, а Питер и Тинк опять последовали за ним. Пираты толкали и оттесняли Питера, когда проходили мимо. Некоторые из них посылали ему вдогонку ругательства. Питер старался не обращать на них внимания и не выпускать из виду Сми. Деревянная нога порядком извела его, и ему уже на самом деле хотелось рычать. Он уже стал сомневаться, имеет ли хоть малейший смысл то, что он делает.
Сми замедлил шаг и завернул в таверну, где изо всех сил старался тапер, а целая компания завсегдатаев с воодушевлением подпевала ему. Вся присутствовавшая публика была уже в приличном возрасте и сильно потрепана. В ее распоряжении был весь «джентльменский» набор стеклянных вставных глаз, деревянных ног и рук, искусственных коронок вместо зубов и всего прочего, чем можно было заменить недостающие части тела.
Их голоса неровно подтягивали песню.
Сми присоединился к компании, торжественно продемонстрировал крюк и провозгласил:
— Сми платит за всех, у кого есть коленка, бывшая когда-то деревом!
Под бурные одобрительные возгласы он бросил несколько монет и вышел через дверь на улицу, чуть не сбив с ног измученного Питера, который с трудом держался за притолоку.
Впереди пирс переходил в туннель среди скоплений старых кораблей, походивший на задымленный факелами коридор. Сми прыгал вдоль по нему, ловко удерживая крюк на подушечке, и вскоре растворился во мгле. Питер поспешил за ним, рыча, когда к нему приближались другие пираты. Он все больше начинал разочаровываться в задуманном предприятии. Но судьба Джека и Мэгги целиком зависела от него, так что он не мог повернуть назад. Он нащупывал дорогу в туннеле, и его глаза слезились от дыма. Впереди он слышал, как пираты пели и кричали: «Хук! Хук! Хук!»
Питер вышел из туннеля, отдуваясь от едкого дыма и моргая на ярком солнечном свету. Сми был как раз впереди, замедлив шаг у перемычки, которую стерегли два огромных пирата, державших в руках хлысты. На перемычке стояли четыре съежившихся мальчика в разорванных на спине рубашках. Они плакали и скулили, взывая к милости.
— Мистеры Джукс и Нудлер, — горячо поприветствовал пиратов Сми, кивнув головой сначала одному, чье мускулистое тело было черным, как эбонит, а затем — другому, у которого светлые волосы и борода весьма напоминали крысиное гнездо. — Доброе утро, друзья!
Он запрыгал дальше, насвистывая какой-то мотивчик, но Питер невольно замедлил шаг, приходя в ужас от этого зрелища.
— Они же дети! — прошептал он, обращаясь к Тинк.
И услышал ее шепот, полный гнева и презрения:
— Хук — подлый, низкий рабовладелец. Он все время заставляет своих заключенных снова и снова пересчитывать его богатства.
Неожиданно из-за спины Питера раздались крики, и горстка пиратов с песнями высыпала из прокопченного туннеля. У Питера не было времени, и он потащился дальше: вдоль верфи, где толпился народ, мимо скоплений развалюх-кораблей, которые служили входом в город, дальше мимо огромного плаката, висевшего над туннелем, на котором жирными буквами было выведено «ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЙ ПИРС», до конца дока, к сходне, ведущей к единственному судну, стоявшему на якоре в этой бухте.