У Йоко широко раскрылись глаза. Она не упала наземь от шока только потому, что продолжала держаться за рюкзак Такки. Обезьяна говорила ей об этом. Почему она не прислушалась к её предупреждениям?
Шок, а затем гнев. Её пульс бешено бился. Её сдавленное дыхание обжигало ей горло. Звук океана рёвом стоял в её ушах, буквально оглушая её. Так вот о чём речь. Она крепко сжала рукоять меча, всё ещё завёрнутый, как сверток. Мгновеньем позже она успокоилась и вместо этого, развернулась и пошла обратно по узкому коридору тем же путём, каким пришла. Делая вид, что всё в полном порядке, она прошла через ресторан и направилась к выходу.
Быстрым шагом Йоко вышла через входную дверь и снова взглянула на здание. Колоны, балки и даже оконные рамы были выкрашены в зелёный цвет. Теперь она сразу же поняла, что это означало. Она всё ещё держала при себе рюкзак Такки. И вовсе не собиралась возвращаться, чтобы его вернуть.
Словно по заказу, на втором этаже открылось окно. Женщина опёрлась о вычурную балконную решётку, разглядывая окружающий мир. Её блестящее кимоно было небрежно расстегнуто, воротник свободно распущен. Её занятие было столь же очевидным, как и нос на её лице.
Йоко содрогнулась от отвращения. Словно почувствовав, что за ней наблюдают, женщина взглянула вниз на неё, презрительно рассмеялась, и закрыла окно.
Глава 23
– Эй, девушка.
При звуке голоса позади неё Йоко оторвала взгляд от балкона на втором этаже. Неподалёку от неё стояли те самые четверо мужчин. Один их них спросил её:
– Вы здесь работаете?
– Ещё чего, – бросила она в ответ.
Она повернулась, чтобы уйти. Мужчина схватил её за руку, встав перед ней боком, преграждая ей путь.
– Чёрта с два нет. Какая ещё женщина будет есть в таком месте?
– У моей спутницы там знакомый.
– А что у этой спутницына уме, а? Может, она пришла сюда, чтобы тебя продать?
Мужчина ухватил её за подбородок. Йоко отшвырнула его руку.
– Ни за что. Не прикасайся ко мне.
Мужчина рассмеялся.
– Ух ты, какая горячая. Он подтащил её поближе.
– Давай, девонька, позволь мне угостить тебя выпивкой.
– Пошёл вон. Отпусти меня.
– Признайся, она ведь сбывала тебя с рук, верно? А теперь ты хочешь, чтобы я не обращал на это внимание и спокойно смотрел, как ты пытаешься сбежать, а?
– Я никогда… – и со всей силой Йоко выдернула свою руку из его. – Я никогда не буду работать в таком месте. И я не продаюсь.
Она зашагала прочь, в поисках выхода. Мужчина снова схватил её, на этот раз за плечи. Она увернулась и высвободилась. Прежде чем он смог вновь к ней приблизиться, её рука оказалась на рукояти меча.
Внутри людей находится море. И сейчас волны бешено вздымались, угрожай переполнить собой её тело и обрушиться на человека, стоящего перед ней.
– Я сказала, руки прочь.
Её рука мгновенно размотала ткань, обнажая меч. Мужчина отступил, выпучив глаза.
– Сукин сын…
– Если не хочешь пострадать, уйди с моей дороги.
Мужчина смерил взглядом Йоко и меч. Он хихикнул:
– Ты даже умеешь им пользоваться?
Йоко беззвучно подняла меч и поднесла острие к его горлу. Ей было дадено опасное оружие, её рука, её коготь.
– Двигай. Возвращайся в ресторан. Твои друзья тебя ждут.
Рядом кто-то закричал. Йоко не отвела взгляд. Обнажить меч вот так, посреди улицы, несомненно, вызовет неприятности, но сейчас не было времени на обдумывания. Глаза мужчина перебегали туда-сюда, от Йоко на острие меча. Медленно он отступил. Как раз в тот момент, когда он был уже готов развернуться и бежать обратно в ресторан, по улице разнёсся крик.
– Эта девчонка! Кто-нибудь, схватите ту девчонку!
Йоко взглянула в направлении голоса. Таки кричала на неё, стоя в дверях ресторана. Ужасный гнев охватил её, страшное состояние, которое она наблюдала в своих снах, словно кроваво-красный прилив, поглощающий море.
– Она сейчас сбежит. Хватайте её!
От отвращения, нарастающего изнутри, Йоко почувствовала себя дурно. Оно было направлено как на саму себя, так и на женщину, обманувшую её с такой блаженной улыбкой на лице.
Люди хлынули из ресторана и начали собираться вместе с народом из примыкающих улиц. Йоко не спускала с них глаз. Она слегка подбросила рукоять меча в руке, потрясая широким лезвием. Умрёт ли кто-либо сегодня или нет, зависело от Джойю. И если кто-нибудь попытается снова её арестовать, ну что ж, какой-то своей малой частью, она не будет возражать и против убийства.
Никто тебе не поможет в этом мире.
Она думала, что Такки поможет ей. Она была так ей благодарна. Вновь и вновь она благодарила свою счастливую звезду. Она действительно верила в это, вот что было самым отвратительным.
Она заметила мужчин, бегущих по направлению к ней. Щупальца Джойю пробирались сквозь её руки и вниз к её ногам. Её тело двигалось с необычайно естественной грацией. Она исключила все препятствия из своего воображения.
– Хватайте её! Хватайте её! Она стоила мне целого состояния!
При звуке истерического голоса Такки Йоко оглянулась через плечо. На мгновенье глаза обманщицы и обманутой встретились. Такки отступила на 2-3 шага, с перепуганным выражением лица. Йоко, смерив её холодным взглядом, приготовилась встретить натиск мужчин. Она увернулась от первого и второго, шлёпнув третьего клинком.
Прежде, чем она смогла опомниться, мужчины окружили её плотной стеной. Йоко тихо чертыхнулась. Пробить себе дорогу, никого не убив при этом, будет нелегко.
Такки притоптывала ногами по земле.
– Поймайте её и получите вознаграждение!.
Из-за толпы донеся крик. Толпа, как один, обернулась, и в тот же самый момент, раздражающие, шумные взвизги стали еще ближе.
– Что происходит?
– Она убежит.
– Нет, вон там.
Человеческая стена покачнулась из стороны в сторону. Йоко оглядела улицу за ними. Волна людей неслась прямо на них. Люди кричали, убегая отчего-то, отчаянно карабкаясь, чтобы не отстать.
– Йома!
Рука Йоко мгновенно вздрогнула.
– Йома…
– Бафуку!
– Бегите отсюда!
Человеческая стена рухнула и рассыпалась. Всё еще находясь посреди неё, Йоко пустилась бежать. Позади неё эхом донёсся крик. Она увидела зверя, пожинающего всех на своём пути, скачущего галопом. Это был огромный тигр. У него было человеческое лицо, забрызганное красными пятнами. Йоко побежала по улице, маневрируя между людьми, ныряющими в укрытие в ближайшие лавки и магазины.
Тигр быстро сократил расстояние между ними. У неё не оставалось другого выхода, кроме как остановиться и занять позицию.
Она посмотрела в человечье до жути лицо тигра, покрепче сжала меч и встала в стойку. Тигр набросился на неё как порыв ветра. Она развернулась в сторону и со всей силы опустила меч. Брызги крови сопровождали звук столкновения, и она знала, что крови можно было избежать, если бы она не закрыла глаза в момент удара.
Она ударила мечом по полосатым конечностям, обходя его стороной, в то время, как тот упал наземь, и бросилась бежать. Зверь поднялся и пустился за ней в погоню. Она парировала мечом, увильнула, и побежала вдоль узкого переулка.
Выбежав на главную улицу, она наткнулась на толпу людей, до которых еще не дошло, что происходит.
– Убирайтесь с дороги!
При звуке её голоса и виде зверя, гонящегося за ней, толпа бросилась врассыпную.
И затем…
– Что?
Там, вдалеке, проблеск золота. Он был за толпой, слишком далеко, что различить черты лица. У неё не было времени, чтобы хорошенько разглядеть, но она знала, что такие золотые волосы были здесь исключением.
– Кейки!
Не раздумывая, она бросилась вслед за ним. Через мгновенье золотистое свечение растворилось в паническом бегстве людей.
– Кейки?
Неожиданно, на солнце упала тень. Огромный тигр проплыл над головой Йоко. Йома опустился посреди бегущей толпы. Люди вопили, раздавленные огромными лапами. Йоко прекратила своё продвижение вперёд и бросилась прочь.
Кейки? Кто еще это мог быть?
У неё не было времени подумать над этим. Она нанесла ещё один удар по преследующему её зверю. Затем, пользуясь замешательством вокруг неё, ускользнула через улицы Касай.
Глава 24
– Я же тебе говорил, – сказала обезьяна.
Была середина ночи. Обезьянья голова повисла над каменным указателем, стоящим сбоку от дороги. Оставив позади Касай и побродив некоторое время, Йоко продолжила путь вдоль главной дороги.
Она снова была одна. В процессе, она осталась с рюкзаком Такки. В сумке лежала смена одежды и кошелёк Такки. В нём было достаточно денег, чтобы, питаясь и ночуя в дешевых ночлежках, продержаться некоторое время. Воровство нисколько не отягощало её совесть.
– Я предупреждал тебя, глупышка.
Йоко не обращала на него внимания. Переливающаяся голубая голова сопровождала её, словно скользя вслед за её молчаливой ходьбой. Йоко отключилась от обезьяны и её скрипучего смеха. Она знала, что была дурой, позволив так себя обмануть. Не было никакой необходимости слышать это ещё и от обезьяны.
Кроме того, в её голове теснились куда более тяжёлые мысли, чем обезьяна, как, например, златовласый человек, которого она видела в Касай, или йома, объявившиеся посреди города.
Йома никогда не появляются там, где живут люди.
Это то, что сказала Такки, что такое случается очень редко.
Йома никогда не появляются среди бела дня.
Тигр в Касай, похожие на собак существа, напавшие на повозку, кочо, появившийся в её школе, все они появились днём или ранним вечером. Но они были исключениями.
Может, потому, что там был Кейки?
Её мысли прервал пронзительный обезьяний смех.
– Малышка, это всё потому, что ты лёгкая добыча!
На это она уже не могла не отреагировать.
– Неправда!
– Ой, да правда ведь. Подумай хорошенько, малышка. Даже ты находишь всё это странным, верно?
Йоко прикусила губу. Она была решительно настроена доверять Кейки. Если она не сможет доверять ему, то ей просто будет больше не на кого положиться. Тем не менее, её сомнения продолжали расти.
– Он обвёл тебя вокруг пальца, малышка. Дал тебе подержаться за соломинку, ведь так?
– Ничего подобного.
– Просто понять не могу твоего упрямства – сказала обезьяна, смеясь.
– Разве что, как способ отмахнуться от осознания того, в какой чудной переделке ты оказалась.
– Кейки спас меня от кочо. Кейки мой друг.
– Правда? Разве? И как же именно он тебе помог с тех самых пор, как ты сюда попала? Это случилось всего лишь один тот раз, верно?
Йоко пристально посмотрела на обезьяну в упор. Как он мог знать, что с ней произошло до того, как она попала в этот мир? От его голоса у неё забегали мурашки по коже.
– Что ты имеешь в виду, только в тот раз?
– Я имею в виду, в ином мире. Я имею в виду тогда, когда тебя атаковал кочо.
– Откуда ты можешь знать, что там произошло?
Обезьяна взвизгнула: О, я знаю о тебе всё, малышка. Я знаю, как ты не доверяла Кейки. Как ты пыталась сбежать от него. Тебе не хочется верить в то, как он тебя использовал вовсю.
Йоко отвела взгляд и уставилась на тёмную дорогу.
– Это не… это неправда.
– Тогда почему же он не пришёл тебе на помощь?
– Должно быть, что-то случилось.
– Ну что такого могло случиться? Разве он не сказал, что будет защищать тебя, малышка? Давай вместе поразмышляем над этим. Это была западня, верно? Теперь ясно?
– Кроме как в школе, я не могу быть уверена, что действительно видела его те два раза. Это не мог быть он!
– Ты в этих местах встречала много парней с золотыми волосами?
Я не хочу это слышать.
– И разве твой Джойю не был так же уверен, что это Кейки?
Откуда он мог знать о Джойю? В то время, пока она раздумывала над этим, уставившись вдаль, насмешливые глаза обезьяны столкнулись с её собственными.
– Я всёзнаю. Я же тебе говорил.
Тайхо. Тот голос прозвучал как живой в её памяти. Она покачала головой. Она никогда не забудет изумление, прозвучавшее всего в одном этом слове.
– Нет. Это не правда. Кейки мне не враг.
– Ты уверена? Абсолютно уверена? Да, это было бы мило.
– Заткнись!
Обезьяна возвела глаза к небу, рассмеялась. Он прошептал : Хочешь знать, что я думаю?
– И слышать не хочу.
– Это Кейки подослал к тебе всех этих йома.
Йоко не могла пошевельнуться. Обезьяна с издевкой разглядывала её помертвевшее лицо с широко распахнутыми глазами.
Она ответила:
– Не может быть.
Обезьяна разразилась бурным весельем, взрывами смеха, которые продолжались непрерывно, словно завывания сумасшедшего.
– Этого не может быть!
– Ты так в этом уверена?
– У него было для этого никакой причины!
– Никакой причины? – переспросила обезьяна, криво улыбаясь.
– Зачем Кейки это делать? Ведь это Кейки спас меня от кочо, верно? Он дал мне этот меч и вселил в меня Джойю. Только благодаря нему я всё ещё жива.
Обезьяна весело захихикала.
– Если бы он хотел убить меня, он мог бы это сделать прямо там
– Он специально напал на тебя, чтобы помочь тебе спастись и стать твоим другом. Ты об этом не думала?
Йоко прикусила губу.
– Да, но теперь, когда у меня есть Джойю, это уже будет нелегко сделать. Если бы он захотел убить меня сейчас, ему бы пришлось сначала извлечь из меня Джойю.
– Но может его цель вовсе не убивать тебя
– Тогда что?
– Гм, вот я и думаю. Ну, тебе бы лучше всё же самой до этого додуматься. Они тебя теперь после этого в покое не оставят.
Йоко насупилась, глядя на покачивающуюся, хихикающую голову и ускорила шаг.
– Ты не можешь вернуться домой, – последовал за ней обезьяний голос.
– Не можешь, малышка. Ты умрёшь здесь, моя дорогая.
– Ни за что.
– Но ведь всегда есть выход, не так ли? Если боль так невыносима, с ней можно покончить в одно мгновенье.
– Заткнись! – закричала Йоко.
Темнота поглотила её слова.
Глава 25
Йоко продолжала свой бесцельный путь в течение двух дней, в обществе одной лишь голубой обезьяны. У неё не было никакой поставленной перед собой задачи, кроме как уйти как можно дальше от Касай и Хайро.
В каждом городе ворота находились под пристальным наблюдением стражи, и путешественники подвергались тщательному осмотру. Возможно, распространилось известие о том, что кайкъяку, сбежавшая из Хайро, объявилась в Касай. В местечках поменьше, небольшое стечение проходящего люда, делало невозможным вероятность смешаться с толпой и проскользнуть незамеченной мимо стражников.
У неё не оставалось выхода, кроме как, держаться главной дороги и ночевать в полях. На третий день она добралась до ещё большего, чем Касай, города, окружённого высокой, укреплённой стеной, усеянной парапетами.
– Крепость Таккъюу, гласила надпись над воротами. Итак, это была столица округа.
Вся дорога вплоть до городских стен была усеяна магазинами. В других городах, сразу в тени стен простирались фермы и поля. Здесь, в Таккъюу, торговцы основали за городскими стенами рынок и поля были усеяны палатками. Дороги, окружающие город, были забиты покупателями и продавцами.
В грубых палатках можно было найти всё что угодно. Пролагая путь сквозь толпу у ворот, Йоко углядела палатку, набитую грудами одежды. Ей пришло в голову, что было бы неплохо купить использованную мужскую одежду. Путешествуя в качестве одинокой молодой женщины, означало только напрашиваться на неприятности. С помощью Джойю было нетрудно выпутаться из беды, но изначально лучше бы и вовсе в неё не ввязываться.
Одежда, которую приобрела Йоко, была сшита из толстого полотна, вроде холста. Она состояла из туники длиной по колено, без рукавов, и коротких штанов. Она видела такую одежду на фермерах, а также на бедняках и беженцах из Кей, включая женщин.