Когда я вышла из душа, Гера с кем-то разговаривал по телефону. Увидев меня, он весело сказал в трубку:
— Ладно, остальное вечером! — и отключился.
Его лицо сияло от радости, а я ощутила укол ревности. «Наверное, он разговаривал с Иви». Но я тут же постаралась отогнать от себя эту мысль, и через силу улыбнулась ему.
— Представители Комитета уже направляются в Москву, чтобы засвидетельствовать победу, — Гера ослепительно улыбнулся. — Такого ещё в истории Игр не было!
— А что ты будешь делать со своим братом? — спросила я.
— Сначала поблагодарю его за то, что он помог мне установить новый рекорд. А потом… — он осёкся, — Ну, это не важно, — он подошёл ко мне и, обняв, оторвал от пола. — Майя! Мы войдём с тобой в историю Игр, навсегда! Неужели ты не рада? — и наклонившись, поцеловал меня в шею.
— Рада! — воодушевлённо произнесла я, хотя сама предпочла бы не участвовать в этих играх вообще.
Высвободившись из его рук, я пошла в комнату и, достав джинсы и свитер, стала одеваться. Гера стал в дверном проёме и, наклонив голову набок, стал наблюдать за мной.
— Надо тебя переодеть, — сказал он. — Мне кажется, в вечернем платье ты будешь смотреться великолепно.
— Мне казалось, что представителям Комитета важно, чтобы я была жива, и я думаю, им будет совершенно наплевать, как я одета.
— Им — да. А мне — нет, — ответил Гера. — Когда приедем в Москву, я узнаю у Иви, где она себе покупает одежду, и свожу тебя в этот магазин.
— Спасибо, Гера, но не надо, — ответила я, испытав ещё один укол ревности.
— Надо!
— Видно будет, — сказала я, и чтобы как-то прекратить разговор на эту тему, спросила. — А поесть я успею?
— Конечно!
— Хорошо. Тогда сейчас расчешу волосы, и мы можем выдвигаться, — я улыбнулась Гере, а на сердце с каждой минутой всё больше и больше надвигалась чёрная туча тоски. Он был ещё рядом со мной, а я уже скучала по нему.
Когда мы уже подлетали к Москве, я спросила у Геры:
— А как всё будет происходить? И мне надо что-то делать или говорить?
— Нет, от тебя уже ничего не требуется. Представители Комитета убедятся, что это именно ты, и всё. Говорить они с тобой не будут. Не бойся, уже сегодня вечером ты вылетишь домой.
— Хорошо, — ответила я, пытаясь не расплакаться от понимания того, что скоро расстанусь с Герой.
Но настоящую боль я испытала, когда мы приземлились в аэропорту Москвы. Как только мы вышли из терминала, к Гере грациозной походкой подошла сногсшибательная блондинка, и гортанно пропела:
— Мой тигр, я так скучала по тебе! — а потом впилась в него поцелуем.
Мне захотелось упасть на пол и прямо сейчас начать биться в истерике.
Гера быстро ответил на поцелуй и, отстранившись, сказал:
— Я не ожидал, что ты будешь встречать меня Иви. Ты же терпеть не можешь толпы людей.
— Зная это, ты тем более должен ценить мой приезд сюда, — томно ответила она.
— Кстати, Иви познакомься, — Гера указал на меня, — это Майя.
Девушка бросила на меня презрительный взгляд, и сразу же отвернулась, ничего не ответив.
— Поехали быстрее домой, — проворковала она, обращаясь к Гере.
— Поехали.
Гера взял меня за руку, и повёл к выходу. Иви шла с другой стороны, от него. Я плелась рядом с Герой, и видела, какие взгляды мужчины бросают на Иви, и мне с каждой минутой становилось всё хуже. Я готовила себя к тому, что рядом с ней буду выглядеть, как воробей, рядом с павлином, но сейчас я понимала, что я даже на воробья не тяну. Я, скорее жалкая бесхребетная амёба. Внутри творилось страшное — сердце обливалось кровью и мне казалось, что оно сейчас разорвётся от боли.
Возле входа нас ждал лимузин. Гера сел на заднее сиденье, Иви тут же села к нему на колени, а я села на одно из боковых сидений и отвернулась, чтобы не видеть, как она целует Геру, а он отвечает на её поцелуи. «А всего несколько часов назад, он точно также отвечал на твои поцелуи» — услужливо напомнило второе «я», и меня бросило в жар, от воспоминаний, и стыда.
— Иви, не сейчас, — раздался голос Геры.
— Ты что по мне не соскучился? — жеманно спросила она.
— Соскучился, конечно. Но не сейчас, — твёрдо ответил он.
— Ты что стесняешься её? — презрительно спросила Иви, и мои щёки просто запылали огнём. — С каких это пор тебя стало интересовать мнение жалких людишек?
— Иви! Не сейчас! — отрезал Гера, и я увидела краем глаза, как он пересаживает её со своих коленей на сиденье.
Я испытала безмерное чувство благодарности к Гере за то, что он пожалел меня и не стал продолжать дальше целоваться с Иви.
Некоторое время в машине висела гнетущая тишина и я, не выдержав, бросила взгляд на заднее сиденье. Гера отстранённо смотрел в окно, а вот Иви прищурившись, рассматривала меня. Мне стало не хорошо от её взгляда, но гордость не позволяла просто так, испуганно отвести взгляд, и я тоже прищурившись, стала сверлить её взглядом.
— Гера, а она вкусно пахнет, — Иви первой отвела взгляд, обратившись к Гере. — Четвёртая группа крови такая редкость. Надеюсь, после того как Комитет засвидетельствует твою победу, мы устроим праздничный ужин? — а потом повернувшись ко мне, она слащаво пропела, — Ты же не против?
Меня затопила волна ярости. Я только открыла рот, чтобы сказать её, что она обломает об меня свои зубки, а если не обломает, то я ей очень поспособствую в этом, и наврятли она сможет переварить мою кровь, но Гера меня опередил:
— Нет, Иви. У нас будет другое праздничное блюдо. Майя поедет домой.
— Почему? Я хочу её! — вызывающе сказала Иви.
— Потому что Майя помогла мне выиграть эту игру, и даже один раз спасла мне жизнь, — резко ответил Гера. — Так что попридержи себя в руках, ясно? Она едет домой. Всё! Тема закрыта, — отрезал он.
Хотелось бросить на Иви победный взгляд, но интуиция подсказывала, что не стоит наживать врага в её в лице, поэтому я стала отстранённо смотреть в окно, в душе радуясь, что Гера вступился за меня.
— Как скажешь, тигрёнок! — примирительно произнесла Иви, придвигаясь к нему, и обняла его. — Я же просто предложила, — и, наклонившись к нему, она попыталась его поцеловать.
— Иви! — Гера отстранился. — Я не ясно сказал? Потом.
Ого! Я не знала, что уже и думать. Если бы Гера со мной так попытался разговаривать, я как минимум ещё раз ударила ему в кадык, а у этой Иви ещё терпение ангельское. «А может тебе позволялось чуть больше, чем всем остальным?». Хм, тогда это вдвойне интересно, хотя может это только при мне он так себя ведёт, понимая, что мне сейчас не по себе. А с другой стороны, он не раз давал понять мне, что мнение людей его не интересует. Я окончательно запуталась.
— Иви, надо переодеть Майю в приличное платье, — сказал Гера.
— Это ещё зачем? — подозрительно спросила Иви.
— Она это заслужила.
— Чем? — надменно спросила она.
— Тем, что спасла мне жизнь, или тебе этого мало? — холодно произнёс Гера.
— Нет, конечно. Пусть будет так, как скажешь ты, — Иви опять пошла на попятную.
— Спасибо. Не надо. Обойдусь тем что есть, — чеканя каждое слово, сказала я.
— Майя! — Гера бросил на меня неуверенный взгляд.
— Видишь, она сама не хочет! — Иви его перебила.
Гера вздохнул и отвернулся к окну, а Иви просто впилась в меня взглядом. Я тоже отвернулась и стала рассматривать мелькающие пейзажи за окном. Внутри уже не было ни тоски, ни ревности, ни обиды, а только омерзение к самой себе.
Когда машина стала притормаживать, и мы остановились, я испытала облегчение. Выйдя из лимузина, я стала оглядываться. Передо мной, среди вековых сосен, стоял прелестный трёхэтажный особняк, а сама территория участка была огромной. То там, то здесь виднелись клумбы с цветами, а чуть дальше стояла беседка, а от неё шла дорожка к реке. «Красота!» — с завистью подумала я. «Мне так не жить» — и вздохнула.
— Сынок! — из дверей особняка вышла красивая женщина, лет сорока пяти, и я ею залюбовалась. — Поздравляю! — и она обняла Геру.
— Спасибо мама, — он тепло улыбнулся женщине.
— Герион! Ты в очередной раз доказал мне, что достоин быть Лордом клана, — к Гере подошёл мужчина и пожал ему руку.
— Спасибо отец.
— Никому ещё не удавалось завершить игру в такой короткий срок, — мужчина похлопал Геру по плечу, и повел в дом.
Иви весело улыбнулась женщине, и они рука об руку пошли в дом. Я плелась в самом конце, не зная как себя вести и что мне делать.
Когда мы вошли в холл дома, я увидела спускающего к нам по лестнице молодого человека, лет двадцати пяти.
— Гера! Поздравляю тебя! — слова прозвучали слишком наигранно.
— Спасибо Евсей. Я оценил твою помощь в полной мере, — и Гера полез в карман своей куртки. Достав оттуда два мобильных телефона, он нажал на кнопку вызова сначала одного, и когда в доме раздались телефонные трели, он сбросил вызов, затем нажал кнопку на втором телефоне — и опять где-то в доме раздалась мелодия вызова. — Слишком топорно работаешь братец. Даже не удосужился выключить свой новый телефон и выбросить эту карточку, — издевательски произнёс Гера. — Или ждал звонка ещё от кого-то?
Все в недоумение рассматривали то Геру, то Евсея.
— Что это значит? — наконец-то спросила их мать.
— Я завершил игру в такие рекордные сроки только потому, что Евсей любезно сливал информацию о моём местонахождении охотникам.
— Евсей! Как ты мог? — на женщину было больно смотреть, на её лице отразилось вселенское горе.
— Евсей! — мужчина стал надвигаться на молодого человека, и его лицо превратилось в маску холодной ярости. — Я тебе не один раз говорил, что ты слишком глуп и самонадеян, и ты в очередной раз нам это доказал.
Молодой человек прищурился и, презрительно окинув всех взглядом, произнёс:
— Я ненавижу вас всех вместе взятых! Ты, — он повернулся к отцу, — Достал меня уже своими нравоучениями! Герион то, Герион сё, бери с него пример! Меня тошнит уже от тебя! А ты, — он повернулся к своей матери, — Надуваешься как индюшка, когда кто-то начинает расхваливать моего братца. Мной ты так никогда не гордилась, чтобы я не делал! Для вас существует только он, — и Евсей указал на Геру. — А я ничем не хуже его!
— Евсей, сынок, я люблю тебя не меньше, — женщина сделала шаг к нему.
— Зато я уже всех вас ненавижу! — и молодой человек выбежал из дома, громко хлопнув дверью.
— Илья! Савва! — голос Лорда разнёсся по всему дому, и через мгновение в холле появились два мужчины. — Схватите Евсея…
— Аскольд, пожалуйста, — женщина чуть ли не плача, обратилась к мужчине. — Не делай этого! Ведь он наш сын! Умоляю! — и женщина стала оседать на пол.
— Соломея! — мужчина подхватил женщину.
Гера тоже бросился к женщине и подхватил её с другой стороны, обратившись к отцу:
— Отпусти его, отец. Я не хочу его смерти.
Мужчина внимательно посмотрел на женщину, а потом перевёл взгляд на Геру, и наконец-то сказал, обратившись к ожидающим его приказа мужчинам:
— Можете быть свободны. Потом с этим разберёмся.
Все находящиеся в холле вздохнули от облегчения. Я тоже наконец-то выдохнула воздух из лёгких, и только сейчас поняла, что всё это время боялась это сделать. Все моментально обратили взоры на меня, и мне стало неловко.
— Кстати, познакомьтесь — это Майя, — Гера подошёл ко мне.
Отец Геры бросил на меня высокомерный взгляд, и еле заметно кивнул мне головой, а мать, посмотрев на меня, растянула губы в улыбке, и тут же потеряла ко мне интерес.
— Я хочу знать, как всё происходило, — мужчина обратился к Гере и, посмотрев на часы, сказал, — Представители Комитета будут здесь где-то через час, так что время есть.
Все направились в одну из комнат. Гера взял меня за руку и повёл следом за всеми. Увидев одно из кресел в углу, я сделала шаг к нему, но Гера потянул меня за собой и усадил на диван, где уже сидела Иви. Сев между нами, он начал рассказывать, как всё происходило, но я слушала это всё в пол уха, сгорая от ревности. Иви прижалась к Гере и, держа его за руку, другой рукой поглаживала его по спине. Хотелось ударить её по рукам, причём не просто так, а минимум свинцовой битой, чтобы сломать её пальцы. «Ревнуешь детка?». «Ревную», — ответив сама себе я, и вздохнула. Но остатки гордости требовали, чтобы я не показывала, что я сейчас чувствую, поэтому я отвела взгляд и стала делать вид, что рассматриваю комнату.
— Спасибо тебе, Майя, — я услышала мелодичный голос женщины, и удивлённо посмотрела на неё.
— Пожалуйста, — ответила я, совершенно не понимая за что меня благодарят.
— Герион, ты даже не ошибся в выборе человека, что лишний раз говорит о твоей прозорливости и о том, что ты будешь прекрасным Лордом.
— Спасибо отец, — Гера спокойно посмотрел ему в глаза, а потом перевёл взгляд на меня.
В комнате появился мужчина и подобострастно произнёс:
— Мой Лорд, прибыли представители Комитета.
— Прекрасно! Проводи из сюда.
Мужчина кивнул и вышел из комнаты. Все поднялись и я вместе с ними. Через минуту на пороге появилось три мужчины и одна женщина. Отец Геры подошёл к ним и поприветствовал их. Один из вошедших мужчин отделился от группы и, подойдя к Гере, пожал ему руку, сказав:
— Герион, ты всегда считался одним из лучших охотников, но ты доказал, что нет предела совершенству, и сумел не только выиграть игру по всем пунктам, но ещё и в такой короткий срок. Однажды ты станешь превосходной заменой своему отцу! Поздравляю!
— Спасибо Мариуш, — с достоинством ответил Гера, пожимая ему руку.
— А теперь осталась формальность, — он щёлкнул пальцами, и женщина вложила в его руку папку. Он открыл её и, посмотрев туда, перевёл взгляд на меня. — Всё правильно. Это она, — и передал папку другому мужчине.
Меня так и подмывало самой заглянуть в эту папку, но я понимала, что лучше вообще не дергаться, и вести себя как можно незаметнее, чтобы эти мужчины не решили устроить и себе праздничный ужин, в котором я буду главным блюдом, в честь такого быстрого завершения игры.
— Амулеты?! — мужчина протянул руку, и Гера вложил в неё шесть медальонов охотников.
Он посмотрел на них, и громко сказал:
— Всё по правилам! — а потом обратился лично к Гере. — Через четыре недели Игра завершиться и мы подведём официальные итоги, но врятли кто-то ещё повторит твой успех, поэтому уже сейчас поздравляю тебя с победой, — и ещё раз пожал ему руку. Вслед за этим к Гере подошли ещё два мужчины и тоже поздравили его.
Когда с поздравлениями было покончено, главный из Комитета кивнул в мою сторону и спросил у Геры:
— Что будите делать с этим? — и, не дожидаясь ответа, произнёс, — Мы с большим удовольствием отпразднуем твою победу вместе с вами, — и стал принюхиваться, повернувшись ко мне.
Я стиснула кулак, готовая в любой момент броситься на него и ударить его в переносицу, чтобы раз и навсегда отбить ему нюх. «И плевать, что после этого я проживу две секунды! Зато хоть раз заеду в эту самодовольную физиономию!». Меня разозлило уже то, что он презрительно кивнул в мою сторону и назвал меня «этим», а уж дальнейшие его слова полностью вывели меня из себя.
Гера взял меня за руку и властно произнёс:
— Майя едет домой.
— Герион? — отец вопросительно посмотрел на него.
— Она будет молчать. Это больше не обсуждается, — отрезал он, и по очереди обвёл взглядом всех находящихся в комнате.
— Как скажешь, — согласился с ним отец и, обратившись к представителям Комитета, сказал, — У нас приготовлено не менее вкусное блюдо. Прошу пройти в столовую, — и вышел из комнаты.
Все остальные потянулись за ним. В комнате осталась только Иви, я и Гера.
— Иви, ступай в столовую вместе со всеми, — произнёс Гера.
— Я без тебя не хочу, любимый, — капризно ответила она.
— Я присоединюсь позже.
— Тогда я подожду тебя. И вообще ты обещал мне, что будет ужин не хуже этого, — она кивнула в мою сторону. — А у Аскольда человек с третьей группой крови. Я потерплю, и дождусь, пока ты исполнишь своё обещание, а уж потом отблагодарю тебя по всем правилам в постели, — и она соблазнительно улыбнулась Гере, а потом провела кончиком языка по своим губам.