Чужак (ЛП) - Кларк Саймон 31 стр.


48

— Она умерла? Зак… она умерла?

— Мне надо посмотреть. Отойди.

На всем пути до запрятанных в горах домиков Микаэла не проявляла никаких признаков жизни. Ее кожа, там, где не было крови, казалась белой, как молоко, мертвенно бледной, и от этой неживой бледности меня пробирал холод. Я отнес ее в домик и положил на кровать. Вокруг тут же столпились все остальные. Кто-то даже вскрикнул, увидев страшную рану у нее на затылке. Малыш сел у стены, подтянув к груди колени, и молча, онемело, наблюдал за общей суетой. Кто-то нес бинты, кто-то посуду с водой. Я примостился на корточках у кровати, с тревогой следя за тем, как Зак осторожно раздвигал длинные волосы, чтобы осмотреть рану.

Меня мучил только один вопрос.

— Зак? Она умерла?

— Бен, передай мне зеркало.

Бен подал ему маленькое зеркальце с туалетного столика, и Зак поднес его к лицу Микаэлы. Прошла вечность, прежде чем я увидел, как стекло помутнело.

— Слава Богу, — облегченно выдохнул Зак. — Дышит, правда, дыхание неглубокое, но…

— Что теперь?

— Среди нас никого нет с медицинской подготовкой. Все, что мы можем сделать, — это перевязать рану и ждать.

— Боже.

Зак бережно убрал волосы.

— Посмотри на рану. Большая… и крови много.

Я отвернулся.

— Грег, поверь, это хороший признак.

— Хороший? По-твоему, хороший? Тот ублюдок чуть не снес ей голову.

— Удар получился скользящий. Череп не проломлен, просто содрана кожа. — Зак наклонился, разглядывая рану. Она напоминала треугольный порыв, который получается, когда цепляешься одеждой за гвоздь. Под лужей крови проступал розовый изгиб черепа. Зак опустился на колени и вытянул руки. Пальцы, перепачканные красным, едва заметно дрожали.

— Все будет хорошо. Все будет хорошо. Я знаю, что смогу. Смогу. Смогу. — Он стиснул зубы и на мгновение закрыл глаза. — Тони, найти «аптечку». Не домашнюю, а ту, большую, из «скорой».

— Что ты собираешься делать?

— Мне не нравится эта рваная рана. Она слишком большая. Я хочу ее зашить.

— Делал это раньше?

— Нет, но думаю, что справлюсь. — Зак неотрывно смотрел на рану. — Я знаю, что у меня получится. Да, вот что. — Он огляделся. — Выйдите из комнаты. Мне нужно сосредоточиться.

Пока Зак занимался Микаэлой, мы с Тони занялись динамитом. Погода начала портиться, половину неба закрыла громадная, похожая на фиолетовый синяк туча. Взрывчатку решили сложить в одном из пустующих домиков на отшибе. Конечно, можно было бы оставить ее и в джипе, но мне не хотелось рисковать. Некоторое время мы работали молча, и только когда я поставил машину в гараж, Тони обмотал руку тряпкой и достал из-под заднего сидения металлический штырь толщиной в большой палец и длиной около двух футов.

— Оружие шершней, — сказал он. — Малоприятная штука. А?

Я кивнул.

— Думаешь, Микаэлу именно этим…

— Может быть. Но крови нет. — Тони покачала головой и скривился. — Кто-то швырнул эту железяку, когда вы проезжали. Или выронил, когда они колотили по ящикам. — Он присмотрелся к штырю. — Дело в другом. Эти ублюдки мажут оружие собственным дерьмом. То ли у них такой чертов ритуал, то ли для заражения ран… Не знаю.

Я невольно оглянулся на домик, где лежала Микаэла.

— Так что ты хочешь сказать, Тони?

- Я хочу сказать, что ей нужно вколоть какие-то антибиотики, сделать инъекцию от столбняка.

— Ты имеешь в виду, что она может умереть от заражения крови?

— Такое уже случалось. Люди часто умирали от пустячных ран.

— Но у нас же есть аптечка, верно?

— Аптечка есть, а вот антибиотиков нет. И шприцев нет. Они давно кончились.

— Черт. — Я потер подбородок. — Ладно, мне известно, где есть и лекарства, и все прочее.

— В бункере?

— Да. — Завтра утром пойдем туда. Надо взять все, что нам потребуется на первое время.

— Но ты же сам сказал, что этот бункер похож на крепость. Как же мы…

— Да, он похож на крепость. Но нам надо научиться совершать невозможное. Это должно стать нашей привычкой, иначе мы не выживем.

— Грег… Грег!

Я повернулся — через лужайку к нам бежал Малыш. Глаза у него были большие, как сваренные яйца, и белки блестели как-то странно. По спине у меня пробежал холодок.

— Грег… Тони! Зак сказал, чтобы вы вернулись в домик!

Микаэла лежала в темной спальне. Зак опустил жалюзи и уменьшил до предела свет в керосиновой лампе, так что в стеклянной трубке дрожало лишь пятнышко огня.

Она лежала на спине. Черные волосы рассыпались по подушке. Лицо было неестественно бледное. Зак кивком пригласил меня подойти ближе. Едва я опустился на корточки у кровати, как Микаэла открыла глаза. На секунду взгляд ее задержался на потолке, потом скользнул по стенам и переместился на меня.

— Микаэла, — прошептал я. — Это я, Грег. Все будет хорошо.

Губы беззвучно шевельнулись, потом она выдохнула:

— Извини, Грег… Это я виновата… мне нужно было быть внимательней… внимательней… ммм.

Я взял ее за руку.

— Не вини себя… перестань.

— Так глупо… расслабилась и вот…

— Успокойся. Ты ни в чем не виновата.

— Виновата, Грег. Мне нужно было следить за лесом. Стоит чуть зазеваться и все… крышка… ох…

— Шшш… тише… отдохни.

Она с натугой сглотнула, как будто что-то застряло у нее в горле, и, сжав пальцы в кулаки, принялась с силой растирать виски.

— В чем дело? Что с тобой?

Микаэла вздохнула.

— Болит… черт…

Зак со злостью ударил себя по лбу — невозможность сделать для нее что-то сводила его с ума.

— По-моему, мозг не пострадал. Рану я зашил вроде бы неплохо, а боль… Придется потерпеть, пока заживет.

— Мы можем дать что-то?

— У нас ничего нет, кроме экседрина.

— Тут нужно кое-что посильнее… что-нибудь обезболивающее.

— Знаю, Грег. Боже, как бы я хотел сделать для нее хоть что-то. Бедняжка, она это не заслужила. Черт, это благодаря ей мы и держимся все вместе. Она вытаскивала нас из такого дерьма… — Зак покачал головой. — Нет, черт возьми, это несправедливо.

- Да, несправедливо. Да, Микаэла не заслужила это. Я скрипнул зубами, глядя, как она вздрагивает и сжимается от боли, как стискивает голову руками, как кусает губы.

Есть такая старая поговорка: жизнь — дерьмо, а потом ты умираешь.

Эти слова звенели и звенели у меня в голове, пока я сидел у кровати. Держа ее за руку. Потом их вытеснили другие слова, прозвучавшие набатным боем. БУДЬ ВИКИНГОМ, сказал я себе. ТВОРИ ЧУДЕСА. СОВЕРШАЙ НЕВОЗМОЖНОЕ.

Я повторял их, вбивая их себе в голову, не отводя глаз от искаженного болью лица любимой женщины.

49

Я наблюдал за Малышом в бинокль. Одетый в лохмотья, в одном рваном ботинке, с рюкзачком за плечами, сползавшим почти до колен, он, прихрамывая, ковылял вокруг домика с нарисованными окнами. Вся его понурая фигура свидетельствовала об усталости.

— Парнишка, настоящий артист.

— Микаэла для него почти как сестра, — заметил сидевший рядом Тони. — Чтобы помочь ей, он готов на все.

Из-за кустов выполз Зак.

— Ну, как?

— Пока ничего.

— Малыш болтается там уже два часа. Ты уверен, что тот парень в бункере видит его?

— Наверняка, — шепнул я. — И видит, и слышит. Думаю, он просто осторожничает, присматривается, чтобы убедиться, что тут нет никакого подвоха. Так что переговаривайтесь только шепотом. — Я посмотрел на Зака. — Бен готов?

— Он на дороге, примерно в миле отсюда.

— Шершней нигде не видно?

— Вроде бы нет, но лес-то ведь большой. Там можно укрыть целую армию, и никто ничего не узнает.

Мы прятались за кустами на самой опушке леса. В бинокль я видел, как Малыш подошел к главному входу в бункер. До сих пор он в точности следовал моим инструкциям. Изобразил удивление, обнаружив большой загородный дом с лесной глуши. Проверил нарисованные окна и двери. Поглазел на искусственный газон. И, наконец, сел на землю, как человек, у которого нет больше сил. Небо потемнело. Несколько раз начинал идти дождь. Деревья стонали и перешептывались, как обеспокоенные, чувствующие приближение бури животные.

Я не сводил глаз с худого, перепачканного грязью лица Малыша, но передо мной снова и снова вставало лицо Микаэлы, неестественно бледное, словно слепленное из воска. Такое, какое я увидел его сегодня утром, когда уходил из домика. Дыхание было ровным, но она так и не оправилась после нападения. Мне даже показалось, что сон ее стал еще глубже. Я смотрел на Микаэлу, а в голове уже вертелся тревожный вопрос: что если она впадает в кому? Как отличить естественный сон от летаргического? Должен признаться, мне стало страшно. Конечно, Зак со своей работой справился отлично. Срезав с головы девушки немного волос, он аккуратно зашил края раны, благодаря чему кровотечение прекратилось. Остальное, как говорится, зависело от воли богов.

Время медленно. Но верно приближалось к полудню, и я снова начал подумывать о той стальной двери, через которую мы с Микаэлой выбрались на крышу пристройки. Конечно, это был легкий путь в бункер, но только мне не верилось, что Феникс не принял уже необходимых мер. Наверняка, он закрыл люк и. скорее всего, каким-то образом запер стальную дверь. Попытка проникнуть в бункер. Через шахту не пройдет незамеченной и насторожит Феникса. Кроме того, у меня вовсе не было уверенности в том, что я справлюсь с крышкой в одиночку.

Тони переложил рюкзак, устраиваясь поудобнее.

Зак снял шляпу.

— Осторожнее с мешком, приятель. Взрывчатка — штука капризная.

Тони кивнул и поправил рюкзак так бережно, как будто в нем лежали куриные яйца.

— Грег, ты точно знаешь, как этим пользоваться?

Я даже не повернулся.

— Мы проверяли…Длина шнура — десять футов. Один фут сгорает за две секунды.

— Думаешь, хватит?

— У тебя будет двадцать секунд на то, чтобы убраться.

— Плюс-минус несколько секунд, — добавил Тони. — Так что не задерживайся у огонька.

Зак мрачно усмехнулся.

— Не беспокойся, я только с виду неповоротливый, но не зря же меня называли Мистер Молния.

Тони покачал головой.

— Когда это тебя так называли? Старик, нам приходится тушить сигареты о твои пальцы, чтобы вытащить утром из постели.

— Неужели?

— Представь себе.

Я понимал, что им надо спустить пар, и не вмешивался. Мы все нервничали, потому что знали — если у Малыша не получится, то второй возможности уже не будет. Взорвать бетонную стену толщиной в три фута, для этого надо кое-что посильнее, чем три фунтов динамита.

— Да у тебя мох на подошвах, а ты говоришь Молния.

— Пусть на подошвах. А вот у тебя мхом сучок в штанах оброс. Ты же им если и пользуешься, то только затем, чтобы тесто проверить.

Оба приглушенно рассмеялись, зажав рты. Что ж, каждый снимает напряжение, как может.

Тони щелкнул Зака по лысине.

— Эй, напомни, чтобы я купил тебе к Рождеству расческу и щетку.

Зак усмехнулся.

— Кончай подначивать.

— А то что?

— А вот что. У меня в кармане маленький котенок. Еще одна тупая шуточка насчет моей шевелюры, и я там его прижму так, что у него глаза на лоб полезут.

— Значит, так?

— Вот так. И еще…

— Парни, — прошептал я. — Началось.

Они мгновенно умолкли и повернулись к бункеру. Малыш поднялся и теперь пытался закинуть за спину рюкзак.

— Надеюсь, сварные швы не подведут.

— Выдержат.

Я не спускал глаз с Малыша. Он стоял, наклонил голову, как будто слушал чей-то голос. До нас не долетало ни звука. Потом Малыш кивнул.

— Идет к пристройке, — прошептал я. — Нас Феникс тоже туда направлял.

— Сработало?

— Надеюсь. — Я перевел взгляд на второй, вспомогательный бункер, замаскированный под гараж. — Там все устроено на пневматике. У Малыша будет около двадцати секунд.

Тем временем наш разведчик устало побрел к пристройке. Казалось, рюкзак тянет его к земле. Впрочем, особенно стараться Малышу не приходилось. В рюкзаке не было ничего, кроме стальной рамы, точно подогнанной под его размеры. Над созданием этой рамы Тони трудился полночи. Оставалось только молиться, чтобы конструкция оказалась достаточно прочной.

— Вот, — шепнул я. — Смотрите, дверь бункера открывается.

— Черт, да она должна быть в фут толщиной. — Зак удивленно покачал головой.

— Как только Малыш поставит рюкзак, — напомнил я. — И, ради Бога, не ступайте на газон. Там противопехотные мины. Зак!

— Да?

— Не передумал? Возьмешь динамит?

— Обо мне не беспокойся. Справлюсь.

Я кивнул.

— Как только мы попадем туда, Феникс сделает все возможное, чтобы жизнь не казалась нам сахаром. Света не будет, так что пользуйтесь фонариками. Возможно, он ударит по нам водой. Возможно, постарается оглушить.

— И это весь его арсенал? Смешно.

— Будем надеяться, что Феникс не применит ничего другого. Подождите. Малыш почти на месте. Приготовьтесь. Не вылезайте, пока он не опустит рюкзак.

Оставаясь в укрытии, я поправил ремень винтовки и проверил висевший на бедре пистолет. Зак и Тони последовали моему примеру. Зак сделал выбор в пользу пары обрезов, Тони вооружился легким автоматом с запасным рожком. Кроме того, Заку достался и рюкзак с динамитом.

Черт, сколько ж всего надо проверить. Фонарики, боеприпасы. Я похлопал себя по карманам, ощущая нарастающую панику. Зажигалка… где же эта чертова зажигалка? Неужели я ее забыл? И чем же тогда ты подожжешь бикфордов шнур, Валдива? Ты идиот. Ты гребаный идиот, Валдива. Ты… Слава Богу, вот она. В нагрудном кармане рубашки, а в другом еще одна. Я положил их туда заранее. Чтобы план удался, нужно чтобы сработал каждый его элемент. Любая забытая мелочь, любая нестыковка во времени, и все полетит к чертям под хвост.

— Сейчас… сейчас… — шептал Зак.

Все еще изображая из себя изнеможденного беженца, Малыш доплелся до бункера. Там он остановился, слушая голос, который не долетал до нас. Несомненно, Феникс давал ему те же инструкции, что и нам с Микаэлой. Мне вспомнился мягкий, шепчущий голос…

Малыш снова кивнул и заковылял к открывшемуся входу, стягивая на ходу рюкзак. Дальше все происходило по нашему сценарию. Едва оказавшись внутри, мальчик быстро повернулся и. сбросив рюкзак. Положил его между стеной и дверью. В следующую секунду тяжелая армированная плита покатилась назад. Чтобы запечатать вход. Пройдя треть пути, она наткнулась на препятствие и остановилась. Отъехала назад. Повторила попытку. С тем же результатом. Где-то в глубине бункера послышался сигнал тревоги.

— Есть! — Я вскочил на ноги и повторил предупреждение. — Только не ступайте на газон, если не хотите отправиться прямиком на небеса.

Они побежали за мной по дорожке, ведущей ко входу в бункер.

50

Вот оно. Адреналин придал мне сил. Мир слился в неясное пятно. Я несся к бункеру на предельной скорости.

У входа меня встретил пританцовывающий от нетерпения Малыш.

— Получилось! У меня получилось!

— Отличная работа. А теперь спрячься за бункер. И не выходи на эту чертову лужайку. — Я бросил взгляд на дверь. Стальная рама в рюкзаке еще держалась, несмотря на все давление железобетонной плиты. Сейчас проход был свободен примерно на половину. Зашипела пневматика. Дверь снова наехала на препятствие. Стальная конструкция застонала.

— Держится, — крикнул я. — Но надолго ее может не хватить.

И тут же в динамиках загрохотал голос Феникса:

— Валдива! Убирайся отсюда! Ты мертвец! Покойник! Я сотру тебя в порошок!

— Да, слышу. А где же твоя армия?

— Ты покойник, Валдива! Убирайся отсюда! Убирайся!

Голос гремел, раскатываясь над лужайкой и замирая где-то в лесу.

— Похоже, Грег, вы с этим парнем крепко не поладили, — сказал Тони, включая фонарик.

— Я пойду первым. Вот увидишь, сейчас он постарается допечь нас всякими хитрыми фокусами.

Голос Феникса уже гремел, как голос Всевышнего:

— ВЫ ВСЕ ПОКОЙНИКИ, СЛЫШИТЕ? ЖИВЫЕ МЕРТВЕЦЫ, УБИРАЙТЕСЬ ОТСЮДА. УХОДИТЕ И ОСТАНЕТЕСЬ В ЖИВЫХ!

— Видно, ты здорово его напугал.

В коридор ввалился Зак с набитым динамитом рюкзаком. Он повернулся ко мне спиной, и я, расстегнув «молнию», вынул связку динамита и начал разматывать бикфордов шнур.

Назад Дальше