Кроваво-Черный - Шек Павел Александрович 14 стр.


Я сделал все, как говорил Джек. Приготовился, напрягся и раскрутил свою внутреннюю пружину. Кулак пришелся в самый центр боксерского мешка. Со звонким щелчком тот отлетел назад, прочертил в воздухе гигантский полукруг, пролетев между диваном и телевизором, и коснулся баскетбольного кольца, висевшего под самым потолком.

– Молодца! – Джек ударил меня ладонью по спине. – Только в следующий раз бей в другую сторону – так и телевизор недолго раскокать.

Я улыбнулся и поймал вернувшийся обратно мешок.

– Вот так выглядит вампирский удар. А теперь тебе нужно отработать человеческий. На этот раз сделай так, чтобы мешок прочертил в два раза меньшую траекторию.

Джек продемонстрировал – сначала он ударил так же сильно, как и я, на этот раз впечатав мешок в противоположную стену, а затем нанес «человеческий удар» – мешок при этом едва коснулся стены.

– Давай отрабатывай. Вампирский – человеческий, вампирский – человеческий. Сначала просто чередуй, потом нужно будет комбинации поучить. Кажется легко, но на самом деле в пылу драки всегда можно забыться и после парочки человеческих ударов махануть крепкого вампиряка. Поэтому нужно отрабатывать снова и снова, пока не доведешь до полного автоматизма.

Я кивнул и, не говоря лишних слов, приступил к тренировке. Джек взял из холодильника бутылку пива и уселся на диване смотреть какое-то комедийное шоу. Я тренировался до самого вечера. За это время мой новый сосед успел выпить пять бутылок пива, заняться чем-то в гараже и снова вернуться к телевизору. Около полуночи Джек сказал лаконичное «Пора». Мы вышли из дома, сели в машину и поехали куда-то по уже опустевшим дорогам. Ехали практически молча, на все мои вопросы по поводу конечного пункта нашей программы Джек лишь загадочно улыбался.

Мы остановились возле небольшого одноэтажного здания, стоявшего рядом с несколькими параллельными линиями железнодорожных рельсов, заполненных вагонами всех возможных типов и модификаций – от открытых платформ до цистерн и вагонов-холодильников. По всей видимости, это была грузовая железнодорожная станция или что-то типа того. Джек сказал мне оставаться в машине, а сам вошел в помещение. Через несколько минут он вышел, сжимая в руках несколько листков бумаги, кивнул мне головой в сторону рельсов и направился куда-то между вагонами вглубь станции. Я вышел из машины и последовал за ним.

– Так вот, мой мальчик, это наша сегодняшняя работа. Мы с тобой будем разгружать вагоны, – Джек улыбнулся слишком широкой для такого случая улыбкой.

– Вагоны? Всего-то? И на этом можно прилично заработать?

– Нам с тобой? Ещё как! Меня тут знают как начальника бригады грузчиков – пришлось первые несколько раз притащить с собой десяток бомжей для компании. Когда перестали проверять, я стал работать в одиночку.

– И в чем секрет?

– В том, что мы вампиры. Работы мне дают в расчете на целую бригаду и на всю ночь. Я все делаю один и часов за пять. А зарплату платят как на бригаду! – Джек прихватил подвернувшуюся по дороге тележку.

– Хитро.

– Ещё как! Пару таких ночей и можно больше не париться о деньгах целый месяц или два, если жить скучно и ни на что особо не тратиться.

Мы остановились. Джек сверился с бумагами, нашел нужный вагон и открыл его.

– Залезай внутрь, будешь подавать мне. Там в ящиках какая-то железная арматура, каждый весит по двести фунтов[33]. Обычный грузчик один ящик вытаскивал бы минут пять, а потом ещё и перекуривал каждые двадцать минут. Мы же с тобой весь вагон раскидаем за десять минут.

Я залез в вагон и взялся за ящик. Руки ощутили приличную тяжесть, но я даже не сомневался в том, что моё новое вампирское тело справится с таким весом без особого труда. Я начал передавать ящики вниз. Джек принимал их и укладывал на тележку. Первые полвагона, которые, и, правда, закончились уже минут через пять-семь, мы разгружали молча. Но в итоге я не выдержал и высказал вслух мысли, которые мучили меня все эти дни, что я жил вместе с Джеком:

– Джек, ты так и не спросил, что у меня случилось.

Он поднял голову и вопросительно посмотрел на меня.

– Ну, в смысле от чего я вдруг так срочно сбежал из дома.

– А, ты об этом. Так я думал, ты сам расскажешь, когда захочешь, да и вряд ли твоя история станет для меня каким-то великим откровением. У меня были все те же проблемы, что и у тебя.

– Я чуть не сожрал парня! – на одном дыхании выпалил я и посмотрел на Джека, ожидая его вопросов.

Джек молчал. Я не знал, как продолжить дальше.

– Бывает. Дело житейское. Не сожрал ведь.

– Тебе совсем не интересно, как это произошло?

– Да не очень. Увидел кровь, наверное, в башке все зазвенело и бац – в следующую минуту ты уже держишь его за глотку.

– Откуда ты знаешь?

– Так я же говорю – со мной было все то же самое.

Меня немного оскорбило безразличие Джека. Я продолжил передавать ящики вниз. Выдержав паузу, Джек, уже привычным для меня образом, усмехнулся:

– Да ладно тебе! Только не начинай дуться! Ты не рассказать мне это хотел, ты хотел отвести душу. Так и валяй – отводи. Сама история мне не интересна, но я с радостью выслушаю исповедь и помогу облегчить твои моральные страдания.

Я кивнул, передал очередной ящик Джеку и присел на настил вагона.

– Все было так, как ты и сказал. Бац – и я уже держу его за горло. Вернее немного не так, я держал его за грудки. И я хотел его сожрать. Хотел вцепиться зубами в горло, разорвать кожу вместе с мясом и начать сосать из него кровь. Да чего уж там – я мог бы и голову ему оторвать и стал бы пить из неё, как из долбанного средневекового кубка. И это не просто жажда крови, как было у меня до этого со стейками. Я хотел убить его! Не просто попить немножко крови и отпустить, а именно убить и разорвать на части.

Дурные воспоминания вызвали у меня сильный приступ тошноты. Я поставил локти на колени и уперся лбом в ладони. Стало как-то очень противно на душе. Стыдно в этом признаваться, но к горлу подкатил комок назревающих слез. С той самой роковой ночи я старательно отгонял от себя воспоминания о том, как чуть не сожрал пятьдесят шестого номера команды Льюис Хай и особенно о том, как до этого расстался с Кристи. Даже сейчас я не хотел вспоминать, как именно мы с ней виделись в последний раз. Но человек не может вечно врать самому себе и пытаться убежать от проблем, рано или поздно они обязательно его нагонят. И, кажется, теперь пришел мой черед.

– Сэмми, это не твоя вина. Ты вампир, это твоя природа и ты её не выбирал. Ты смог остановиться – и молодец. Но даже если бы не смог – это была бы не твоя вина, это все природа, черт её дери! Если бабулька с последней стадией Альцгеймера начнет в сороковой раз подряд рассказывать тебе одну и ту же историю – ты же не станешь орать на неё, а если инвалид своей коляской проедет тебе по ноге – ты не полезешь с ним в драку. Ну, а если бродячий пес загрызет твоего кота – ты же не станешь звонить в полицию? Жалко, конечно, котика, но ты не будешь требовать для собаки суда присяжных. Потому что это глупость! Это псина, а жрать котов – это именно то, что хищники делают в дикой природе. Хорошо бы, конечно, чтобы собака этого не делала, но если уж так случилось – ничего тут не попишешь.

– Чего-то не помогают твои философские рассуждения…, – уже дрожащим голосом ответил я и шмыгнул носом.

В следующую секунду мою левую щеку настигла жгучая и звонкая пощечина. А вот это на удивление сработало.

– А ну соберись! Я тебе тут не мамка – я не буду гладить тебя по головке, пока ты сопли по подушке мажешь. Я твой друг и готов помочь тебе и поддержать, когда надо. Но если понадобится, я и треснуть могу – по-дружески, конечно, чтобы мозги на место встали.

Я поднял голову и, потирая ушибленную щеку, посмотрел на Джека. И вдруг улыбнулся.

– Вот! Другое дело! Давай, берись снова за ящики – нечего нам тут рассиживаться! Вернемся домой, тогда уже можем подепрессовать немножко о нашей тяжелой доле. Но только по-мужски так попечалиться – с пивком и первой частью Крепкого орешка! Джон МакКлейн и Ганс Груббер – лучшее лекарство от тоски!

Мы вместе рассмеялись. За пару часов было разгружено с два десятка вагонов, и к четырем часам ночи мы уже вернулись домой.

Глава 17

Первая неделя жизни с Джеком пролетела, как цветной сон, – быстро и ярко. За исключением единственной поездки на железнодорожную станцию и похода в магазин в первый день, все, чем мы занимались, было идеальным способом времяпрепровождения с точки зрения любого парня моего возраста. Мы ночи напролет рубились в ХЬох и PlayStation, играли в баскетбол, боксировали друг с другом, катались на машине, превышая все скоростные ограничения и закладывая сумасшедшие виражи на практически пустынных улицах нашего полузаброшенного района, а ещё пили пиво и кровавые коктейли. Впервые в своей жизни я ничего не ел целую неделю! Мой новый организм совершенно не нуждался в пище, естественно при наличии достаточного количества крови.

В пятницу вечером Джек предложил отметить поездкой в ночной клуб столь важную дату, как первые семь дней моей самостоятельной жизни. Сначала я попытался возразить – мне ещё далеко до двадцати одного, а позориться и получать отворот-поворот у дверей ночника мне совсем не хотелось. Но Джек сказал, что знает такие места, где ни у кого даже в мыслях не возникнет желание проверять мои документы.

Клуб оказался неподалеку – в самом начале заводского района. Снаружи здание, освещенное лишь светом фар, было похоже на все остальные строения в квартале, и на наш собственный дом в том числе. Все такие же депрессивно-грязного цвета стены и полное отсутствие окон. Входом, над которым не было никаких опознавательных знаков, служила массивная металлическая дверь, равномерно покрытая ржавчиной. Джек постучал, последовал звонкий металлический лязг открывающегося замка, и дверь со скрипом распахнулась.

На улице стояла кромешная темнота, поэтому вход в клуб показался мне воротами рая, свет из которых буквально вывалился наружу и едва не выжег сетчатку моих глаз. На пороге стоял бритоголовый здоровяк и придерживал дверь мускулистой ручищей, покрытой татуировками. Он, видимо, сразу же узнал Джека и молча протянул ему невероятно широкую ладонь.

Мы оказались внутри небольшого ярко освещенного помещения. Квадратная комнатка со стороной не более четырех футов[34] была пуста. Причем совершенно: голые стены и ничего больше – ни окон, ни дверей. Я уже было подумал, что это какой-то розыгрыш, но, как только за нашими спинами закрылась входная дверь, передняя стена медленно отъехала в сторону. Судя по всему, это был своего рода переходной шлюз между внешним миром и собственно помещением клуба.

Мы сделали шаг внутрь. Теперь я понял, зачем была нужна такая сложная система переходов – для того, чтобы громкая музыка изнутри ни привлекла лишнего внимания со стороны улицы. Вибрации от мощных колонок, развешанных по всем стенам, будто бы сделали воздух более плотным. Казалось, что я мог потрогать его руками. Атмосфера клуба буквально состояла из децибелов, битов и ломаных ритмов. Внутренние интерьеры – абсолютная противоположность того, что можно было увидеть снаружи: яркий свет, чересчур едкие цвета, обилие стекла, пластик, изогнутый в самые невероятные формы, и тут же деревянные панели и некие подобия гобеленов. Шкатулка с «драгоценностями» моей сестры выглядит именно так: куча дешевой бижутерии всех цветов, размеров и форм, и всё очень яркое и блестящее.

Клуб был заполнен людьми до отказа. Я заметил несколько человек примерно моего возраста и с десяток весьма солидного вида господ под сорок и старше, но основным контингентом была молодежь около двадцати-двадцати пяти лет. От входа вниз спускалась небольшая лестница. Дальше расположился танцпол, где полсотни разгоряченных женских тел извивались и всячески пытались соблазнить заметно меньшее количество парней, танцевавших рядом, а несколько девушек явно хотели соблазнить друг друга.

Я всё стоял в шаге от «входной стены», которая уже вновь вернулась на свое место, и расширенными от удивления глазами осматривал происходящее внутри. Такие клубы и такие вечеринки раньше я видел лишь в сериале «Красавцы» на НВО. Держу пари – в здешних туалетах нюхают кокаин прямо с бочка унитаза через сто долларовую банкноту, после чего занимаются сексом. Джек вывел меня из ступора, хлопнув по плечу и головой указав на противоположный конец обширной залы. Там располагалась длиннющая барная стойка, облепленная посетителями, словно клейкая лента мухами.

Мы протиснулись сквозь плотно сбитую толпу на танцполе. В процессе этого «просачивания» я неоднократно и, прошу заметить, совершенно невольно потерся о десяток упругих ягодиц и примерно такое же количество буферов. Между прочим, весьма приятное ощущение. Пожалуй, надо будет повторить на обратном пути. Достигнув конечной точки нашего маршрута, Джек на ходу поймал взгляд бармена, кивнул ему и, как-то резко поднырнув через многочисленных желающих заказать напитки, оказался у самой стойки. Я попытался последовать его примеру, но у меня получилось не столь ловко.

Видимо я задел кого-то, за что и получил в ответ весьма чувствительный толчок в плечо. Я обернулся. Передо мной стоял субъект, на полголовы ниже ростом, но зато уже бородатый. Его лицо было искажено гримасой ярости, а правая рука сжимала откупоренную, но ещё практически полную бутылку Johnnie Walker Black Label.

– Какого хрена, мать твою! – заорал он, при этом обильно орошая моё лицо своей слюной.

У бара хоть и было потише, но для того, чтобы объяснить что-нибудь собеседнику, все рано приходилось кричать. Стычки в баре для меня были совершенно новым занятием, поэтому я немного потерялся и весьма неуверенным голосом ответил:

– Ну, извини, я не хотел.

То ли мой оппонент крепко вознамерился затеять разборки, то ли, и правда, не расслышал, шансы были пятьдесят на пятьдесят:

– Че? Че ты там лопочешь?

Он снова толкнул меня, на этот раз уже в грудь. Я смутился ещё больше. С одной стороны, я не собирался оставлять такое грубое обращение без ответа, с другой – драки в баре были для меня уж совсем в новинку. К тому же за спиной низкорослого грубияна, кажется, уже собралась группа его дружков. Я поднял было руку, чтобы толкнуть его в ответ, но в этот момент чья-то ладонь уперлась мне в грудь и весьма аккуратно отодвинула назад. Это был Джек. Он вышел передо мной, смерил бородача взглядом и, будто бы старый знакомый, взял из его рук бутылку виски. Его кольцо-коготь, которое Джек всегда надевал перед «выходом в свет», неприятно лязгнуло о стекло. Бородач собрался было что-то возразить, но тут Джек поднес горлышко бутылки к своим губам, наклонил голову назад и начал пить.

Лицо бородача загорелось, словно запрещающий сигнал светофора, и он даже вскинул кулаки, но Джек не остановился, а лишь поднял вверх указательный палец, как бы говоря «минуточку». Минута прошла, а вместе с ней и все содержимое бутылки. Выражение лица моего оппонента сменилось сначала с гнева на удивление, а затем на шок и трепет. Джек отодвинул бутылку от своих губ и потряс ей горлышком вниз, наглядно демонстрируя тот факт, что он залпом выпил почти пол-литра огненного напитка крепостью в сорок три градуса.

Лицо низкорослого хама очередной раз сменило эмоциональный окрас. Теперь оно выражало напряженную работу мозга. С одной стороны, он хотел вздуть наглеца, прикончившего бутылку, вставшую ему, по меньшей мере, баксов в триста, с другой – даже такой, явно туповатый мерзавец понимал, что не стоит связываться с тем, кто может ровно стоять на ногах после целой бутылки виски. Джек помог бородачу принять правильное решение. Он слегка наклонился в его сторону и сказал:

– Спасибо. Было очень вкусно.

Бородач изобразил на лице весьма жиденькую улыбочку, как бы переводя все в шутку, пожал плечами, развернулся и пошел в противоположную сторону, прихватив своих дружков. Джек посмотрел на меня, подмигнул и сказал мне на ухо:

– Кстати, ещё один из способов заработка – найти какого-нибудь наглого кретина при деньгах и поспорить, что сможешь перепить его. Как я уже говорил – мы не пьянеем, так что способ безотказный. Правда, иногда идиоты не спешат расставаться с честно проигранными деньгами, но вытрясти свое из пьяного в дым не так уж сложно.

Назад Дальше