Он выглядел удивленным. — Чтобы отомстить за друзей, — произнес он так, словно это была безумная идея.
— Конечно, чтобы отомстить за друзей.
— И это важнее денег?
— Для меня да. Мистер Стерлинг… Джаред — мы сможем договориться? Вы хотите свое ожерелье обратно?
— Конечно сможем… господа!
Дверь открылась и Моралес с Маурером вошли в гостиную. В черных костюмах и галстуках, на них остался след напоминающий о их первой встрече с Макс: у Маурера были синяки под глазами и повязка на сломанном носу, а Моралес имел многочисленные ушибы по всему телу. Они сердито на нее смотрели.
Голос стерлинга стал холоден. — Вот мое предложение: верни мне мое имущество и я не дам убить тебя.
— Очень щедро — но с чего мне быть уверенной, что вы выполните свою часть сделки.
Он улыбнулся ей, на этот раз беззубо, и сказал, — Потому что у тебя есть уникальные способности, милая… и я мог бы использовать некоторые из твоих талантов за мои деньги… Верно, мальчики?
Ни Маурер ни Моралес не выразили своего мнения.
— Я работаю одна, — сказала она. — Что касается оставшейся части вашего предложения… спасибо, но нет.
— Если ты не согласишься с моими условиями, я убежусь, что твоя смерть будет мучительной и неприятной. Если согласишься — я позволю тебе жить. Кто знает? Ты можешь даже изменить свое мнение о моем предложении о найме.
— Я пасс.
— Дорогая, лучше согласись на переговоры. Тебе и правда стоит воспользоваться моей щедростью.
Она чуть-ли не смеялась. — Вы и впрямь думаете, что это сработает? В смысле, я ведь уже надрала задницу обоим этим ребятам и не только.
Стерлинг пожал плечами и развел руки, соглашаясь, — Это так… но теперь у нас в городе есть союзники; и мы позвали… подкрепление… Моралес! Не пригласишь нашего друга?
Моралес кивнул и вышел из комнаты.
— Тебе стоило согласиться на сделку со мной, Макс, — сказал Стерлинг.
Макс…
— Откуда, черт возьми, вы знаете мое имя? — потребовала она ответа.
Моралес вернулся и занял свое место с одной стороны двери, Маурер — с другой. Спустя несколько мнгновений вошел третий, высокий, тощий, с внешнстью рок-звезды, одетый в коричневую кожаную куртку до колен поверх бледно-голубой шелковой рубашки и черных кожаных брюк.
Кафельников!
Стерлинг произнес, — Думаю, ты знакома с моим другом Михаилом.
Улыбка русского была столь же змеиной, как его ботинки. — Наслаждаешься вечеринкой, Макс?
Она вскочила на ноги… и почувствовала тяжесть пистолетного дула, упирающегося ей в ребра.
— Ну, ну, — сказал Стерлинг, стоящий позади нее, шепча на ухо, словно любовник. — Давай не будем делать глупости…
Кафельников и двое охранников тоже держали свое оружие. Она слегка покачала головой. — Я думаю, я уже была… неосторожна.
— Похоже на то.
Хотя дуло его автомата впивалось ей в бок, он поцеловал ее в шею, и она почувствовала дрожь — неприятную дрожь.
— А теперь, дорогая, — сказал он, — я хочу от тебя несколько вещей… Сердце Океана… Гранта Вуда… и еще…
— Это все. — холодно сказала она. Она не спускала глаз с русского, который улыбался ей, находя забавной ту ненависть, с которой она на него смотрела.
— Нет, не все, — Кафельников подошели встал в нескольких футах от Макс. — Расскажи нам о втором.
Макс нахмурилась, — Что?…
Стерлинг нежно прошептал, — Расскажи нам о своем партнере… о том, кто вломился в мой офис.
Макс почувствовала, как кровь отливает от ее лица. — Партнере?
Стерлинг обошел вокруг Макс, не отводя от нее дула пистолета. — Не стесняйся, детка — тебе не идет… Кто он?
Выплевывая слова, она сказала, — Я понятия не имею, о чем ты, к черту, говоришь.
— Моралес! — гаркнул Стерлинг. — Покажи ей.
Охранник подошел и протянул ей другую фотографию снятую камерой слежения.
На этой, молодой мужчина стоял среди упавших охранников. И вновь она обнаружила, что пристально изучает зернистое изображение парня, который мог быть ее братом — Сет? Надежда проснулась в ней, не смотря на ее положение.
Свободной рукой Стерлинг отобрал у нее фото. — Теперь, милая — скажи нам, где он, и что вы двое сделали с моей собственностью — Я его не знаю, — сказала Макс, пожав плечами. — Извини.
Кафельников резко засмеялся. — Я видел тебя в действии, Макс… и видел запись с этим парнем, разбрасывающим копов вокруг себя, словно кукол. Если вы двое не брат и сестра, то по крайней мере у вас был один учитель.
Глаза Макс округлились. — С чего ты взял, что мы брат и сестра?
Русский пожал плечами. — Вы двигаетесь одинаково, вы деретесь одинаково — движения ваших рук, ног, головы одинаковы. Либо вы родственники, либо обучались у одного учителя, скорее всего в одно и то же время. В любом случае, ты его знаешь. Кто он и где он?
— Ты хочешь знать это, — спросила Макс русского, — потому что твоего делового партнера ограбили… или за этого бунтаря назначили награду? А может и за меня?
— Понятие не имею, о чем ты говоришь, — ложь Кафельникова, была очевидна.
Макс покосилась на хозяина дома. — Спросите о его друге Лайдекере — спросите своего русского приятеля, какие произведения коллекционирует Мантикора.
Стерлинг взглянул на Кафельникова. — О чем она болтает?
— Ни о чем — это просто… болтовня!
Макс улыбалась, Стерлинг, двое телохранителей и даже русский были явно смущены отсутствием страха в ее поведении.
— Вечеринка была великолепной, — сказала она. — Мистер Стерлинг, я должна вас сильно поблагодарить. И вас, Михаил. Я узнала все зачем пришла, и даже больше.
— Какого черта, о чем она говорит? — настаивал Стерлинг. — Кто такой Лайдекер?
Внимание Стерлинга было сосредоточено на русском, и его охранники тоже смотрели на него; лишь русский смотрел на Макс, но его оружие смотрело вниз. Когда она не отреагировала вначале, мужчины расслабились, как неосторожно, теперь было самое время…
Она лишь хотела бы, чтобы на ней не было этих проклятых колодок.
Ее рука двигалась так быстро, что никто не отреагировал; она отвела пистолет Стерлинга от себя всторону и он рефлекторно нажал на курок, шальная пуля заставила русского и двоих охранников искать укрытие. Она сломала Стерлингу безымянный палец и выбила оружие из его рук, когда он завопил от боли и удивления.
Она вынула обойму и одним плавным движением подняла пистолет и послала его как мяч в Маурера, когда он в нее прицелился. Пистолет сломал охраннику нос (снова), превратив его лицо в мокрую багряную маску в то время как он сполз на пол.
Она ударила коллекционера локтем по лицу, остановив его крики, вырубя его. Она отошла от дивана, занавешаные окна были позади нее, когда Моралес набросился на нее с электрошоком; она увернулась, вырвала его из его рук, когда он попытался ее схватить — с помощью Макс, толчок которой заставил его потерять равновесие — Моралес сорвал занавески и вылетел выбив окно.
Обернувшись, она увидела, как Кафельников поднял свой пистолет, но когда он выстрелил, она уклонилась. Пуля просвистела через окно и растворилась в ночи, в то время как Макс ткнула электрошоком под ребра Кафельникову. Пистолет выпал из его вялой руки и он упал на пол без сознания.
Макс посмотрела на него сверху вниз…
Макс знала, Зак или Сет тут же убили бы его; но она не была уверена будет ли убийство уже поверженого противника достаточно для мести. Она не успела принять решение, когда выстрелы огласили комнату, появилась остальная охрана.
Макс выскочила сквозь разбитое окно, все больше пуль крошило стены вокруг нее, деревянные и пластиковые фрагменты разлетались вокруг. Она приземлилась недалеко от упавшего Маурера, вскочила и побежала. Ночь ожила воплями и криками гостей Стерлинга, напуганными стрельбой.
К тому времени как охранники смогли вновь начать стрелять, высунув дула оружий из окна, Макс уже была вне зоны досягаемости.
Она не могла рисковать, садясь на паром, и у нее не было лодки, поэтому она скинула эти проклятые туфли и нырнула в холодную воду. Пока она плыла, она раздумывала, почему колебалась, когда появился шанс убить Кафельникова.
Это было на нее не похоже и уж точно не то, чему ее обучали — хотя принятое решение было стратегически правильным, ведь русский был причастен к участию Лайдекера в резне в Манне…
Она подумала о Кендре, Чудачке Синди и других «нормальных» людях, вошедших в ее жизнь… даже о Нормале; может общение со всеми ими делает ее более человечной.
Она спрашивала себя, было ли это хорошо, быть более человечной, более нормальной.
Когда она вернулась к себе, мокрая насквозь, платье Кендры испорчено, Макс подумала о парне, который должно быть был Сетом. Теперь она должна была найти его не только ради себя, но и ради него тоже.
Сет был в опасности и она не знала как предупредить его; но она должна найти способ.
Глава 11. «F» КАК ФАЛЬШИВКА
Бродя вокруг картины Джона Сингера Сарджента с маленьким ручным ультрафиолетовым излучателем, Пепе Хендерсон — друг Логана эксперт-искусствовед из Художественного Музея Сиэтла — корпел над холстом, как криминалист в поисках улик. В свои сорок с небольшим, проводя большую часть жизни за сидячей работой и поедая слишком много фаст-фуда, Хендерсон был невзрачным профессионалом, редкие темные волосы, толстые квадратные очки в черной оправе на круглом лице, белая рубашка на пуговицах, сильно натянутая на животе, и черные брюки, спадающие и открывающие вид вызывающий желание у людей не опускать шеи чтобы его не видеть.
В пуловере, свитере и джинсах, внешне расслабленный и сконцентрированый, Логан Кейл сидел в одном их двух стульев, стоявших по бокам от его кричневого дивана, но внутри его живота пульсировало беспокойство.
Три картины, украденные Сетом из Энжидайн, были разложены на диванных подушках, остальные три разглажены на ковре. Ненатянутые полотна, выглядели не очень, словно шкуры животных, это приводило в замешательство. Свет был приглушен, чтобы эксперт мог пользоваться своим ультрафиолетом. Логан до сих пор не мог поверить в то, какие шедевры были разложены на и вкруг его дивана — Н.К. Вейт, Джон Сингер Сарджент, Джексон Поллок, Норман Рокуэлл, Чарльз М. Рассел, и Фредерик Ремингтон… удивительная коллекция.
В черной кожаной куртке, синих джинсах и серой майке с надписью ЛЕКС (смысла которой Логан не понимал) угрюмый Сет маячил по паркету вокруг. Нервничая, дергаясь, словно наркоман (Логан даже предположил, что парень слегка подсел на триптофан), Сет смотрел, как эксперт исследовал его картины, словно отец ждущий рождения ребенка, радостно принесший видеокамеру в родильный зал, лишь для того, чтобы сбежать при виде крови от кесарева сечения…
— Без сомнений, — сказал Хендерсон вставая, и, к счастью, подтянул свои штаны.
— Я же говорил, что они настоящие, — напышенно сказал Сет, обходя диван.
Хендерсон поднял руку, словно смущенный регулировщик.
— Нет — извини, сынок… Несомненно это — подделка.
Сверкая глазами, сет рванул и угрожающе навис над Логаном.
— Какого черта… что за подстава?… Это ты наказал ему, чтоб он так сказал!
Логан покачал головой. — Нет, Сет… я этого не делал. Честно, мне нет нужды кидать тебя на деньги — деньги у меня есть. — Он вздохнул. — Но признаюсь, что я боялся, что они могут быть подделками.
Сет указал на Сарджента, словно хотел прострелить ее. — Только из-за того, что этот кусок дерьма — фальшивка, не значит, что остальные тоже!
— Верно, — спокойно согласился Логан, а затем добавил, — И все же, Сет — это трудно назвать хорошим знаком. Не возлагай особых надежд.
Эксперт переступл с ноги на ногу и вмешался в разговор. — Не поймите меня неправильно, ребята — это великолепная работа. — Хендерсон уважительно покачал головой. — Лучшая подделка из всех что я видел… н все же подделка.
— Подделка, — кивнул Логан.
— Ну, а как на счет других? — кипятился Сет.
— Мне нужно несколько минут, — сказал эксперт и вернулся к работе.
Логан поднялся и положил руку на плечо Сета; то, что парень не сбросил ее было маленьким чудом.
— Ну, — сказал Логан, слегка улыбнувшись. — Пойдем на кухню. Не будем стоять над душой Пепе.
— Что есть, то есть, — добродушно заметил Хендерсон.
— Издеваешься, Логан? — Сет все-таки сбросил его руку.
— Я остаюсь здесь — твой приятель может подменить картины.
— Чем? — жестко спросил Логан, показывая вокруг, внезапно его достала паранойа Сета. — Единственное что Пепе принес с собой — маленький кейс с его прибором. Куда по-твоему он мог положить еще 6 поддельных картин?
— Он… он мог скатать их под штаны!
Хендерсон взглянул исподлобья. — Парни. Я тут проверяю для вас картины, так что будьте довольны — но если вы считаете, что я собираюсь вас кинуть, тогда ищите себе другого…
Логан поднял вверх руки. — Нет, все в порядке, Пепе… пожалуйста, вернись к работе. — Он посмотрел на Сета, приподняв бровь. — Ты готов вернуться на Планету Земля?
Смущеный Сет повернулся к эксперту. — Слушай — я ничего такого не имел ввиду… Думаешь они все фальшивые?
Склонившись над холстом, выставив напоказ свою задницу, Хендерсон произнес, — Не могу сказать, чем они могут оказаться. Некоторые заядлые коллекционеры могут быть обмануты фальшивками… иногда подделки висят рядом с оригиналами… Короче говоря, пока я не закончу, мы можем лишь строить догадки.
Логан мягко взял Сета за руку. — Пошли что-нибудь выпьем… Надо поговорить.
Неохотно Сет последовал за Логаном, на кухне тот налил им по чашке кофе, пока они сели напротив друг друга на стульях, отделенных высокой барной стойкой.
Его гнев перерос в отчаяние и Сет сказал, — Черт побери! А я только подумал, что наконец могу сделать перерыв, для разнообразия сделать что-то правильное в своей запутанной жизни.
Логан прихлебывал свое кофе, давая парню время остыть.
Стул не мог долго удержать Сета и вскоре парень расхаживал по кухне, жалуясь и возмущаясь. Современная и просторная, комната была выдержена в дереве и нержавеющей стали, со множеством шкафов для посуды. Логан, аккуратный по натуре, продумал эту комнату так же тщательно, как и все остальные аппартаменты — даже если мировой хаос был вне его контроля, его жизненное пространство несомненно будет таким как он хочет.
— Не могу поверить, — сказал Сет. — Вся работа впустую.
— Вовсе не впустую, — тихо заметил Логан.
— С какого перепоя ты так думаешь?
Сделав глубокий глоток из чашки, Логан недолго обдумал вопрос, прежде чем ответить. — Подумай, Сет — Мантикора наделила тебя не только великолепными боевыми навыками… у тебя есть исключительный ум. Воспользуйся им.
— Порази меня.
— Я пасс, — сказал Логан, — но спасибо за предложение… Смотри, есть только две причины для коллекционера, чтобы повесить фальшивки на стену.
Сет просто смотрел на него.
— Первая, — продолжил Логан, — коллекционер пытается защитить свою коллекцию… потому спрятал их куда-нибудь подальше.
— И повесил вместо них копии, — закончил Сет.
— Да — как богатая женщина, у которой фантастический ассортимент украшений, дубликаты которых она носит, когда выходит в город.
— Думаешь, именно так поступил Стерлинг?
— Если честно, нет.
Сет нахмурился, скорее размышляя, чем гневаясь или будучи разочарванным. — Почему нет?
Логан пожал плечами. — Наш друг Джаред вложил в подделки подобного качества больше денег чем стоило, если бы он просто хотел повесить что-то на стену, чтобы одурачить своих друзей. Они не были предназначены для защиты личного имущества; они должны были обмануть всех, даже Пепе.
— Твой приятель Пепе достаточно легко раскусил их.
Нет — не легко… он использовал все свои профессиональные инструменты и навыки. Спроси его, если хочешь, смог бы он распознать в них фальшивки, если бы они просто висели в музее на стене… я думаю, он бы сказал, что в этом случае они бы одурачили даже его.
— Но тогда… какой к дьяволу смысл в этих подделках?