Невеста с последствиями - Гордова Валентина 16 стр.


— Я получу невероятное удовольствие, если ты избавишь меня от своей не внушающей доверия персоны.

Если бы мы были в доме, ну или хотя бы стояли на земле, я могла бы развернуться и уйти, но мы ехали на ящере — вдвоём и на одном, и никуда уйти я не могла, а к раэру, кажется, вернулось хорошее настроение, потому что он никак не отреагировал на мой недружелюбный тон, да и на слова тоже, и расслабленно произнёс:

— Боюсь, в этом я тебе помочь не могу, но зато я знаю несколько других, более интересных способов доставить тебе удовольствие.

Звучало невозмутимо, но очень честно. И именно эта честность почему-то пугала больше всего.

— Хочешь самоубиться об дерево? — Мрачно предположила не впечатлённая порывом помощи я.

— Маленькая кровожадная вредина, — сокрушенно вздохнул раэр.

На том с темой моего удовольствия было покончено, и остаток дороги Дэмис занимался тем, что старательно доводил меня до точки кипения. Мало того, что он продолжал прижимать меня к себе, напрочь игнорируя всё моё недовольство его поведением, так ещё и умудрялся спокойным таким и даже безразличным тоном рассказывать о том, как ему пришлось потрудиться, чтобы уговорить швейных мастеров Оркоми на создание… шедевров. Шедеврами они были исключительно по мнению Йэхара, все остальные, включая самих мастеров, считали это сущим издевательством над материалами и вкусами. Меня, кстати, все теперь считали извращенкой, и весь мой народ такими же, потому что некоторые особо умные додумались ляпнуть, что всё моё нижнее бельё создаётся по традициям моего мира.

— У нас такое даже в увеселительных домах не носят, — обиженно пожаловалась я.

Не знаю, сколько времени я уже сидела красная от стыда, стараясь просто не вспоминать ни о прошлых нарядах, ни о том белье, что было на мне сейчас.

— А ты проверяла? — Тут же заинтересовался Дэмис, а когда я промолчала, сам с намёком добавил: — Вот так и думал. А я, между прочим, проверял.

Повернувшись, со смесью сомнения и отвращения взглянула на того, кто сидел так близко ко мне. Раэр в ответ посмотрел открыто и без какого-либо смущения. Моё сомнение верно переросло в презрение, и в ответ на него Йэхар напомнил об очевидном:

— Я мужчина.

— А я женщина, рада, что мы наконец-то это выяснили, — зло съехидничала в ответ и отвернулась, стараясь всем своим видом показать, как сильно этот раэр опустился в моих глазах.

Но тут подумала вот о чём:

— А сколько тебе лет?

Не обидевшись ни на взгляд, ни на демонстрируемое презрение, Дэмис насмешливо решил:

— Потом скажу. Если заслужишь.

Не найдясь с культурным и относительно вежливым ответом, я просто промолчала. Но глаза всё равно закатила и головой слегка покачала. Ну что за глупости, в самом деле? Я не собираюсь никак заслуживать его ответ. Не хочет отвечать сам — ладно, я всё равно рано или поздно узнаю правду. Всю правду. Я как раз достаточно упрямая для этого.

Глава 23

Почти два с половиной часа спустя выяснилось, что я всё же была права и раэр Йэхар не сумел в должной степени оценить наше с Лиззи потрясение после прослушивания поучительной лекции.

Даже не знаю, с чего начать…

Ну, с приятного и немногочисленного: у сестёр Благородия был крайне примечательный храм — полностью из стекла, со стеклянными стенами, стеклянным острым куполом и отсутствием какой-либо мебели да и в принципе чего-либо. Были только стеклянные стены, мраморный пол и бесконечная радуга, которую это стекло разбрасывало во все стороны, отражая солнечные лучи.

Яркий свет бесил неимоверно, приходилось держать голову опущенной, а глаза полуприкрытыми, чтобы так сильно не болели, и что-то мне подсказывает, что именно на это и был весь расчёт.

Ещё из приятного были сами сёстры. При первом взгляде на этих высоких, стройных, невероятно красивых девушек я подумала, что они — феи, и даже имела неосторожность ляпнуть это вслух. Зато очень скоро я поняла, что Дэмис был прав, когда исправил меня и назвал храмовниц демонессами. Тогда я не поняла, с чем это связано, сейчас убедилась — нас завели в храм, со всех сторон отлично просматривающийся, провели в самое большое помещение и заставили сесть в местном странном и неудобном реверансе. Ноги очень быстро заболели, но на любую попытку сесть иначе или вообще хоть как-то пошевелиться сёстры вначале шипели, потом перешли к заунывным лекциям о том, что женщина не должна испытывать дискомфорта и должна быть привычна ко всему на свете.

Мои нервы сдали окончательно, когда я в очередной раз заёрзала, пытаясь осторожно пересесть, а окружающие нас девушки окончательно потеряли терпение. Одна из них, ближняя ко мне с левой стороны, резко раздражённо выдохнула и понеслась прямо на меня с одной ей понятным желанием.

Её занесённую для удара по голове руку я увидела краем глаза, уже в следующее мгновение я стояла на ногах, сжимая запястье той, кто едва не ударила меня по затылку.

Все присутствующие в храме напряжённо замерли, разнеслись по воздуху отголоски звонкой лекции о том, что должна и обязана делать женщина, оборвавшая саму себя девушка не рискнула говорить что-либо ещё.

И мы все застыли, сёстры со смесью удивления и негодования на лицах и в глазах, которые у всех были тёмно-алыми, почти чёрными. Я сама не замирала, я просто стояла, сжимая чужое запястье и не отрывая тяжелого взгляда от глаз девицы, которая явно позволяет себе больше разумного.

— Не делай так больше, — почти дружески велела я ей и даже смогла улыбнуться, вот только моя улыбка выглядела убийственно ласковой и совершенно никого не успокоила.

— Ада, — негромко позвала Лиззи с пола, не рискуя вставать.

Подруга в целом отличалась куда больше выдержкой, и ёрзала она куда меньше, чем я сама, а ещё под конец мне уже откровенно наскучило слушать местный бред, которому я даже не думала следовать, поэтому я начала вставлять едкие реплики и задавать логичные с моей точки зрения вопросы, что совершенно не нравилось храмовницам, но это были их проблемы, а не мои… в общем, чисто справедливости ради — я могла понять, почему у них нервы сдали.

Понять — да, но оправдать и принять — да ни за что!

— Ада, пожалуйста, отпусти сестру и вернись на место, — спокойно и величественно, с лишь едва уловимыми нотками укора и усталости, тоном собственной матери, когда та разговаривала с прислугой, велела Элизабет.

Возможно, я бы и могла подчиниться ей… но, как я и сказала, долгое время мы сидели в неудобной позе и конкретно мои ноги затекли до такой степени, что я их совершенно не чувствовала. И если вскочить я смогла на рефлексах, то сейчас стояла только благодаря чуду и той сестре, руку которой продолжала сжимать. Возможно, для неё я была дикой необузданной хулиганкой и вообще опасным для общества человеком, но она для меня в конкретно данный момент была единственной точкой опоры.

Отпустить её и сесть обратно на пол было очень, очень затруднительно.

Кроме всего прочего, вернуться и продолжить слушать бред было выше моих сил и возможностей.

Потому что они тут реально несли бред!

Всю двухчасовую лекцию можно было назвать просто — они, в принципе, её так и называли: «Что должна делать женщина».

Если коротко, то… женщины делают всё, что велят им мужчины, потому что права тут есть только у мужчин. Любые права. Женщина не имеет права ни на что. Ну, кроме очевидного — женщина имеет право подчиняться мужчине.

Всё.

Власть строилась на принципе «Кто сильнее, тот и прав», и поскольку женщина от природы были слабее мужчины, то и прав у представительниц моего пола не было никаких. У них это на законодательном уровне было прописано! Все законы, все традиции, все правила — вообще всё строилось на том, что женщина обязана подчиняться мужчине!

Дальше в мозгопромывательной речи шёл бесконечный перечень того, что женщине делать нельзя: нельзя говорить без разрешения, нельзя принимать самостоятельные решения, ни в коем случае нельзя самостоятельно распоряжаться своей судьбой, жизнью, телом, нельзя выходить из дома без разрешения, нельзя разговаривать без разрешения, нельзя употреблять в пищу те продукты и блюда, которые не разрешает женщине её мужчина. Распорядок дня для женщины составляет её мужчина, отклоняться от него нельзя.

В общем, нельзя вообще ничего. Вообще.

Зато можно и даже нужно всегда прекрасно выглядеть, при этом не используя красок для лица и тела, всегда держать тело в отличной форме, быть готовой принять своего мужчину в интимном плане в любой момент и в любом месте, но главное не в общественном месте, а то иначе женщина становится женщиной лёгкого поведения и всеобщей доступности, но при этом отказать мужчине, если он пожелал её на городское площади, она не может… И такие двоякие ситуации везде и во всём.

Нужно заниматься хозяйством, домом, детьми и прочим и оставаться при этом свежей и отдохнувшей.

Нужно проявлять к своему мужчине внимание, заботу и доброту и при этом не быть навязчивой, не говорить без разрешения и вообще ничего без разрешения не делать.

Нужно быть стройной, но не полной и не худой, словно скелет, при этом держа тела в спортивном виде, но без лишних мышц и мускул, умудряясь делать физические упражнения, даже если этого нет в составленном для женщины распорядке дня, который нарушать нельзя… Нарушать не нарушая?

Я не понимаю. Я просто не понимаю, каким образом женщины должны всё это делать. Но самое отвратительное, что все мужчины свято верят в эти правила и слепо следуют им вообще во всём. Повезёт, если мужчина будет адекватным, что тут явление нераспространённое, тогда он по своему усмотрению и из своих соображений может организовать для своей женщины относительную свободу.

Но если женщину на улице встретит другой, более сильный мужчина, и захочет её себе, то женщина переходит к нему. Вот так просто. Просто потому, что мужчина захотел. Если женщина чего-то не хочет, то это проблемы исключительно женщины, которые никого не интересуют и которые ей лучше оставить при себе.

За несоблюдение этих правил полагается наказание по усмотрению мужчины, которому женщина принадлежит.

Что же касается законов… в них прописано государственное наказание за причинение вреда мужчине. Если кто-то убьёт чью-то женщину, то её мужчина по своему усмотрению может бросить убийце вызов и убить его, и тогда его поймают и скорее всего посадят в тюрьму, потому что мужчин убивать нельзя, даже если он перед этим убил женщину.

Думаю, про магию даже говорить не нужно — женщины не имеют права её использовать. Чаще всего её у них и нет, но если же есть, то мужчина во время бракосочетания проводит ритуал, после которого магия женщины переходит к нему.

С браком тоже до крайности бредово, потому что замуж выходят женщины, но мужчины не женятся. Женщина накладывает на себя обязанности и приносит различные бредовые клятвы, мужчина просто говорит «я принимаю эту женщину» и, собственно, всё. Теперь она его, но он не её, он свой собственный.

Сначала я думала, что сёстры Благородия шутят или издеваются, поэтому первое время я сидела со скептической улыбкой и всё ждала, когда же они скажут «Шутка!» и начнут действительно важные вещи рассказывать, но они продолжали нести бред с серьёзными выражениями лиц и абсолютной верой в правильность и необходимость таких правил.

В общем, я так понимаю, на весь этот мир было только два разумных человека — я и Лиззи.

И сейчас, когда появилась возможность прекратить всё это безумие, мне до дрожи в груди не хотелось упускать её.

— Лиззи, мы уходим, — решила я, продолжая с улыбкой смотреть на девушку прямо перед собой.

Я говорила на айэрском, так что мои слова поняла каждая из них, но, кажется, они были не согласны с моим решением.

— Вы не можете! — Звонко воскликнула та из сестёр, что второй час читала нам нотации.

Лениво глянув на неё, я издевательски поинтересовалась:

— А вы что, мужчина, чтобы нам указывать? — И дальше уже без улыбки, убийственно ласковым тоном: — По праву того, кто является сильнейшим в данном сарае, я забираю леди Райви и ухожу. И лучше вам не стоять на моём пути.

— С-сарае?! — Она аж побагровела вся, то есть в лице, шее и ключицах, потому что дальше видно не было, белоснежная ткань платья прикрывала всё остальное тело, включая ладони. — Вы не имеете права, мири Корвей!

— Да-да, я уже поняла, — согласилась безропотно, осторожно отпуская руку девушки.

Не то, чтобы я её жалела, просто проверяла, насколько твёрдо могу стоять на ногах, которые испытывали все прелести отходящего онемения и беспощадно кололи, щипали, болели и всё прочее.

Ну, а ещё я тут никому не доверяла, поэтому обоснованно ожидала удара. Однако храмовницам хватило ума больше на меня не нападать.

По крайней мере, физически, про словесные нападения никто не говорил.

— Вы ведёте себя недостойно! — Продолжала главная сестра бесполезные попытки достучаться до моей разумности.

Вот как раз с последней у меня, в отличие от некоторых, всё хорошо было, так что мы с разумностью решили, что мы уходим.

Мой предупреждающий взгляд вынудил некоторых из сестёр боязливо попятиться. Всё-таки есть свои плюсы в репутации неуравновешенной. И пусть тут меня таковой ещё не знали, но уже начинали считать.

Медленно повернувшись, я сделала шаг, чуть наклонилась и помогла Лиззи подняться на ноги. Она, как и я, стояла с трудом, пошатываясь, но героически держала достойный вид.

— Что вы делаете? Что вы себе позволяете? — Продолжала истерично надрываться служительница храма.

Но она не приближалась к нам, поэтому я просто развернулась и вместе с Лиззи пошла отсюда вон.

— Ну и идиотизм, — пожаловалась ей уже через пару шагов, намерено используя айэрский, чтобы все мои слова понимали.

Хотя смысл? Если они верят в свои правила и традиции, то наши слова их не переубедят.

— Мы поступили неуважительно, — Лиз, крепко держась за мою руку и переступая скованно, как и я сама, на негнущихся ногах, которых попросту не чувствовала, попыталась обернуться и взглянуть на сестёр, которых мы оставили позади.

— Неуважительно нести тот бред, которым они нам два часа мозги промывали, — да, я очень злая, и лучше сейчас никому мне на пути не попадаться.

В одном храмовницам повезло — с чувством самосохранения у них проблем не было, так что попыток нас остановить больше не было. И я вот всё думала — с чего бы? Нам даже больше ничего не говорят.

Но едва мы с Лиззи дошли до выхода, я поняла, почему никто не переживал о том, что мы можем уйти. Стеклянные, напитанные магией двери были закрыты.

Там, за ними, перед мраморным порогом покорно ожидали, пока нам мозги промоют, лишённые возможности войти Йэхар, Оркоми и всё их войско с шаями, а мы стояли перед жалким стеклом и не могли выйти, потому что двери попросту не поддавались, как будто перед нами были и не они, а каменная стена.

Все, кто на улице был, стояли и смотрели на нас. У всех без исключения воинов на лицах читалось искреннее неодобрение наших действий. Оркоми тоже недовольным выглядел, но что-то мне подсказывает, что его негативные эмоции были направлены не на нас, а на служительниц храма, который он сейчас осматривал так, словно глядит на него в последний раз.

Дэмис Йэхар же удивил своей реакцией. Он смотрел на меня, чётко только на меня, широко расставив ноги и сложив руки на груди и… улыбался. Он улыбался. Ему смешно видеть мою злость и неодобрение всех их традиций? Да, это очень смешная вещь.

И тут сзади раздалось:

— Я же сказала, что вы не можете уйти, — с превосходством, которого даже не пыталась скрыть, гордо сообщила та благородная, что нам лекцию зачитывала.

Её от остальных не отличало ничего. Нет, серьёзно, они все были одинаковыми — примерно одинаковый возраст, одно телосложение, длинные прямые волосы чёрного цвета, кожа не нормального бежевого цвета, а с заметным розовым отливом, тёмно-алые большие глаза в обрамлении чёрных ресничек. Все одинаковые. У них даже голоса были похожи настолько, что отличить сложно, но конкретно этот я отличила без труда — не зря столько времени выслушивала.

Я не отреагировала на её реплику, Лиззи повернула голову и с беспокойством взглянула на меня, в этот момент старающуюся глубоко дышать в тщетных попытках успокоиться.

Назад Дальше