Рот мне тут же зажала потная ладонь, вызвав волну дичайшего отвращения, от которого я содрогнулась всем телом.
— Риона, — прошипел на ухо знакомый голос, — Риона, не бойтесь, это я, Томас. Только не кричите, прошу вас.
И молодой торговец убрал ладонь от моих губ и слегка ослабил хватку на плече. Раздосадованная и, что скрывать, порядком разозленная, я резко развернулась.
— Что вы себе позволяете?
— Риона, — юноша склонился ко мне и приблизил свое лицо к моему, обдавая хмельным дыханием, — зря вы днем отрицали, что между вами и вашим мужем нелады. Он совсем не уделяет вам внимания, а вы женщина молодая, горячая…
Томас мерзко захихикал, а моя правая рука взметнулась словно сама собой и со звоном приложилась к его щеке. Смех оборвался, юноша уставился на меня недоверчивым взглядом, погладив пальцами пострадавшую щеку.
— Ты меня ударила… — медленно и как-то растерянно произнес он.
— Вы пьяны, Томас. Покойной ночи, — и я отвернулась от него, намереваясь проследовать дальше по коридору к своей комнате.
Но торговец схватил меня за руку. Что именно он собирался сделать, я так и не узнала, поскольку уже в следующий момент молодой человек отлетел к стене, с силой впечатался в нее и безвольно сполз на пол.
— Идите в комнату, дорогая, — сквозь зубы процедил невесть откуда появившийся дел Арьянте. — А я пока потолкую с этим неучтивым юношей.
— Но, Диего…
— Ступайте, Риона.
Его голос был столь холоден, что, казалось, с легкостью мог заморозить любого куда быстрее, нежели зимняя стужа за окном. Мне пришлось повиноваться и оставить мужчин вдвоем. Впрочем, за здоровье Томаса я вовсе не беспокоилась, осознавая, что калечить молодого дурака дел Арьянте точно не будет, дабы не вызвать ненужных расспросов утром. Куда больше меня беспокоило то, что произошло в зале после моего ухода. Мы все рассчитывали, что на меня попытается напасть один из незнакомцев, а вовсе не изрядно подвыпивший юный повеса. И я не могла понять, оправдались наши расчеты или нет. Диего мог пойти следом за Томасом, увидев, что он покидает компанию сразу после того, как я распрощалась с сотрапезниками. Или же кто-то из ужинавших за соседним столом тоже последовал за мной, но торговец со своими приставаниями спугнул его.
— Гоблин бородатый, — в сердцах ругнулась я и пнула дверь, чтобы она побыстрее открылась. — Нарушил все наши планы к лысой тролльей бабушке!
Я была не просто зла — я пребывала в самой настоящей ярости. Несколько минут не просто страха, а самого настоящего ужаса, от которого тряслись поджилки и подгибались колени, оказались пережиты зря. Пытаясь успокоиться, я отправилась в умывальню готовиться ко сну. Когда я, уже закутанная в теплое ночное одеяние и с нетуго заплетенной косой, вернулась в спальню, дел Арьянте уже сидел на кровати, привалившись к изголовью и рассматривая потолок со скучающим видом. На всякий случай я тоже взглянула вверх — вдруг ему удалось обнаружить там нечто, достойное внимания? Однако же на потолке, ввиду новизны постоялого двора, не было даже трещинок.
— Ну что, дорогая женушка, — дурашливо произнес наконец-то соизволивший обратить на меня внимание Диего, — а вы, оказывается, ветреная особа. Стоит несчастному, ни о чем не подозревающему супругу только отвернуться, как вы уже с радостью готовы флиртовать с первым же попавшимся молодым человеком. К тому же должен сказать, что я абсолютно не одобряю ваш вкус — выбранный вами на роль ухажера хмырь мне категорически не нравится. Совершенно неприятный тип. И да, бесхребетный слизняк. Что вы только в нем нашли?
От возмущения я открыла рот, но не смогла выдавить из себя ни звука. Пальцы мои непроизвольно сжались в кулаки и я шагнула к Диего.
— Только не надо набрасываться на меня, — расхохотался он. — Мне многое пришлось пережить за свою долгую жизнь, но драка с разъяренной женщиной — не тот опыт, которым можно бы гордиться. Успокойтесь, Риона. Хотите воды?
Я резко помотала головой.
— Право слово, лучше бы выместили свою злость на вашем поклоннике, — продолжал потешаться Диего. — Тогда, быть может, мне и не пришлось бы проводить с ним воспитательную беседу. Хотя кого я обманываю? Не мог же я спустить нахальному юнцу с рук приставания к моей жене.
— Я не ваша жена, — наконец-то смогла прошипеть я сквозь зубы.
— Неужели? — продолжал зубоскалить дел Арьянте. — Если я не ошибаюсь, именно вы объявили меня своим женихом. Я только лишь развил наши взаимоотношения.
От неминуемой расправы Диего спасло только лишь своевременное появление Келебрана, с грохотом распахнувшего дверь и устало опустившегося на край своей кровати.
— Ну что? — в одно мгновение вновь став серьезным, спросил его брюнет. — Побеседовал?
— Побеседовал, — невесело подтвердил среброволосый. — Поначалу они не желали принять мое предложение, поэтому пришлось прибегнуть кое к каким дополнительным доводам.
Я догадалась, что о подробностях этих самых дополнительных доводов мне лучше не знать, однако же не преминула задать наиболее интересующий меня вопрос:
— Они из ордена, да? Вы ведь говорите о тех незнакомцах, что ужинали за соседним столом?
— Именно о них, — Келебран поморщился. — Упрямые ребята. Подавай им ведьму и все тут. Но ничего, и не таких уговаривали. Словом, хорошо, что они мне попались. И, если они окажутся достаточно сознательными для того, чтобы передать мои слова своему начальству, то вы, Риона, больше об ордене можете не переживать. Я их заверил, что в случае, если вам будет причинен хоть малейший вред, то неприятности их ожидают настолько крупные, что трудно даже представить.
— Спасибо, — проговорила я, раздираемая противоречивыми эмоциями.
С одной стороны, мне очень сильно хотелось узнать, как именно Келебрану удалось повлиять на членов ордена, но с другой — я прекрасно понимала, что это знание не только не принесет мне пользы, но и может даже представлять для меня опасность.
— Кстати, они действительно планировали вас похитить, — добавил Келебран. — Ваш слишком настойчивый поклонник им помешал, ведь он мог поднять шум, возьмись посторонний человек вырывать объект симпатий из его объятий.
— Может, прикажете мне еще поблагодарить Томаса? — сварливым тоном осведомилась я.
Блондин перевел изумленный взгляд с меня на Диего, ненадолго о чем-то задумался и лукаво улыбнулся.
— Вижу, я пропустил много интересного. Расскажете?
— Не о чем рассказывать, — отрезал дел Арьянте. — И хватит уже разговоров, спать пора.
Я полагала, что уснуть после всех волнений, выпавших на мою долю этим вечером, мне удастся нескоро, однако же провалилась в сон, стоило мне устроиться поудобнее и укутаться в одеяло.
На сей раз я проснулась, когда Диего и Келебран давно уже были на ногах. Они устроились на широком подоконнике и вполголоса о чем-то переговаривались. До меня долетали только отдельные слова, смысл разговора из которых я уяснить не сумела. Утро выдалось пасмурным, над городком низко нависали свинцовые тучи.
— Снег может пойти, — сказал Келебран уже в полный голос, видимо, заметив, что я открыла глаза. — Причем довольно сильный. Надо бы узнать у наших попутчиков, собираются ли они сегодня выезжать или решат денек переждать.
— А мы? — спросила я, уверенная, что решение торговцев на планы моих спутников, каковы бы они ни были, влияния не окажет.
— А мы покидаем сие гостеприимное заведение в любом случае, — любезно пояснил Диего. — Ваши преследователи нам больше не угрожают, так что нужды продолжать путь вместе с купцами у нас нет. Без них мы даже будем продвигаться быстрее.
Мне припомнилось, что опасались мы поначалу вроде бы как вовсе не членов ордена, но, как и раньше, мысли свои я предпочла держать при себе. Спорить ни с дел Арьянте, ни с Келебраном я вовсе не горела желанием.
Спустившись на завтрак, мы обнаружили, что купцы уже заняли свои места за столом, но к еде еще не приступили — стало быть, пришли незадолго до нас. Я окинула зал быстрым взглядом в поисках вчерашних незнакомцев, но нигде их не заметила. Зато Томас восседал напротив меня, но старательно отводил взгляд и прятал лицо, украшенное, насколько я успела рассмотреть, темно-фиолетовыми, почти черными обширными синяками.
— Бедолага перебрал вчера да и свалился с лестницы, — словоохотливо пояснил Колин, заметив, что я смотрю на парня. — Повезло еще, что ничего себе не сломал. Ну да верно, видать, говорят, что пьяных хранят все боги. И, скажу вам по секрету, — тут почтенный торговец понизил голос, — что Петер, его отец и мой старый приятель, опасался чего-то подобного, потому и просил меня приглядеть за сынком. Так что хорошо, что парень просто набил себе шишек, а не умудрился с кем-то повздорить.
Сидевший рядом со мной Диего выслушивал слова Колина с абсолютно невозмутимым лицом. По его виду никто и предположить бы не смог, что он имеет к произошедшему с Томасом хоть малейшее отношение. Сам парень, надо полагать, тоже будет молчать о том, кто его так разукрасил, опасаясь насмешек, и Колину никогда не доведется узнать, что просьбу друга он выполнил из рук вон плохо.
— Вы выезжаете сегодня? — поинтересовался у купца Диего, пока вчерашняя девица сгружала на стол тарелки с яичницей.
В самый центр стола она водрузила большую миску, наполненную политыми растопленным маслом крупными ломтями картофеля и окружила ее мисочками поменьше с всевозможными солениями.
— Погода портится, — задумчиво ответил Колин. — Пожалуй, придется задержаться.
И он насыпал себе на тарелку небольшую горку картошки, добавив к ней маринованных мелких грибков. Потом подумал и положил еще несколько ломтиков соленого огурца. Его соседи по столу откликнулись на слова о задержке одобрительным гулом. Кто-то подозвал девицу и распорядился принести еще и кувшин с медовухой — раз уж все равно придется коротать день в трактире, так отчего бы немного не выпить?
— А мы, пожалуй, все же рискнем, — негромко произнес Диего.
Колин, как раз положивший в рот грибок, немного покивал, а прожевав ответил:
— Вы-то налегке, можете и успеть добраться до жилья до начала бури. Удачного пути и да хранят вас все боги.
Закончив завтрак, мы распрощались с приветливыми торговцами (Томас предпочел пробурчать нечто, что могло быть расценено и как пожелание доброго пути, и как проклятие, и отвернуться) и отправились в путь. Поначалу ехать было легко и я уже уверилась, что мы сможем преодолеть участок дороги до следующего городка без проблем, но Келебран разбил мои надежды. Перевалило за полдень, когда ветер усилился, а с неба начали срываться первые снежинки.
— Не успеем, — выкрикнул блондин. — До ближайшего жилья нам добираться не меньше четырех часов, а скоро разыграется метель. Придется пережидать.
Я в отчаянии огляделась. Среди полей укрыться от вьюги казалось мне нереальным, а вокруг нас были только бесконечные белые просторы, лишь далеко впереди что-то чернело — видимо, очередной лес. Или мои спутники собираются укрыться от бурана там? Эта мысль тоже показалась мне малопривлекательной.
— Прибавьте ходу, Риона, — закричал, обращаясь ко мне, дел Арьянте. — Не беспокойтесь, Келебран хорошо знает здешние места и приведет нас к укрытию.
Пожалуй, мне и раньше следовало догадаться, что мои спутники — во всяком случае, один из них так точно — уже бывали здесь и раньше, но меня сбили с толку те расспросы, которым подверглись с их стороны торговцы. Хотя если бы я дала себе труд хорошенько подумать, то давно бы поняла, что такие люди, как дел Арьянте и его приятель, не слишком полагаются на сведения, полученные от случайных людей. Да и первый постоялый двор, где мы ночевали, помниться, произвел на меня самое благоприятное впечатление — а ведь был выбран приятелями без подсказки купцов.
Когда мы наконец добрались до леска, редкие пушистые снежинки уже превратились в сплошную белую пелену, за которой тяжело было разглядеть хоть что-нибудь в паре шагов. Я видела перед собой только темный силуэт Диего и могла лишь догадываться о том, что он, в свою очередь, следует за Келебраном. Ветер в лесу слегка утих и я смогла расслышать слова дел Арьянте, когда он обернулся ко мне:
— А сейчас надо будет спешиться, Риона, и пройти немного в глубь леса.
Нельзя сказать, что его слова меня обрадовали, но чего-то подобного я и ожидала. Взяв под уздцы покорно пошедшую за мной Песню, я вслед за Диего свернула с дороги и с удивлением обнаружила, что мы продвигаемся по тропинке, пусть и занесенной снегом. Риск упасть в скрытый под белым покрывалом овраг и сломать себе руку или ногу, а то и свернуть шею, был минимален, но я все равно ступала с осторожностью. Шли мы таким образом довольно долго — так мне, во всяком случае, показалось. Наконец идущий передо мной Диего остановился. Я подняла голову и, несмотря на летящий прямо в лицо и слепящий глаза снег, смогла рассмотреть, что мы вышли к невысокому поросшему кустарником и редкими деревцами холму. Рядом со мной из белой мглы вынырнул Келебран.
— Я позабочусь о лошадях, — сказал он, отвязывая от седла сумку. — А вы с Диего ступайте в пещеру.
Присмотревшись, я действительно заметила узкую расселину, в которой и скрылся дел Арьянте. Второй мой спутник уже уводил Песню и я, пожав плечами, последовала его распоряжению. Протиснувшись в узкий проход, я вошла в довольно низкую пещеру. После ослепительной белизны снаружи сумрак ее показался мне непроницаемым.
— Сейчас я разведу огонь, — услышала я голос Диего. — Подождите немного.
И точно, вскоре в паре шагов от меня весело заплясали языки пламени. Я осмотрелась. Мне не показалось, пещера действительно была невысокой, причем в том месте, где я стояла, свод ее почти касался моей головы, уходя выше где-то через шаг. Само помещение — если его можно было так назвать — оказалось довольно просторным и, к моему удивлению, каким-то уютным. Никогда не полагала это слово применимым к пещерам, но здешнюю оно странным образом характеризовало лучше всего.
— Норка, — произнесла я. — Лесное жилище.
— Вы близки к истине, — раздался за моей спиной голос Келебрана. — Но проходите же.
— Здесь что, кто-то живет? — спросила я, шагнув вперед и пропуская его внутрь.
— Уже нет. Но было время, когда это место облюбовала для встреч одна влюбленная пара. Эта история длинна, стара и неинтересна.
Вот с последним утверждением я бы поспорила. Что за парочка могла выбрать для свиданий место, столь удаленное от человеческого жилья? Но вопросов я задавать не стала, справедливо полагая, что они опять останутся безответными.
Келебран между тем подошел к неприметному сундуку у стены, откинул обитую железом крышку и вытащил какие-то свертки, один из которых бросил мне. Я пощупала ткань и удивленно посмотрела на блондина.
— Это же…
— Эльфийская работа, — подтвердил он мою догадку столь будничным тоном, словно одеяла, сделанные эльфами, продавались на каждом углу за бесценок. — Весьма удобны: прочные, легкие и теплые. Могут храниться в любых условиях и ничего с ними не случится.
Я провела по свернутому одеялу рукой, потом поднесла его к носу и понюхала. Удивительное дело, оно не только не отсырело, но от него даже исходил слабый запах луговых трав!
— Да оно же стоит целое состояние! — не выдержала я. — Ладно, у вас двоих нет нужды в деньгах, но почему же его никто до сих пор не украл?
Оба моих спутника посмотрели на меня с таким недоумением, словно я сморозила редкостную глупость.
— Риона, в это место так просто не попадешь, — наконец снизошел до объяснения дел Арьянте. — Если бы вы случайно подошли к этому холму, допустим, во время прогулки, то нипочем не обнаружили бы вход в пещеру.
— Нам придется здесь переночевать, — Келебран говорил ровным тоном, словно продолжал начатый и прерванный моим восклицанием разговор. — Буран усиливается. Лошадей я устроил с максимально возможным комфортом, нам тоже имеет смысл оборудовать спальные места.
— Не нравится мне это, — раздраженно отозвался Диего. — Я рассчитывал, что ночевать мы все-таки будем в людном месте.
Его приятель пожал плечами.
— Ступай поговори с ветром, авось он и смилостивится над тобой. Мои планы погода в расчет принимать отчего-то отказалась, но к просьбе самого королевского кузена может и прислушаться — как знать.