Волнение (ЛП) - Лаймон Ричард 8 стр.


Взяв одну и себе, она села в кресло рядом с Пен, по возможности дальше от Харрисона.

По мнению Боди, выбор этого места объяснялся чувством вины.

Конечно, женщина догадывалась, какое впечатление произвела на сестёр, оказавшись дома наедине с Харрисоном.

Боди стало её жалко.

У Харрисона по-прежнему был озадаченный вид. Он посмотрел на Пен. — Позвольте понять, правильно ли я улавливаю последовательность событий. Мелани с молодым человеком были уже на пути в Лос-Анджелес, когда Джойс пыталась дозвониться Вам. Стало быть, Вы успели позвонить сестре. Ответьте тогда, где были Вы сами? Вы не звонили, не посещала больницу до этого утра? Вы вообще были обеспокоены состоянием своего отца?

— Харрисон прекрати, — вмешалась Джойс.

Пен, похоже, была благодарна за неожиданную помощь. — Дело в том, — сказала она, — что я не получала сообщений до сегодняшнего утра. — Она нахмурилась, посмотрев в сторону Харрисона. — Не понимаю, зачем мы обсуждаем это. Что сейчас важно на самом деле, так это папа. Я хочу сказать, что мы с Мел даже не знали, как это случилось. — И, обратившись к Джойс, она добавила: — Ты была с ним?

Женщина кивнула.

— Мы дойдём до этого позже, — продолжил Харрисон. — Мне хотелось бы понять, как Мелани узнала о случившемся, если Вы не говорили ей об этом.

— Почему тебя это так беспокоит? — спросила Мел.

— Скажем так, меня тревожат несоответствия. В конце концов, я юрист, и посвящаю большую часть своего времени анализу несоответствий. Так и открывается правда.

— Ты хочешь знать правду?

Харрисон кивнул.

— Я видела это происшествие.

— Да?

— У меня было видение.

— Позволь понять, мы говорим о телепатии, не так ли?

— Верно, — подтвердила Мелани.

— И твое видение побудило тебя на это долгое путешествие?

— Сначала она пыталась дозвониться, — вмешался Боди. — Но дома никого не оказалось.

Харрисон наклонился вперед, упираясь локтями в колени и посмотрел на девушку. — Удивительно, — сказал он. — В какое время случилось видение?

Мелани пожала плечами.

— Где-то без пяти девять, — ответил Боди. — Без пяти восемь по тихоокеанскому времени.

Харрисон поднял бровь и посмотрел на Джойс.

— Собственно, тогда всё и случилось, — подтвердила Джойс. Она казалась слегка испуганной.

— Что именно ты видела?

— Я видела папу попавшего под машину.

— Можешь описать машину?

— Не думаю.

— А водителя?

Она покачала головой.

— Жаль, что твоё видение не было более детальным. Эту информацию вряд ли бы восприняли всерьёз, но она позволила бы определить личность водителя, а затем найти достаточно доказательств, чтобы его прижать. Мне противна лишь мысль о том, что кому-то это может сойти с рук.

Пен повернулась к Джойс. — Ты ведь была там. Разве ты не видела, что случилось?

— Не достаточно хорошо. Было темно, шёл дождь. Но, что я знаю наверняка, так это то, что автомобиль был спортивный. Хотя, не могу быть уверена даже в его цвете.

— Ты не обратила внимание на номерной знак?

— Все произошло так быстро.

— Как это случилось? — Хотела знать Мелани.

— Мы пошли ужинать в Джерард.

— Это в Беверли-Хиллз, — Уточнил Харрисон. — На Кэнон.

Пен кивнула. — Я бывала там. Это любимый ресторан папы.

— В этом году мы пошли туда на день рождения, — продолжила Джойс.

— Ты помнишь его место для парковки?

— На стоянке возле банка.

— Там мы и припарковались прошлой ночью. Он всегда ставит машину в это место, когда мы идем в Джерард. — Джойс посмотрела на Харрисона. — Уит предпочитал пройтись пешком, нежели передавать машину в руки парковщика.

— Я не знал этого, — сказал Харрисон.

— Крах компании, — сказал Пен, вероятно цитируя своего отца.

— Так, или иначе, из-за дождя он оставил меня возле ресторана. Я сказала ему, что машину может довести парковщик. Шёл проливной дождь, и он бы промок. Но он ответил: «Высохну. Не хочу оставлять её этим жополизам». Он назвал парковщика жополизом. Ему это не к лицу, но… Во всяком случае, я вышла, и стала ждать его под навесом. Он припарковался за банком. Это прямо на углу, вы знаете. Банк, а не стоянка. Стоянка гораздо дальше с обратной стороны, и, думаю, он не захотел идти до угла, а затем через пешеходный переход, так как это не по пути. Поэтому просто срезал расстояние переходя напрямую через дорогу. Свет на углу был красным, и автомобилей рядом не было. По крайней мере, с той стороны. И тут его сбила эта машина. — Джойс плотно сжала губы и уставилась на чашку кофе на коленях. Когда она заговорила снова, голос её сделался выше, и задрожал. — Я не видела машину, пока она его не ударила. Мне кажется, я смотрела в другую сторону. Помню, как он сошёл с тротуара, и поблизости никого не было, а потом я услышала этот ужасный звук и увидела, как он перекатился через спортивный автомобиль. Тот даже не замедлился после того, как это случилось. Уит… лежал на дороге, а светофор загорелся зелёным и все остальные машины помчались на него. Я выбежала и… никто на него не наехал. Я махала руками.

— Боже Всемогущий, — пробормотала Пен.

— Никто в других машинах не видел, когда его сбили? — Спросил Боди.

— Не знаю. Первые из них просто сбавили скорость, объезжая меня, и продолжили путь. Трое или четверо. Потом кто-то остановился, но он ничего не видел.

— А что на счёт парковщиков или швейцара ресторана? — Спросила Пен.

— Они тоже не видели. Швейцар был занят клиентами, а ребята-парковщики — организацией парковки автомобилей. Так или иначе, но мне кажется, кто-то всё же вызвал полицию. И они прибыли: офицеры и скорая помощь. — Джойс глубоко вздохнула, немного помолчала, и, глядя вниз, на дно кофейной чашки, произнесла: — Как же трудно поверить, что нечто подобное может случиться.

— Как это могло произойти? — настаивала Мелани. — Этот автомобиль, который появился из ниоткуда…

— Скорее всего, он вывернул на Кэнон справа, — рассуждал Харрисон, — и водитель увидел Уита, когда было слишком поздно.

— Ублюдок, — прошептала Мелани. — Он надеялся «выйти сухим из воды».

Глава девятая

— Он… или она, — отметил Харрисон. — Может, он потерял сон после этого, если, конечно, не был слишком пьян, чтобы понять, что натворил, но если никто не запомнил его номер, то он действительно «выйдет сухим из воды» и будет ездить дальше. У меня были дела, связанные с призрачными авто. Без номерного знака, они становятся кругами на воде.

— Для меня не важно, кто это сделал, — призналась Джойс. — Точнее важно, но…

— Это должно быть важно, — прервал её Харрисон. — Воздать ему по заслугам, и оградить от него улицы, здесь идёт речь об иске телесного повреждения в огромных размерах. Если предположить, что водитель был застрахован…

— Как ты можешь сейчас думать о юридических исках? Уит лежит в больничной палате, полу… — Она не закончила фразу.

«Мёртвый», — закончил за неё Боди. «Или мёртвый на три четверти? Или на семь восьмых?» — Фраза была произнесена в уме.

— Извините, — сказал Харрисон. — Я не должен был говорить об этом. Так или иначе, это спорный вопрос. Вероятно, мы никогда не узнаем, кто был водителем.

Джойс поднесла чашку к губам и сделала глоток. Разумеется, кофе уже остыл. Она поморщилась, встала со стула и подошла к столику, поставив на него чашку. Вернувшись на место, ей удалось с улыбкой обратиться к Мелани: — Надеюсь, ты не торопишься обратно в школу.

— Пока нет, — сказала Мел. — Я хочу остаться до тех пор, пока… — Она пожала плечами. — Мы ещё не решили, но я не могу уехать пока папа в таком состоянии. А Боди, наверное, придётся вернуться. Он получил преподавательскую должность ассистента.

— Я могу устроить так, чтобы мои классы взял на себя кто-нибудь другой, — сказал он. — По крайней мере, на несколько дней.

— Здесь достаточно комнат для вас обоих, — предложила Джойс.

Боди вспомнил о приглашении Пен. Разумеется, её дом оставался более приоритетным. — Ну, не знаю, — сказал он.

— Всё в порядке, правда. Нельзя же отправить вас в мотель. Уверена, что Уит бы этого не допустил, будь он здесь. Поэтому, пока Вы находитесь в городе, этот дом ваш. Договорились?

— Договорились, — согласилась Мелани. — Спасибо.

Пен опустила глаза. Она выглядела обиженной, потому что её приглашение осталось без внимания, но она промолчала.

Изящно играешь, Мел.

— Вы успели перекусить? — Спросила Джойс.

— Пен накормила нас завтраком, — сказал Боди.

— Вы оба, наверное, устали. Не желаете отдохнуть?

— Не могу дождаться, чтобы поспать, — сказала Мелани.

— Ну, тогда почему бы тебе не пойти вздремнуть? У вас вещи с собой?

— На улице в машине, — сказал Боди.

— Прекрасно. Харрисон не поможешь ребятам занести багаж? А я пока займусь чистыми простынями и полотенцами.

— Пен, ты останешься? — Спросил Боди.

— Ну…

— Не нужно спешить, — сказала Джойс. — И потом, уверена, вам с сестрой нужно о многом поговорить. Пен колебалась.

— Ты же не хочешь оставаться одна, — напомнил Боди.

— Нет, думаю, нет. — Она кивнула Джойс. — Если вы не против, я бы тоже хотела отдохнуть. Ночь была тяжёлой.

— Мы не против. — Одобрительно кивнула Джойс.

— Я помогу с багажом, — предложил Харрисон.

— Не стоит, — сказал Боди. — У нас мало вещей.

— Тогда, мне нужно идти, — последовал ответ.

Боди ожидал, что Джойс будет его отговаривать. Было похоже, что женщина не против, чтобы остались все присутствующие, однако она встала, когда поднялся Харрисон, и сказала: — Спасибо тебе за всё. Не знаю, что бы я без тебя делала.

— Просто позвони, если понадоблюсь.

— Обязательно. Ещё раз спасибо.

— Ты пойдешь навещать Уита сегодня вечером? — Спросил он.

Джойс кивнула.

— Держи меня в курсе.

— Конечно.

— Уверен, всё образуется. Уит крепок как сталь, и не позволит такой мелочи, как эта побороть себя.

Все попрощались, и Харрисон ушёл. Джойс не стала провожать его до двери.

Джойс просунула голову через дверной проем в спальню. — Я положила несколько свежих мочалок и полотенец в ванной. Если вам что-нибудь понадобится, дайте мне знать.

— Спасибо, — сказал Боди.

Она оставила их. Боди помог Мелани застелить чистые простыни. — Раньше это была твоя комната? — Спросил Боди.

— В своё время да, но тут уже новая мебель.

— Держу пари, у тебя не было такой кровати. — Кровать и правда была странной — под ней находилось пространство, где можно было разместить ещё одну кровать. Оттуда они выкатили нижнюю часть. Джойс показала им, как их уравнять. — Хорошо, что она не додумалась разложить нас спать по отдельности.

— Она знает, что я живу с тобой.

— И всё же, некоторые родители…

— Джойс мне не мать.

— Она показалась мне хорошей.

Мелани подняла бровь. Она достала кожаный мешочек из чемодана и сказала: — Вернусь через минуту.

Боди сел на кровать, потёр лицо. Он ощущал слабость и лёгкую тошноту. Это пройдёт вместе со сном, и после можно будет браться за дела. Случилось столько всего. Надо подумать об этом на свежую голову.

Снова появилась Мелани.

— Ты пойдешь в ванну?

— Да.

— Это в конце коридора.

Он медленно встал и наклонился над чемоданом, чтобы достать зубную щетку и пасту.

— Когда пойдешь, — предложила Мелани. — Обрати внимание на супружескую спальню.

Он сделал, как посоветовала Мел. В ванной комнате, почистил зубы, умыл лицо и сходил в туалет. Затем вернулся.

* * *

Мелани закрыла дверь. — Ты видел кровать?

— Да. А, что в ней особенного?

— Она не была заправлена.

— Не была. — Одеяло и простыни скомканы. — И что с того?

— Кто использовал её? Но, главное, когда?

— Не знаю.

— Догадайся.

Боди сел и снял обувь. Высвободившись из ботинок, он почувствовал облегчение, и подумал, что был далёк от осознания того, насколько его ноги были горячими и болели. — Не обязательно всё должно быть именно так. Возможно, Джойс и твой отец использовали её до того как отправились в ресторан.

— Сомневаюсь.

Он снял влажные носки и вздохнул. — Или, может, Джойс спала после возвращения из больницы.

— Она вернулась с Харрисоном. Они использовали кровать прошлой ночью. Кровать моего отца.

Боди устало покачал головой. — И она оставила неубранной постель, чтобы все видели?

— Она не знала, что мы заявимся сюда.

— Но она не оставила бы всё в таком виде, если бы кувыркалась с Харрисоном. Даже если бы она не заправила её сразу, нашла бы предлог, заправить после того как мы приехали. Или, по крайней мере, хотя бы закрыла дверь.

— Не обязательно.

Боди пожал плечами. — Ну, если ты так говоришь… — пробормотал он, снимая рубашку. — Но я считаю, она приложила бы усилия, чтобы это скрыть.

— Это ты так считаешь.

Он расстегнул штаны, встал и стащил их вместе с трусами. Выскочив из них, пролез между свежими и мягкими простынями.

Проклятье, подумал он, может, они и правда сделали это. Грязное дельце. Не исключено, что они уже давно занимаются этим у Уита за спиной. Или Джойс в ту ночь нуждалась в поддержке, а Харрисон почувствовал себя обязанным её утешить.

Мелани сняла блузку, оставив на себе лифчик. Её маленькие груди с темными сосками просматривались через прозрачную ткань.

Боди вспомнил про Пен в машине, с зазором между пуговицами, с темными проблесками её груди.

Он почувствовал тепло. Простынь начала подниматься между ног. Пришлось повернуться на бок.

Мелани расстегнула штаны.

— Ты знаешь, — сказал Боди, — Пен предложила нам остановиться у неё.

— У неё нет места.

— У неё просторная кровать, а она согласилась спать на диване.

— Пен было бы неудобно на диване. Мелани повесила блузку и штаны на спинку стула. Затем она повернулась, чтобы посмотреть на Боди. — Тебе хочется остаться у неё?

— Она твоя сестра, и я немного удивлен, что ты предпочла остаться с Джойс под одной крышей, учитывая то, как ты к ней относишься.

— А может, я не хочу выпускать её из вида.

— Сомневаюсь, что она станет кувыркаться с Харрисоном, когда мы здесь.

— Шлюха. — Мелани сняла лифчик и трусики, оставив только бархатную ленту на шее, она подошла к кровати. Боди наблюдал, как она приближается. Потянув за собой одеяло и простыню, она укрылась, и легла на спину, глядя в потолок.

— Мне кажется, Пен на самом деле хотела, чтобы мы остались с ней, — заговорил Боди.

— Тогда ей следовало сказать об этом.

— Она ведь предлагала.

— Мы бы спотыкались друг о друга.

— Разве ты забыла?

— Скорее всего.

— Телефонные звонки.

— Ерунда. Подумаешь, несколько дурацких звонков.

— Они напугали твою сестру. При чём, напугана она всерьёз, и я не осуждаю её. Мне бы тоже было не по себе остаться одному, будь я на её месте.

Голова Мелани повернулась. Она уставилась на него через соединённые кровати. — Ты просто хочешь увидеть её в ночной рубашке.

— И это тоже, — допустил он, и улыбнулся.

Мелани не улыбалась.

Боди подвинулся, и поцеловал её. — Спокойной ночи, — прошептал он, затем повернулся и закрыл глаза.

* * *

Проснувшись, Пен подняла голову с тёплой подушки. Она чувствовала себя прекрасно. Потом увидела, где находится, и вспомнила об отце. Мрачная тяжесть обрушилась на её плечи.

С ним всё будет хорошо, — сказала она себе.

Сегодня вечером мы его увидим.

И Мелани здесь. Слава Богу, Мелани здесь. Пройти через всё это в одиночку было бы гораздо тяжелее. Возможно, папе будет лучше, когда мы его увидим.

Она поднялась и села на край кровати. Пен спала одетой. Бордовая блузка задралась на спине, перекрутилась вокруг, и выглядела помятой. Пен разгладила её на себе, но складки остались.

Может, Боди отвезет её домой, чтобы она смогла переодеться перед походом в больницу.

Назад Дальше