Магистрат - Орлов Александр 13 стр.


Алиса спала в общей комнате, сидя на диване у включенного телевизора. Я был ей благодарен, её терпению можно было позавидовать. Она не задала ни одного вопроса, пока мы добирались до дома, знала, что я расскажу все сам, когда придет время.

В квартире было необычно тепло. Я потрогал батареи, и правда теплые, надо же…

Перекусив холодной курицей терияки, я отправился в душ, а когда вышел, увидел свет на кухне. Моя ученица спала чутко и, наверное, услышала плеск воды. Она уже сидела за столом у окна, распивая растворимый кофе.

— Три часа ночи. — Констатировал я.

— Угу.

— Чего не спишь?

— Выспалась. Я сова вообще-то. Ночью спать не люблю.

— Я тоже. — Сказал я и присел рядом.

— Снег пошел. — Сказала она.

Мы синхронно посмотрели в окно. Там черное небо потихоньку сыпало белой пургой на дворик внизу. Большие снежные комки медленно и вальяжно ниспадали вниз, кружились и плясали. Сразу стало как-то уютно и спокойно.

— И правда.

— С девушкой, которая была с тобой, все нормально?

— Да, все будет хорошо.

— Это у вас постоянно так?

— Нет. — Усмехнулся я. — Это только у меня.

Она задумчиво помешала кофе в чашке и с досадой посмотрела на пустые полки, видимо, не хватало печенья или снэков.

— Чем займемся? — Спросила она. — Спать не хочется.

Я вытащил сигарету из пачки, и прикурил.

— Как насчет ночного приключения?

— Я всегда за.

— Чего сидишь, собирайся.

Глава 10

Глава 10.

— Куда мы едем? — Спросила Алиса уже в такси.

— Ужинать.

— Сейчас половина четвертого утра. Разве это не завтрак?

— Не знаю, ты мне скажи. Для нас нет понятия рабочий день или распорядок. Нам сегодня нужно попасть в место, в котором совсем другое время, так что, если хочешь, можешь позавтракать, но лучше поплотнее.

— И что это за место?

— Расскажу за завтраком.

— Значит, это все-таки завтрак.

По пустым улицам мы быстро добрались до офиса, снег шел крупный, но дорогу не засыпал, спускался медленно и спокойно. Утром Москва сделает из него серо-коричневую кашу, а пока можно на секунду остановиться и насладиться тишиной, которая бывает только в такую погоду. Настоящая, холодная и умиротворяющая тишина.

Мы прошли через ряды офисных столов ко входу в Магистрат. Людей было поменьше, но суета здесь никогда не заканчивалась. Я выудил потрепанную, еле живую книгу, прочитал легкое заклинание, сменив одежду на подходящую.

— Почему мы идем ужинать в Магистрат?

— Прошлый раз ты была не готова для того, чтобы там остаться. — Пояснил я. — Твоя сила должна крепнуть, а для этого нужно практиковаться и побольше времени проводить здесь. Через некоторое время ты и вовсе перестанешь замечать разницу между магическим миром и обычным. И ещё там есть весьма впечатляющие заведения.

— Ну, посмотрим, какие они, твои впечатляющие заведения.

Я немного волновался, что из-за истории с моим доппельгангером ключ может быть заблокирован оберегами, но после сканирования дверь послушно отворилась, впуская нас на главную площадь.

— Здесь ничего не изменилось. — Сказала Алиса.

— А что должно было измениться? — Не понял я.

— Ну, время суток…

— Нет, на площади всегда день. — Подтвердил я.

Мы спустились по ступеням, прошли через парк мимо фонтанов и я свернул к постройкам за башней Филактерии. Вскоре появились сюрреалистичные многоэтажки, что стояли друг на друге.

— Я думала, что территория Магистрата, это площадь и башни. — Заметила Алиса.

— Нет, все немного сложнее. Есть жилые помещения, стадионы, восстановительный комплекс, торговый центр, раньше даже рынок был. Есть места, в которые тебе пока не стоит заходить, Бестиарий, Форестьерия, Арения, много ещё чего…

— Ясно, а мы куда идем?

— Сюда.

Я повел ученика в узкий проулок между зданиями, вниз по крутой и разбитой лестнице. Все вокруг было именно таким, только чтобы поддерживать антураж. Кирпичные стены, отдающие стариной, запах еды в воздухе, потрескавшиеся ступени, по которым бежали ручейки воды, приглушенные звуки музыки вдалеке. Мы будто бродили по потерянным улочкам старого европейского города, как заплутавшие туристы или наоборот, как любопытные исследователи.

Проулок быстро расширялся, и мы попали на оживленную и ярко освещенную фонарями улицу.

— А вот здесь всегда ночь. — Сказал я.

Улицу пересекал широкий канал, разделенный дугообразными мостиками, по бокам располагались увеселительные заведения и магазины магических товаров. Шатались праздные гуляки, народ сидел на лавочках и за столиками уличных кафе, легкий теплый ветерок приятно обдувал лицо. Из граммофонов на фонарных столбах тихо лилась музыка, приятно светили витрины и манили зайти изощренные вывески. Гул толпы, плеск воды и ароматы настраивали на легкий, веселый лад.

— Что это за место?

— Это Манхэттен, Гранд-Канал и Истикляль в одном флаконе. “Аллея негодяев”.

— Ха, откуда такое название?

— Поговаривают, что раньше улицу называли “Аллея бездельников”, но профессор Рикарда, противный, если честно дед, на своих лекциях ругал студентов, которые любили посещать местные учреждения. Ну и прозвал её “Аллеей негодяев”, так и прицепилось. Вот смотри…

Я показал на огромное панорамное окно, из которого волшебно лился теплый свет. Над ним вывеска в виде массивной книги, медленно листала страницы сама по себе. В окне между высоких книжных шкафов ходили люди, выбирая, что почитать.

— Это наш “Почитай град”, только недавно открыли. — С гордостью пояснил я.

— Зачем магам свой магазин книг? — Удивилась Алиса.

— Как зачем? Тут собраны те работы, что не входят в учебную программу, но написаны магами для магов. Есть развлекательные романы, энциклопедии, запрещенные для обычных людей тома, первые и утерянные издания, карты, исторические хроники, тайная география, исследования…

— Я поняла, поняла. — Прервала она меня. — Но как туда попасть? Двери нет.

— Через окно, конечно же!

Я смело шагнул прямо в стекло и оказался в магазине, среди шепота страниц и книжной меланхолии. Помахал Алисе с другой стороны и вернулся на улицу тем же путем.

— А можно… — Зареклась она.

— Потом. — Отрезал я. — Ты сейчас там застрянешь, а я есть хочу. Мы на южной стороне улицы, здесь преимущественно магазинчики, а на северной — кафе и рестораны, нам туда.

— Ладно… — Повесила она нос. — А там что?

Она показывала на парящий в воздухе скейт возле лавочки с обшарпанной дверью и небольшим окошком. Вывеска гласила: “Самоеды: Продажа и аренда.”

— Это лавка самоедов. — Рассказал я. — Транспортных средств для прогулок: самокатов, скейтов, роликов, велосипедов… Самоед, ну, что логично, — едет сам. Они все зачарованы на автоматическое движение по желанию, нам такой не потребуется, тут недалеко.

— А там?

Я уже понял, что просто так не отвяжусь и стал рассказывать про все заведения, что мы проходили, и в каких я уже бывал. Мы прошли мимо маленькой лачуги, над крышей которой была прикреплена деревянная рыбина на крючке. Рыбина била хвостом и извивалась как живая.

– “Маг и рыбак” — рыболовный магазин, продают волшебные прикормки, снасти и прочее. Вон там за углом игорное заведение, можно сыграть в магические нарды, карты, шахматы, есть отдельный вход для казино.

— Рулетка?

— Рулетка, блэк-джек, однорукий бандит и прочее.

— Только не говори, что бандиты там настоящие.

— На самом деле, да, так и есть. Даешь ему монету, а он играет летающими картами, крутит их в воздухе, пока не наберешь комбинацию.

Мы утонули в клубах фиолетового ароматного тумана, а когда вынырнули из этого облака оказались рядом с курительной, дым шел из висящего над входом кальяна. На указателе было выбито — “Колба мира: Алхимические трубки, кальяны и наборы для курения”.

— Что значит Алхимический кальян? — Спросила Алиса.

— Ну, к примеру, у них есть кальян, который помогает принять решение. Есть разные наборы: для раздумий, веселья, для нестандартных идей… Именно тут я купил свою зажигалку, она нейтрализует вред от сигарет и немного усиливает аромат табака.

— А магические сигареты продают?

— Да, но только с третьего курса, да и не особо они от обычных отличаются, на любителя.

Пред нами предстал золотистый магазин, блестящий всеми цветами радуги. На витринах стояли живые манекены, украшенные цепочками, кольцами и чокерами.

— Это “Орихалк”, магазин золотых украшений и драгоценностей. Все представленные лоты зачарованы от кражи и от завистливых глаз.

По правой стороне от “Орихалка” гордо выпятив пузатые окошки стоял “Казан-трава”.

Его символ — здоровенный котелок, что располагался на покатом козырьке, беспрестанно бурлил и качался в разные стороны, будто норовил завалиться на пузатый бок.

— Тут продают алхимические ингредиенты и посуду для занятий. — Продолжал вещать я, чувствуя себя гидом. — Есть все, начиная от склянок, и заканчивая зачарованными горелками. И да, я знаю, что ты спросишь, — корень мандрагоры там тоже есть. Но, чтобы покупать там компоненты для создания зелий, нужно сначала получить диплом зельеварения. Самые крутые штучки можно купить только после окончания обучения.

— Слишком опасные зелья можно изготовить?

— И себе навредить тоже. Это не лавка при институте, а магазин для профессионалов, и только для сотрудников Магистрата.

— Магистрат дает уйму возможностей, как я посмотрю.

— Ему выгодно привлекать в свои ряды новую кровь, это лучше, чем обученные лекторы будут шататься без дела.

За “Казан-травой” прятался зверинец, несколько клеток и вольеров, где расхаживали пестрые необычные птицы и суетились мелкие грызуны. У Алисы между ног проскочил синий заяц и невозмутимо попрыгал к своей клетке, девчонка чуть не упала от неожиданности.

По левой стороне ярко светился “Аксессуариум”, его вывеска постоянно менялась и перекрашивалась в разные цвета, и то превращалась в крысу в шляпе, то в печатную машинку без кнопок, то в зонт с грибом вместо купола.

— Там продают магические безделушки и аксессуары. В основном ничего серьезного, просто для развлечения.

— Ты покупал там что-нибудь?

— Да, кошелек. А как-то раз, один из студентов притащил на лекцию очки, в которых можно смотреть через одежду.

— Реально?

— Ага.

— А кошелек что делает?

— В нем всегда есть обычные деньги.

— Что значит обычные?

— Человеческие. Наличка. В кошельке появляется та сумма, которая мне нужна, всегда под расчет. Очень удобно, достал стопку, положил и все.

— А деньги что, бесконечные? — У нее загорелись глаза.

— Ну, почти. Вообще, наверное, у них лимит, но у нас за этим Юрик следит, он финансист московского филиала. На бирже играет, ставки делает, все такое. Обеспечивает офис.

— Подожди-ка, а лимит-то есть на расходование средств? — Никак не успокаивалась она.

— Машину сразу не купишь. — Оборвал я её мечты. — Шеф заругает.

— Так, ладно. — Она всплеснула руками. — Но есть ещё магические деньги?

Я достал из кармана монетку и отдал ей.

— Зарплата. — Усмехнулся я. — В Магистрате это основная валюта, скорее даже просто признак благодарности, чем деньги.

На бронзового цвета монете был изображен герб Магистрата, она казалась старой и истершейся. Я выхватил её из рук у ученика и повертел между пальцев. Монета окрасилась в золотой, потом заблестела серебром.

— Тот самый орихалк. — Объяснил я. — Магический сплав.

Мы миновали алкогольный ларек “Зелья для души”, и перебрались через подвесной мостик на другую сторону канала. Здесь была территория ресторанчиков, баров, харчевен и трактиров разных типов и размеров. Первым заведением у моста был “Бар Негодяев”, популярнейшее место и одна из главных достопримечательностей улицы. Одноэтажный кирпичный домик с неоновой вывеской и створками-дверьми, как в вестерне, где из окон слышались крики, звуки посуды и лилась музыка.

Следующим был суши бар “Карп кои”, тут можно было приобщиться к японской кухне по-настоящему. Готовили японские маги, настоящие мастера, и не те резиновые такояки, что привыкли подавать наши самураи из Узбекистана. Все что можно было представить, здесь было. И голубые стены аквариума вместо перегородок меж столиками, и цветущая сакура, и живые кальмары на столе у повара. Но и здесь мы не остановились, пройдя под бумажными фонарями дальше.

“Хмурый Мюнхен” тоже нам не подходил, это всё-таки таверна, куда приходят в первую очередь отведать эля, пива и медовухи. Раньше на названии красовалось имя владельца, но его было так тяжело выговорить, и большинство посетителей просто звали его Мюнхен, по месту рождения. Дальше светился желтыми огнями “МАГбургер” и пиццерия “МАГарита”, куда Алису тянуло сильнее всего.

— Левит, привет! Ты к нам? — Выкрикнула девушка в откровенном наряде. Она стояла у входа в мигающее токсичными цветами заведение с названием “Кабароке”. У входа стояли граммофоны, с трудом справляясь со рвущими басами, что рвались из проигрывателей. Ещё три девчонки танцевали у двери, завлекая посетителей.

— Извините, дамы, я сегодня с компанией! — Выкрикнул я в ответ, шутливо придерживая Алису за локоть.

— Ты разбил мне сердце! — Прозвучало вслед.

— Левит, это что… — зашептала Алиса — магический бордель?!

— Нет, ты что! — Расхохотался я. — Это кабаре, там девушки танцуют на сцене. К каждому столику привязана хостес, хозяйка стола, которая поддерживает беседы, заказывает музыку и выбирает блюда. Там весело, — во втором зале караоке, где можно спеть перед многотысячной толпой, конечно это иллюзия, но ощущения непередаваемые. Мы там два раза корпоратив устраивали. Мы, кстати, пришли.

Перед нами лежал расколотый шлем викинга, вход находился в трещине на уровне глазниц. Мы поднялись по загорающимся под ногами ступеням в массивной двери, которая со скрежетом отворилась, пропуская нас внутрь.

В широком холле у костра нас встречал суровый бородатый воин в мехах, на поясе у него висел топор и половник, голову венчал рогатый шлем, на который умудрились нацепить поварской колпак. Он стоял у круглого столика, на которой лежала рукопись и горела свеча.

— Добрый вечер, путники. — Преклонил он голову. — В“ Трансмутации” неделя холодных берегов Скандинавии. Готовы ли вы войти в Валгаллу?

— Нам столик на двоих. — Ответил я.

— Skol! — Заревел воин и на столике появились две деревянные кружки с бурлящим пойлом. — Комплимент от заведения.

Я пригубил терпкий эль из чашки, напиток был пряным, отдавал легким медовым оттенком и запахом цветущих трав. Алиса взяла свою кружку двумя руками, но пить не решилась, просто прижав её к себе, как амулет.

— Vart du heilur! — Прокричал воин и кованые ворота перед нами отворились, впуская чарующий свет и запахи специй и жареного мяса.

Мы прошли в большой зал, в центре которого тянулся пылающий каменный очаг. В огне потрескивали поленья, но дыма не было, лишь еле уловимый запах копчения. Высокий двускатный потолок был украшен дугообразными и стойками, которые, в свою очередь, держали массивные люстры, что излучали магический свет. Всю эту конструкцию подпирали резные столбы, на которых были изображены чудные звери и птицы. Пол был деревянным, выложен неровными и толстыми досками, которые поскрипывали при каждом шаге. Впрочем, все убранство таверны было из дерева. Столы и лавочки стояли по бокам у маленьких окошек, что были прикрыты ставнями.

Народу было немного, и мы без проблем нашли наш стол, над которым завис голубой огонёк, и заняли свои места.

— Тебе так нравятся викинги? — Спросила осматриваясь Алиса.

— Я не знал, что здесь будет скандинавская тематика. — Ответил я. — Прошлый раз было оформление в стиле ренессанса с упором на итальянскую кухню. Они каждую неделю антураж меняют, фишка такая.

— И кухню тоже?

— Основное меню не трогают, добавляют пару блюд, да и все. Слишком углубляться в историю вредно, представляешь, какую ерунду ели люди в средние века?

Назад Дальше