— Отлично, ещё кто-то? — тихо спрашивает Пун. К маркизе присоединяются ещё три девушки и один парень. Деликатностью телосложения также похожий на девушку.
— Маркиза, и иже с вами, отойдите в сторону и не мешайте. — Ледяным тоном цедит Пун. — Можете занять вон ту скамейку, надеюсь, она вам не покажется вам недостойной и роняющей вашу честь. На всякий случай: вы в любую минуту можете прекратить то, что будет дальше. — последние его слова сказаны тихо и слышит только маркиза.
— Остальные, ВЫПОЛНЯТЬ! — видимо, что-то такое звучит сейчас в голосе Пуна, поскольку остальные начинают мазать навозом руки, шеи и лица.
Сам Пуняра, ничтоже сумняшеся, командует:
— Хавилдар Атени, за мной!
И начинает мазать говном из навозной кучи свои лицо и руки. Накладывая слои пожирнее.
От возмущения хочу обложить его прямо сейчас. Всеми слоями непарламентской лексики. Надеюсь, по моему лицу этого не видно. Скрывать чувства умею давно. Повторяю его действия в точности, но на себе.
Хотя хочется — на нём.
— СМИРНО! — командует Пун через две минуты.
Затем обходит строй и указывает каждому на «недоработки»: у кого-то мелькают то белое пятно на лбу, то кусок чистой шеи сзади.
Пятеро "отказников", сидящих на скамейке, звенят, словно струны, но никакой радости не выказывают. Аналогично, никто из оставшихся в строю не выказывает ни малейшего недовольства, по крайней мере, внешне.
Единственный момент, родственник Бажи просто полыхает алой незамутнённой ненавистью. Но кроме эмпатов этого никто не видит. А других эмпатов кроме себя не наблюдаю я. Кстати, этот алый оттенок вообще доминирует в его эмоциях основную часть времени. Крайне негативный молодой человек, хе-хе.
— Поскольку у нас опять потери, — Пун с фальшивым сочувствием указывает на лавочку с пятёркой «отказников», — мы вынуждены снова решать задачи в меньшинстве. ПЕРВЫЕ НОМЕРА, УПОР ЛЁЖА ПРИНЯТЬ!
Слава богу. Я уже подумал, он совсем умом поехал. И сейчас решит поменять местами первые и вторые номера, для разнообразия. Хотел бы я посмотреть, как он будет меня волочить за ноги на руках, поскольку на руках, допустим, я ему не сильно и уступлю. Даже с поправкой на мои габариты.
— Бежим за мной! Упавших ждёт имитация контузии, прошу отнестись к предупреждению серьёзно! В положении «тачки» бего-о-о-ом… АРШ!
И снова это дурацкое упражнение, впрочем, достаточно действенное. Пун снова несётся впереди строя на руках, кажется, конкурируя с молодым жеребцом, идущим ходкой рысью. Мне смешно, но я дисциплинированно семеню за ним, удерживая в руках его ноги.
— Пуняра, а долго нам ещё так развлекаться? — подкалываю его на ходу. — Мы же вроде их дрессируем? А не твой плечевой пояс прокачиваем?
— Худой, заткнись, — сипит Пун снизу, и я понимаю, что он снова реализует какой-то свой коварный план. О котором, как в добрые старые времена, никого в известность не ставит.
Сзади — первая потеря. Один из первых номеров больше не может переставлять не привыкшие к физическим нагрузкам руки и падает лицом в землю.
Пун, наблюдающий за строем из подмышки, выдёргивает свои ноги из моих рук, изворачивается в воздухе, приземляясь на ноги и подлетает к упавшему:
— КОНТУЗИЯ! — орёт он на всю окрестность, ударяя подъёмом ноги неудачника в лоб.
Нокаут.
— ПРОДОЛЖАЕМ!
После третьего «контуженного», маркиза, сидящая на скамейке в центре «бегового маршрута» Пуна, что-то говорит остальным, сидящем месте с ней. Затем подходит на деревянных ногах к куче навозе и начинает наносить его на руки, шею и лицо. Остальные четверо следуют её примеру.
— Стой! — быстро ловит изменения в обстановке Пун и подлетает к навозной куче. — Благодарю за понимание, — говорит он маркизе серьёзным, как ни странно, тоном. — Но вынужден предупредить. Если ваши слёзы размоют грим, мы снова будем выполнять упражнение без вас. Поскольку у вас на лице появятся белые, не закрытые гримом, пятна.
Ты смотри. Никогда не думал, что прекратить женщину плакать можно таким способом.
После окончания забега на руках, Пун выстраивает всех в одну шеренгу, загибает её буквой «П» и разрешает всем усесться на землю там, где стоят.
К моему удивлению, никто не спорит. И все с явным облегчением садятся прямо на грунт.
— Господа, есть одна деталь, которую нам с вами нужно обсудить и уяснить до того, как мы продолжим наше совместное обучение! — выступает в роли оратора Пун. — Мне кажется, в данном учебном заведении этого никто раньше не объяснял курсантам. Давайте попробуем совместно исправить это упущение!
Интересно, что он задумал.
— От чего зависит способность целителя-хирурга спасти пациента с рассечённой артерией?
Поднимается рука, Пун благосклонно кивает, разрешая не вставать.
— От собственного энергетического запаса на этот момент — восполнить кровопотерю. От наличия нужных инструментов. От знаний и уровня своей подготовки! — отвечает с места какой-то серый невзрачный парень, на которого я раньше вообще внимания не обращал.
— Согласен! — кивает Пун. — Я бы назвал это всё одним словом, КОМПЕТЕНТНОСТЬ. Ну, плюс инструменты. Чем компетентнее будет целитель, тем больше у пациента шансов, так?
Лёгкий гул со стороны сидящего на земле первого курса выражает согласие.
— И вы правы! Наполовину. Ровно на одну половину! — нестандартным развитием привлекает к себе очередную порцию повышенного внимания Пун. — Есть ещё одно слово. Которое тут плохо знают. Но я сделаю всё, чтобы вы его выучили. ПРОФЕССИОНАЛИЗМ.
— Разве это не одно и то же? — удивляется неугомонная маркиза Уиндолл.
— Нет, маркиза, — жёстко отвечает Пун, качая головой. — И вот почему. Компетентность — это когда целитель МОЖЕТ вылечить всё, что нужно вылечить. А есть ещё «ХОЧЕТ ЛИ ОН». Лично мне приходилось сталкиваться с ситуацией, когда майор-целитель мог, но категорически не хотел лечить нижнего чина. Просто НЕ ХОТЕЛ обнулять резерв. В боевой обстановке.
И снова звенящую тишину можно намазывать на хлеб вместо масла.
— Давайте научимся различать эти понятия! — накладывается на тишину голос Пуна, который, кажется, безо всякого усиления слышно даже за полста метров. — «НЕ МОГУ» — это когда не компетентен, либо без сознания, либо парализовало. Всё остальное — «НЕ ХОЧУ». И лично я буду это приравнивать к отсутствию профессионализма. Со всеми вытекающими для непрофессионала последствиями! Прошу понять меня правильно!
После лекции, мы неторопливой трусцой добираемся до туалетно-душевого комплекса, примыкающего к казарме. По летнему времени, вода только тёплая, почти горячая.
На фоне жёсткого старта, Пун делает первому курсу царский подарок:
— Никуда не расходиться! Полтора часа — личное время! Умыться, привести себя в порядок, выстирать робу!
На такой жаре, лёгкая ткань робы высохнет прямо на теле за полчаса.
В этот момент, прибывший посыльный просит Пуна прибыть к Декану, что мы и делаем. Мы направляемся следом за посыльным, не успев убрать следы Пуновского педагогического энтузиазма ни со своих рук, ни с лиц, ни с формы.
Я изображаю равнодушие, шагая за Пуном под удивлённым взглядами всех, кто попадается нам навстречу. На самом деле, мне несколько неловко. Чтоб сказать мягко.
Декан, увидев нас, в первую секунду застывает, широко раскрыв глаза. Потом верх берут, видимо, навыки целителя, и он справляется с бурным потоком эмоций, возникших при нашем появлении.
— Господа, прошу прощения, не могу предложить вам присесть, — декан вежливо поднимается со своего места и направляется к нам. — У вас всё в порядке? — говорит он, еле сдерживая смех.
— Более чем, господин декан! Наглядный личный пример! — браво поясняет Пун. — Не успели привести себя в порядок после занятия, от вас прибыл посыльный.
— Да я потому его за вами и направил, что увидел, как вы сделали перерыв, — декан указывает на окно, из которого видно большую часть территории. — Но не думал, что вы так быстро направитесь ко мне…
— Господин декан, приказы выполняются буквально, — пожимает плечами Пун.
— Пойдёмте, я вас провожу, приведёте себя в порядок, поговорим по дороге, — принимает решение декан, поспешно направляясь к выходу из кабинета.
— Господин джемадар, господин хавилдар, я поражён вашим педагогическим талантом и скоростью, с которой вы установили необходимую дисциплину в подразделении, — смеётся декан по пути в наш корпус, старательно держась с наветренной от нас стороны. — Прошло меньше половины дня, но лично я уже в восхищении. Хотя и не могу до конца согласиться с методами, — косится декан на засохшее говно на моих с Пуном руках и лицах. — Не подвергая сомнению несомненную эффективность методов обучения джемадара Пуна, пардон за игру слов, хотелось бы согласовать кое-что. Я это понял только сейчас, внимательно наблюдая за вашими действиями.
— Мы оба внимание, — бесстрастно кивает Пун, не замедляя шага.
— Вижу как минимум одну «дырку», если говорить о текущем моменте, — справляется со смехом декан и продолжает серьёзно. — Мы заочно не додумались: нужно сопрягать ВАШУ программу обучения с МАГИЧЕСКИМИ навыками, которые курсантам будут преподаваться. Вы их сейчас натаскиваете как обычных солдат, без учёта их магического потенциала, так?
— Так точно, господин декан. — Снова изображает китайского болванчика Пун. — Обучение магическим методикам не является предметом моей компетентности. Я скорее по анти-магическим, — добавляет он в виде бурчания под нос, что декан, несомненно, слышит.
— Пожалуйста, проконтактируйте с доктором Лю на эту тему? — полу-спрашивая, вопросительно поднимает бровь декан. — Она поможет ввести в вашу программу ту магическую составляющую, которую вы сейчас не учитываете. Пожалуй, на этом этапе продумать «сопряжение» программ лучше неё не сможет никто.
В этом месте декан делает такое лицо, что лично мне становится понятным: отношения Пуна и Лю лично для него уже не секрет. Лицо Пуна при этом не выражает ни малейшей эмоции. Да он их и не испытывает, в эмпатическом его фоне — тоже полный штиль. Молодец, Пуняра, зачёт.
— Будет сделано, господин декан, — щёлкает Пун на ходу каблуками.
Я тащусь немного позади них, потому все потоки внимания встречных достаются Пуну и Декану.
— Я позабочусь, чтобы она прибыла к вам в течение получаса, — сообщает декан. — С вашего позволения, господа, не буду вам мешать, — он вежливо кивает нам по очереди и разворачивается в обратном направлении.
Готов поспорить, всю обратную дорогу до своего кабинета он будет потешаться.
Я ещё час буду злиться.
И только Пуну всё нипочём.
А когда через пятнадцать минут в нашу дверь после короткого стука проникает Лю, уединяясь с Пуном, обёрнутым полотенцем, в его комнате, я чувствую, что я тут явно лишний.
Быстро одеваюсь в мокрую робу, обуваюсь и, оставляя за собой мокрые следы, направляюсь к первому курсу.
«При всём уважении к педагогическим талантам джемадара», не думаю, что оставлять первый курс одних так надолго одних — хорошая идея.
Глава 22
Первый курс на месте. Как ни странно, они постепенно втягиваются. Видимо, психика в этом мире у людей более адаптивная, чем…
Туалетно-душевой комплекс поделен на две половины, мужскую и женскую. В женскую я, понятно, не суюсь, проверяя мужскую.
Поскольку душевых кабин меньше, чем народа, первый курс образовал что-то типа очереди: пока половина моется, вторая стирается. Всё происходит деловито, основательно и без суеты.
Честно говоря, я ожидал увидеть какие-то если и не конфликты, то, как минимум, споры за первое место в очереди. От которых до конфликтов весьма недалеко.
Я ошибся. Коллектив полностью самоорганизовался без нашего участия.
Интересно. С высоты своего опыта, я этого объяснить не могу. Надо будет спросить у Пуна. Обычно же дворяне весьма щепетильны в вопросах, кто первый…
Пока я оцениваю обстановку в самом душе и рядом с ним, на аллее появляются Пун и Лю. Я думал, они задержатся дольше… Что-то я часто ошибаюсь сегодня.
— Погнали в беседку, — говорит мне Пун, подходя вплотную, — доктор нам с тобой сейчас объяснять будет. Я без тебя слушать не стал.
— Вначале отлечу пострадавших, — отрицательно качает головой Лю.
Пун в этом месте смущённо отводит взгляд и хлопает себя ладонью по лбу.
Приятно, когда не ты один ошибаешься. Мы с ним, обсуждая план на сегодня, строили все воздействия именно на том допущении, что будем моментально устранять травмы с помощью Лю. А список допустимых повреждений Пун выяснял до самого утра и подробно.
Пун заходит в душевой блок на полминуты, возвращается оттуда со всеми «пострадавшими», которые одеты лишь частично. Далее Лю садит их прямо на траву и минут за пять, испуская какое-то марево из рук, приводит всех в порядок.
Каждый из получивших помощь искренне благодарит её без каких-либо натяжек: искренность вижу и я, и, как понимаю, сама Лю.
Видимо, целитель в этом мире стоит особняком.
После этого, Лю подходит к нам, задумчиво трёт лоб и говорит:
— Я могу объяснить свою часть прямо здесь и сейчас, но есть момент, который очень важен. И не остановиться на нём я не могу. А вводить вас в курс по нему могу только в присутствии Декана. Не знаю, как поступить. Я не до конца понимаю, почему Декан вас отправил ко мне, с учётом этого момента. Он не мог забыть о таких деталях.
— Декан просто хотел поскорее выпроводить нас из кабинета, — смеётся Пун и объясняет всю подоплёку нашего появления в навозе.
— Это вариант, — смеётся ему в ответ Лю.
Первый курс смотрит на нас троих с удивлением.
— По-моему, тут и без нас всё ровно, — бормочу. — Как раз час им мыться и стираться. Вполне успеваем.
В кабинете декана, за уже привычным нам кофейником, Декан вместо краткого экскурса устроил полноценную лекцию. Которая лично мне очень кстати, поскольку от меня реалии магической части мира до этого момента просто ускользали.
В этот раз кофе всем разливает Лю.
Как самый младший по званию, к кофейнику дёрнулся было я. Но Пун двинул меня ногой под столом, давая понять, что я заблуждаюсь.
— …таким образом, мы приходим к следующей картине, — завершает первую часть пояснений Декан. — Магия делится на две школы, потому и есть всего два колледжа: боевой и медицинский.
Я абсолютно не понял, что откуда берётся (лично мне это будет подробно и доступно объяснять мэтр Хлопани), но теперь очень хорошо представляю местные практические возможности.
В боевой магии тут выделяют три стихии (огонь, воду и воздух) и их сумму. Три мага, по одному от каждой стихии, образуют так называемую терцию. Комбинация этих трёх стихий в групповой работе терции действует в диапазоне от нашего «Града» до миномёта, в зависимости от индивидуальных параметров тройки. Единственное, гораздо меньше по дальности.
Пун добавляет, что нам, то есть курсантам, главное — не знать возможности каждой отдельно взятой терции. А уметь стрелять первыми, «сбивая» их работу. У терций есть масса заклинаний, которые они, собственно, и изучают во втором — боевом — магическом колледже несколько лет. Но именно нам не важен их перечень: миномёт стреляет раньше. И накрывает их быстрее. Если уметь, говорит Декану Пун.
— В рамках выделяемых нами двух направлений, подробно могу проконсультировать, к сожалению, только в рамках своей компетенции. — Разводит руками Декан. — Да и то. Майор Лю это сделает доступнее, я сложно объясняю…
— Я бы обозначила наши два направления упрощённо как неорганическое, оно же боевое, и органика, медицинское, — начинает Лю после кивка Декана. — Амулеты связи, например, чистейшей воды органика, наш прямой профиль. Потому узел связи у нас чуть не лучший в Империи.
В основе амулетов связи, которые использовал уже даже я, оказывается какая-то органическая субстанция. Она, если её разделить на части, на всех частях отображает то же, что и на одной. И текст, и иероглифы. В общем, примерно как если поделить червяка на две половинки, а потом нарисовать что-то на одной половинке, то это появится и на второй.