Янтарный звездопад (ЛП) - Кувабара Мидзуна 10 стр.


- Тсс…! - мрачно цыкнул Масамунэ.

- Доно! - громко окликнул Кодзюро.

Люди, потрясая оружием, взбирались на холм, на дорожку, ведущую к каменной лестнице. Масамунэ оглянулся на Зуиходэн: ритуал продолжался, но пока ему не было видно конца.

Юзуру застывшими глазами смотрел на платформы гома. Масамунэ заскрипел зубами.

“Поспеши, Нарита-доно: сокруши Есиасу…!”

Люди подошли к лестнице. Масамунэ резко остановил воинов, уже обнажающих мечи:

- Нельзя поднимать руку на этих людей! Верните мечи в ножны.

- Но, доно…

- Защитный барьер! Никого не пропускайте!

В ярости скрежеща зубами, воины Датэ сконцентрировали волю - и вокруг Кегаминэ выросла невидимая стена.

Уууууаа!

Стена полыхнула в сторону нападающих, раздалось несколько криков. Но все равно никто из горожан не остановился. Все наткнулись на стену: то там то здесь проскальзывали яркие искры.

“Так больше не может продолжаться…!”

Постоянные столкновения ослабляли барьер, и Масамунэ прокричал:

- Больше! Вложите в него больше силы!

- Доно!

Люди давили на стену все сильнее и сильнее, не оставляя попыток прорваться. Сыпались искры. Слишком много народу!

Аааа! - взвыла толпа и врезалась в барьер. И всем скопом нападающие ввалились внутрь.

- Отступайте, доно! Мы задержим их!

- Кодзюро!

Толпа захлестнула их, как цунами. Войны в едином порыве выхватили мечи.

- Не пускайте их! Не давайте им пройти! - прорычал Кодзюро.

Горожане бросились вверх по ступеням, и было их столько, что битва казалась бессмысленной. Солдат в момент поглотила толпа, и воцарился полный хаос.

- Нет, не пускайте их в Зуиходэн!

Аааааа…! - надрывались обезумевшие люди. У каждого из них было оружие: защита Датэ пала в момент под перехлестывающим через край натиском.

- Он кири каку ун соака!

- Он кири каку ун соака!

Над каждым горожанином танцевала лисья энергия, и те в упоении своем пронзительно кричали и бесновались.

- Не позволю! - в конце концов, и Масамунэ обнажил меч.

- Здесь опасно! Отойдите, доно! - закричал Кодзюро.

- Ни за что! Я буду защищать это место до последнего! Не отступлю ни на шаг!

- Доно!

Толпа , словно огромная волна, надвигалась на них. Единственный глаз Масамунэ остро блестнул:

- Я их не пропущу!

И только горожане изготовились напасть, как случилось неожиданное.

*

-!

Есиасу глотнул воздуха, и мантра оборвалась.

Шшарп

Острое лезвие с глухим звуком вошло в тело Есиасу. Он издал короткий стон, повернулся - только для того, чтобы увидеть кинжал, глубоко вонзившийся в его тело. А держал кинжал…

- А…а…а…

Косака Дандзе.

- Ты…

Есиасу, будто не веря глазам, взглянул на Косаку, а тот со скучным лицом выдернул кинжал. Есиасу повалился с платформы; одежды священника залила кровь.

- Аааа…! Ааа…!

Косака холодно смотрел на скорчившегося на полу Есиасу. Раненый протянул к генералу окровавленную руку:

- Зачем…зачем…ты…!

Косака стряхнул руки Есиасу со своей щиколотки, и на губах его расцвела бледная усмешка:

- Никогда больше не доверяй так человеку из эры Сенгоку.

- …!

- Тебе бы надо стать похитрее в следующей жизни…!

Едва Есиасу добрался до татами, Косака вонзил кинжал в тыльную сторону его ладони.

- АААА!

С жутким воплем дух Есиасу, в попытке избежать агонии, рванулся было покинуть тело, но в этот момент…перед ним предстали двое яростных Королей Мудрости - Гозанзэ Мео и Дайтоку Мео. Силы, призванные в Кегаминэ, немедля обернулись против Есиасу, стоило ему прервать заклинание. Грозно взревел индийский буйвол, Гозанзэ оскалил зубы и всеми четырнадцатью руками вцепился в душу Есиасу.

П-пустиииии…! Неееет!

Король Мудрости вершил жестокое возмездие: оторвал Есиасу руки и вспорол живот - хлынула кровь, кости трещали и ломались. В ужасе душа Есиасу выкрикнула:

БАТЮШКА!

Предсмертные вопли звенели в воздухе. Перед двумя Королями Мудрости душа Могами Есиасу, корчась в муках, растаяла, оставив лишь отзвуки смертельного ужаса. Будто смакуя эти остаточные чувства, Косака расплылся в улыбке:

“Упокойся с миром, Есиасу.”

*

Нападавшие начали валиться на месте, будто марионетки с оборванными ниточками.

- Что это…?

Датэ недоверчиво смотрели, как над людьми, атаковавшими Масамунэ и его войско, исчезает энергия лисиц: миг - и Дакинитэн хо Могами Есиасу пропало.

- Ч…что…?

Люди неподвижно лежали на земле. Масамунэ и его люди ошарашенно таращились на происходящее. В мгновение ока цепь горожан рассыпалась.

- … - только сейчас Масамунэ заметил, что сзади подошел Юзуру. - …Нарита-доно…

- Масамунэ-доно, заклятие Могами Есиасу полностью снято, - безмятежно проговорил он. - Коко больше не появятся, будьте спокойны.

- …

Настоящей радости не чувствовалось. Юзуру загадочно улыбался, но глазами его смотрел убийца, не знающий жалости. У Масамунэ аж мурашки по спине побежали.

*

- …! - Наоэ развернулся вокруг своей оси: аура Дакинитэн-хо исчезла и лисы потеряли силу.

“Есиасу что же, убит?”

- Наоэ!

Он оглянулся на голос и тут же заметил подобравшегося сзади скелета.

- !

Такая ударил силой, и воин отлетел. Наоэ изобразил ритуальный жест:

- БАЙ!

Воин исчез; здесь - последний. Глубоко вдохнув, Наоэ остановился. Успокоение земли в этой точке барьера они удачно завершили.

- Кагетора-сама…

- Точно… - Такая пытался восстановить дыхание, все еще сжимая меч Бисямонтэна. - Надо с этим закончить, Наоэ.

- Так точно.

Они стали спина к спине: Такая лицом к востоку, Наоэ - на запад:

- Адарса -жнана!

- Самата-жнана!

- Пратявексана-жнана!

- Критянустхана-жнана!

Они нарисовали в воздухе несколько больших символов из санскрита:

- Хара добо он боккэн сютан сирии.

Проговорив мантру Киссё Дзедохэн, Наоэ и Такая сложили ладони в молитве. Теперь все было сделано, как надо: барьер пал.

- Ну вот, - Такая расслабился. - Теперь, если и в Кегаминэ они справятся с кинрин но хо, то мы молодцы.

- Кагетора-сама, все указывает на то, что Могами Есиасу не выстоял против ритуалов в Кегаминэ.

- А? - обернулся Такая.

- Странно, что его убило заклятие, да? - проговорил Наоэ. - Он ведь дух… В любом случае Дакинитэн-хо больше не действует: кажется, в Кегаминэ выиграли битву заклинаний.

- Убит заклятием… Значит, душа Есиасу…

- Вероятно, душа ранена, но раны души не исцеляются очищением в ином мире. Она исчезает и теряет возможность оставаться в этом мире, а для оншо Ями Сенгоку это равнозначно смерти.

С этими словами Наоэ мазнул взглядом по правой руке Такаи и заметил, что бинт развязался и снова струится кровь. Он подошел и аккуратно поправил повязку:

- Надо воспользоваться случаем и добраться до Могами Есиаки, Кагетора-сама. Узнав о неудаче, он, вполне вероятно, развяжет войну. И если все это начнется в полном объеме, то будет то же, что и…нет, даже хуже…чем то, что мы наблюдали в Мацумото два месяца назад. Подобная война может разрушить Сэндай. Так примем же какие-нибудь меры прежде, чем это произойдет…

- Значит, идем мочить генерала?

- За всем этим стоит Есиаки, поэтому мы изгоним его.

Взгляд Такаи стал острым:

- Где он?

- В отеле или, возможно, в любимом ресторане Уэсимы… Нет, при таком положении дел он, скорее всего, уже в лагере.

- В лагере? И где он находится?

- Понятия не имею. Может, в каком-нибудь месте, где Дакинитэн-хо совершалось ранее… И вообще, было бы быстрее, если б Харуиэ провела ментальную разведку.

- Ладно. Тогда нам надо пока вернуться в Кегаминэ: Харуиэ должна быть уже там.

И они поспешно отправились обратно.

Со всех территорий онре собирались в Сэндае.

*

Войдя в храм, Могами Есиаки в оцепенении уставился на изломанную фигуру молодого человека, распластанную перед платформой гома. На татами стыла свежая кровь.

- Есиасу…!

Он упал на колени. Косака Дандзе уже исчез из виду: заколов Есиасу, он торопливо покинул храм. Да только Есиаки ничего этого не знал.

- Ты…будь ты проклят, Датэ…

- Выслушайте, господин! - рядом появился воин и доложил: - Прибыл гонец от Асины-доно, и он говорит, что армия Асина не может направить силы в Сэндай.

- Что? Что ты имеешь в виду?

- Войска Такеды начали наступление из Кодукэ и Симоцукэ(1)! Асина вынужден защищаться и не может уйти из Айзу(2)!

- Что? Такеда?! - в гневе повысил голос Есиаки. - СЕЙЧАС?!

- Докладываю! - прибыл еще один посланник, - Такеда разбил наше воинство на границе Этиго и собирается пойти на Ямагату!

- Что?! Правда?!

- Войны Ямагаты в растерянности. Они ожидают ваших приказов, мой господин!

- Приказов? Но Кодзиро…Еси должна быть там!

Гонец вымученно сообщил:

- Есихимэ-сама была изгнана Уэсуги.

- Как…? Как…?! - с лица Есиаки сошли краски. - Еси? А что с тем мужчиной…Наоэ? А…а Кодзиро? Он невредим?

- Уэсуги, сдается, совершил побег; местонахождение же Кодзиро-доно неизвестно…

- Ах ты негодяй! - от удара Есиаки посланник отлетел. - Как могло…все это…когда битва в разгаре…!

Он сжал кулаки.

- Проклятый Такеда…Проклятые Уэсуги…!

- Доно! Что же в отношении Ямагаты?

- Хмм… Ямагату я пока сброшу со счетов. Собирайте все войска в Сэндае! Мы разгромим Датэ и сделаем город нашей цитаделью! - голос Есиаки, теперь он разговаривал с собой, сорвался на стон. - Если я…если я захвачу Сэндай, то вся страна будет моей. Я буду править всем. Если только…

Он поспешно поднялся и отдал приказ:

- Перенесите наш оплот на Холм Аоба(3). Сообщите об этом войскам. Уничтожьте Датэ. И приготовьтесь к главной битве.

- Будет сделано, мой господин!

Гонец отбыл. Есиаки холодно взглянул на молодого священника, скорчившегося у его ног:

- Я не должен проиграть. Я не сдамся.

*

- Уэсуги-доно! Как я рад, что вы возвратились! - приветствовал Наоэ и Такаю Масамунэ, облаченный в черные доспехи и шлем.

- Лорд Масамунэ, барьер пал.

- Важнее всего то, что вы живы и невредимы. Могами Есиаки побежден, мы одержали верх в битве заклинаний.

- Здорово… Но все равно, что тут за чертовщина творится? Мы пока сюда шли, куча народу там спала. Что такое? Это ведь не вы их так, правда?

- Они находились под гипнозом Могами. Есиасу внушил простым горожанам выступить против Кегаминэ. Внушение быстро спало, но приводить их в себя значило ужасный беспорядок. Так что мы загипнотизировали их иначе: будут спать, пока битва не завершится.

- Вот оно что…

Масамунэ спокойно улыбнулся:

- Мы готовы к сражению. Шпион доложил о том, какие тенета раскинул для нас Могами: он и другие оншо готовят осаду, хотят схватит нас. Но мы встретим их, как полагается.

- Значит, определились уже?

- Мы предводители. Так бывает в Сенгоку. Нанбу и Сатакэ нападут с севера, после чего вступят наши воины.

Такая долго не сводил потяжелевшего взгляда с великолепных черных доспехов Масамунэ, на которых плясали отблески огня.

“Одноглазый Дракон Масамунэ…”

Захватывающе красивый гребень на его шлеме, изогнутый в форме полумесяца, сверкал. Такая, сам того не осознавая, подтянулся.

“И этим своим глазом он так смотрит на меня…”

- Кагетора.

Чиаки вышел откуда-то из-за платформ гома: они с Аяко вернулись еще раньше. Перед Зуиходэном все еще шли ритуалы огненного колеса Дайтоку и Гозанзэ Мео хо.

- Нейтрализация кинрин но хо проходит успешно. И если никто не вмешается, все будет в норме уже совсем скоро. Проклятие над Сэндаем полностью растворится, и внушение тоже.

- Отлично. Кстати, а где Юзуру?

- Что касается…Уэсуги-доно…

- ?

Юзуру сидел в некотором отдалении от платформ гома, среди кедров. Глаза его были открыты, но он не двигался, будто в трансе.

- С ним так с того самого времени, как пал Есиасу. Сдается, он ничего не видит и не слышит.

Такая приблизился к другу, но Юзуру не обратил на него никакого внимания. Такая присел на корточки и легонько похлопал Юзуру по щекам:

- Юзуру…Ау, Юзуру…

Юзуру словно бы и не замечал. Тогда Такая хлопнул чуть сильнее:

- Юзуру…Эй, это же я… Юзуру!

- …?

Вдруг во взгляд Юзуру вернулось сознание. Он посмотрел на Такаю так, будто только-только пришел в себя:

- Такая?

- Очнулся, Юзуру? Как ты?

- Я… - он огляделся. - Что я делал? Как ритуалы? Такая, а вы все как…?

- Ничего не помнишь?

- Нннууу…

Кажется, ни крупицы происшедшего не сохранилось в его памяти - насчет управления Дайтоку и Гозанзэ. А неподалеку разговаривали Масамунэ и Наоэ. Оба выглядели угрюмо.

- Он опасен, да?

- Значит, то жуткое заклинание…это действительно сделал Юзуру-сан?

- Хммм… Какова же его истинная сущность? Как ни крути, а его силы наверняка за пределами человеческих возможностей. Не будь так, он бы не мог повелевать Королями Мудрости, как собственными слугами.

- Силы…за пределами возможностей…человека…? - Наоэ нахмурился. - Лорд Масамунэ, ради всего святого, что вы…

- Доно! - с другой стороны прибежал Кодзюро.

- В чем дело, Кагецуна?

- Доно, Косака-доно…Косака Дандзе-доно просит аудиенции!

- Что?!

На эту новость вскинулись все. А за вассалом Датэ следовал Косака Дандзе собственной персоной.

- Выдвинулись-таки на передовую, Датэ-доно?

- Ублюдок…!

Это рванулся к Косаке Такая. Наоэ смог удержать его, но Такая продолжал кричать:

- Пусти, Наоэ! Так это ты…ты же Косака, чтоб тебя…?!

Косака невозмутимо глянул на Такаю:

- А, Кагетора-доно. И вы здесь?

- Чертов Косака! Как ты посмел…как ты осмелился тронуть дедушку и его жену…!

- Прекратите, Кагетора-сама! Держите себя в руках!

Потеряв всякий интерес к рвущемуся из рук Наоэ Такае, Косака обратился к Масамунэ:

- Могами намеревается сделать замок Аоба своей цитаделью.

- Что?!

- Есиаки уже там, но главные войска из Ямагаты покуда не прибыли. Так что, если хотите убить его, время еще есть.

Косака еще раз обратил внимание на Такаю. Тот кое-как справился с яростью и, просверлив генерала Такеда взглядом, шагнул вперед:

- Помогите мне с людьми, лорд Масамунэ. Мы выступим к замку Аоба и изгоним Могами Есиаки.

- Уэсуги-доно…

- Если справимся с ним, то победить остальных - плевое дело. Могами падут. Наоэ, Чиаки, мы отправляемся сейчас же.

- Есть! - в голос ответили Чиаки и Наоэ и, когда Такая развернулся, последовали за ним.

“Постой же, Могами Есиаки…”

Такая смотрел в небо, на угрожающе низкие облака, а вместе с облаками ветер нес запах крови.

––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––-

ПРИМЕЧАНИЯ:

1. Симоцукэ-но-куни - древняя провинция Японии, которой в эру Сенгоку правили разные дайме. Теперь - префектура Точиги.

2. Айзу

Также известно как Айду.

В древней Японии феодальное владение, известное как Айзу-хан, часть провинции Мицу. В настоящее время самый западный регион префектуры Фукусима. Айзу правил клан Хосина, бывшие последователи клана Такеда, известные своим военным мастерством.

3. Холм Аоба - холм, на котором стоят руины замка Аоба.

Кувабара Мизуна

ЯНТАРНЫЙ ЗВЕЗДОПАД (книга 4)

Перевод с англ.: Кана

Глава 8: Похоронная процессия светлячков

Как только Такая и другие Перерожденные узнали, что Могами Есиаки собирается сделать замок Аоба своей цитаделью, они решили атаковать его. По идее главная армия Могами не должна была быстро среагировать на происходящее: Есихимэ изгнал Наоэ, а Кодзиро вроде бы пропал без вести. Со своей стороны Такеда атаковал оставшуюся без предводителя армию и посеял смуту в рядах врага… Но как это все не оттягивать, а враг наверняка войдет в Сэндай на заре.

А уже перевалило за полночь.

В Сэндае армию Могами значительно потрепали Датэ и Перерожденные Уэсуги, поэтому Могами Есиаки перегруппировал оставшееся войско и направил его к замку Аоба, чтобы продержаться до прибытия основных сил. Судя по всему, он серьезно намеревался еще потягаться с Датэ в финальной битве. Войска Нанбу и Сатакэ были уже на подходе, и Масамунэ готовился к решающей схватке. Но все же… Такая был полон решимости не допустить случившегося в Мацумото. Им придется как можно скорее убить генерала Есиаки, чтобы предотвратить войну, которая могла вот-вот разразиться в Сэндае.

Назад Дальше