Сердце змеи - Turner Jane 8 стр.


– Миранда, девочка моя! – возликовал профессор, завидев ее. По лицу Реддла пробежала едва заметная тень. – А почему вы не на матче?

– Мне было необходимо дописать эссе для профессора Дамблдора, сэр, – обворожительно улыбнувшись, соврала Миранда. Книга по черной магии жгла ее сквозь сумку, и Миранда успела дважды пожалеть, что вынесла ее из спальни. – И, честно говоря, я не большой фанат квиддича.

– У вас с Томом много общего, дорогая! – просиял Слизнорт, не замечая, как в этот миг изменилось выражение лица его протеже. Кажется, подобное сравнение не доставило ему никакого удовольствия. – Он тоже не слишком увлечен квиддичем, предпочитает больше времени уделять наукам. Впрочем, неудивительно – вы оба очень одаренные волшебники, и наверняка ваши интересы во многом сходятся!

«Ох, это вряд ли», – быстро пронеслось в голове Миранды, пока она наблюдала, как Реддл справляется с гневом и возвращает на место привычную личину пай-мальчика. Как бы он сейчас в профессора каким-нибудь проклятием не запустил…

– А почему вы не на матче, профессор? – торопливо сменила она тему, всерьез испугавшись за жизнь Слизнорта.

– Что-то я этим утром себя не очень хорошо чувствовал. Вот, сходил в Больничное крыло за специальной настойкой и по пути встретил Тома, – Слизнорт улыбнулся, от чего его моржовые усы распушились еще больше. – Кстати, Миранда, дорогая, надеюсь, вы не откажетесь во вторник разделить со мной обед? Будет совсем небольшая компания, уверен, вы в нее отлично впишитесь! Поведаете всем о своих успехах в Зельеварении и Защите от Темных Искусств, профессор Вилкост вас так хвалила!

Хорошо помня вечеринки Слизнорта и его Клуб Слизней, Миранда не нашла причин выдавить отказ, и потому улыбнулась.

– Большое спасибо за приглашение, профессор.

– Ах, не стоит!.. Том, мальчик мой, вас я, разумеется, тоже жду! Вы ведь не откажетесь?

Ох ты ж черт подери все на свете!

– Конечно, я приду, профессор, – он смерил Миранду пронзительным взглядом, и, кажется, она недостаточно быстро справилась с собой, и тень ее тревоги Реддл уловил. В темных глазах мелькнуло торжество.

Дважды черт подери!

– Вот и чудесно! – радостно воскликнул Слизнорт, который ничего не заметил. – Тогда жду вас на обеде во вторник. У нас ведь потом сдвоенное занятие, так? Значит, отправитесь прямо на него!

И он удивительно проворно засеменил дальше по коридору. Такой прыти от тучного профессора Миранда не ожидала, замешкалась, после чего осознала себя наедине с убийцей трех магглов. Их разделяла буквально пара шагов, демонстрировать слабость было никак нельзя, и она, секунду помедлив, все же подняла голову, чтобы встретить его взгляд.

Новую попытку влезть в ее мысли она почувствовала сразу – на этот раз воздействие было более сильным и агрессивным из-за того, что легилимент смотрел ей в глаза. Но Миранда лишь улыбнулась и расправила плечи – с окклюменцией у нее проблем не было, и ментальное воздействие она выдержит без труда. Реддл же, уже не таясь и не пытаясь действовать скрытно, какое-то время шарил в ее сознании, пытаясь отыскать слабое место, но не преуспел. Она уловила момент, когда он убрался из ее головы. Несколько секунд они молча изучали друг друга, впервые за все время отодвинув маски, за которыми привыкли прятаться. Миранда чувствовала, как наэлектризовался воздух между ними, как в крови загудел адреналин, а сердце начало колотиться чаще.

Но не от страха.

Страх внезапно ушел, и на смену ему пришли какое-то совсем иные чувства, к которым Миранда была меньше всего готова.

Интерес. Предвкушение.

Это было невозможно рационально объяснить, но создавалось ощущение, что она начинала получать удовольствие от их противостояния. Ей было интересно, что теперь он предпримет, как себя поведет, как ей нужно будет отреагировать… И, кажется, перемена в ее настроении не прошла незамеченной.

Реддл слегка прищурился.

– А ты не так проста, как кажешься, да? – чуть наклонившись к ней, тихо спросил он.

Вместо ответа она только улыбнулась. Где-то вдалеке слышались голоса, шаги, радостные вопли и прочий шум. Матч подошел к концу, коридоры вот-вот наполнятся людьми…

Он первым разорвал зрительный контакт и сделал шаг назад. Окинув ее напоследок странным взглядом, он молча удалился.

А она осталась стоять, чувствуя странное разочарование от того, что он ушел.

Обратно в башню она возвращалась медленно, пытаясь осмыслить, что же произошло в эти последние минуты. Что на нее нашло? Что за дурацкое наваждение? Он убийца, от которого стоит держаться подальше! Откуда эта безрассудная храбрость, уверенность в себе? Где родные хладнокровие и трезвость мысли?

В гостиной собрался почти весь факультет, когда она наконец-то поднялась в башню. С порога ее оглушило радостными криками, ее за руку втащили в комнату, кто-то сразу начал хлопать ее по плечу и рассказывать в красках, как прошел матч, и из всего этого следовал один вывод – Гриффиндор победил.

Кто-то успел отправиться на кухню за едой, и уже через десять минут празднование начало набирать обороты. Сидевшая в кресле у камина Минерва косилась по сторонам неодобрительно, но не пыталась остановить разбушевавшихся гриффиндорцев. У Миранды от шума начало ломить в висках, но она заставила себя сидеть спокойно, дружелюбно улыбаться и выслушивать в десятый раз рассказ о том, как Септимус Уизли забросил три последних мяча.

В какой-то момент Уизли пропал, зато на его месте появился другой студент – однокурсник Миранды, Игнотиус Пруэтт, он же капитан гриффиндорской команды. Симпатичный молодой человек, они вместе ходили на Древние руны. До этого он без конца принимал поздравления, а сейчас ему наконец-то дали передышку. На Миранду он смотрел с какой-то странной надеждой.

– Поздравляю тебя, – сказала она, потому что что-то надо было сказать. – Вы отлично справились.

– Спасибо, – он улыбнулся, а затем на щеках начали проступать неровные красные пятна. – Послушай, я хотел спросить… Ты бы не хотела… Через неделю будет поход в Хогсмид… Может мы… Пойдешь туда со мной?

Сидевшая за его спиной Симона сделала большие глаза и начала отчаянно сигнализировать Миранде. С небольшой заминкой та поняла, что Лефевр хотела ей сказать – парень явно стеснялся и решился пригласить ее именно в тот момент, когда его команда победила, и, следовательно, сам Игнотиус производил самое сильное впечатление как капитан победителей. Это было очень мило, и Миранда не нашла в себе сил отказать.

– Спасибо, с удовольствием.

Он просиял, а несколько шестикурсниц неподалеку, с жадностью ловивших каждое его слово, тяжело вздохнули.

========== Глава 8 ==========

Остаток выходных и понедельник пролетели незаметно за уроками, домашними заданиями и очередными поисками в библиотеке книг о перемещениях во времени. Так же быстро пробежала первая половина вторника – свободное утро, сдвоенные Чары, и вот уже пора идти на обед к Слизнорту. Полноценной вечеринкой Клуба Слизней это нельзя было назвать, поскольку обед проходил в разгар учебного дня и был ограничен по времени, и потому Миранда отправилась туда с учебной сумкой и в обычной черной мантии с гриффиндорской символикой. Как выяснилось, она поступила совершенно правильно, и все прочие приглашенные тоже явились в школьной форме.

Кабинет Слизнорта располагался на третьем этаже, и оттуда открывался очень красивый вид на озеро и Запретный лес. Стол был сервирован на девятерых человек, и Миранда с интересом отметила копченого фазана и суфле из индейки – блюда, которые в Большом зале на обед точно не подавали. По странному стечению обстоятельств, из гостей Слизнорта она оказалась единственной девушкой. Кроме нее, тут еще были пятеро слизеринцев, когтевранец и пуффендуец. Одним из них был Малькольм Дэвис, капитан когтевранской команды по квиддичу. Кажется, о нем когда-то упоминала Симона.

– Дорогая мисс Соммерс, я очень рад, что вы приняли мое приглашение! – радостно поприветствовал ее Слизнорт, как только она показалась на пороге. – Девочка моя, вы прекрасно выглядите!

– Благодарю, профессор.

– Полагаю, своих однокурсников вы и так хорошо знаете, однако я хотел бы представить вам еще двоих своих гостей. Во-первых, это Артур Фрост с шестого курса. Вы знаете, отец Артура возглавляет Отдел международного магического сотрудничества и в следующем году собирается баллотироваться на пост Министра магии!

Высокий черноволосый молодой человек с красивыми темно-синими глазами и в слизеринской мантии слегка надменно кивнул. Он был бы весьма хорош собой, однако его лицо здорово портило скучающее выражение, будто Артуру все вокруг до смерти надоело. Миранда слегка кивнула, внимательно разглядывая своего будущего деда. Его сын, отец Миранды, унаследовал от Артура эти черные волосы и синие глаза, да и Пантея пошла лицом во Фростов. Миранда же унаследовала внешность Амелии, и посторонний человек ни за что бы не догадался о ее родстве с одной из самых чистокровных семей Британии. А отец Артура, которого только что упомянул Слизнорт, – это, надо полагать, прадедушка Магнус Фрост. Хммм, может намекнуть, что его избирательная кампания имела бы больший успех, если бы прадедушка не утверждал во всеуслышание, что надо запретить магглорожденным волшебникам занимать какие-либо руководящие посты в Британии? А так Министром магии ему не стать ни в следующем году, ни через семь лет…

К слову, если она видит перед собой своего деда, то и бабушка Астарта Гринграсс должна учиться сейчас на третьем курсе. Правда, особых родственных чувств Миранда к ним двоим никогда не испытывала – ведь именно эти люди первыми отреклись от Ричарда, когда он женился на Амелии…

– А это, конечно, Грэм Боунс с пятого курса Пуффендуя. Его дядюшка владеет сетью кафе, причем они есть и в Косом переулке, и в Хогсмиде…

Как и ожидала Миранда, здесь в любимчиках Слизнорта вновь ходили либо ученики со связями, либо те, кто обладал выдающимися талантами в учебе. Причем из приглашенных на обед к последним относились исключительно Миранда с Реддлом.

За обедом он сидел справа от нее. Это здорово нервировало, и, хотя она была избавлена от необходимости постоянно видеть его лицо, легче от этого ей не становилось. Миранда вяло ковырялась в тарелке, тянула из кубка тыквенный сок и слушала разглагольствования Слизнорта на тему, каким перспективным игроком в квиддич кажется Малькольм Дэвис, и о планах профессора познакомить его с нынешним капитаном «Кенмарских коршунов». Слева от нее сидел Регулус Лестрейндж, который был полностью поглощен содержимым своей тарелки и не обращал ни на кого внимания. Напротив Миранды сидел Абраксас Малфой, с которым она общалась один-единственный раз – это он на первом занятии Вилкост задал ей вопрос про поцелуй дементора. Артур Фрост с тем же скучающим видом изучал содержимое своего бокала на свет, Грэм Боунс, похоже, был приглашен впервые и потому внимал каждому слову Слизнорта. Эван Розье ел аккуратно и за столом почти ничего не говорил, только слушал.

Но все эти детали она отмечала буквально краем сознания. Они фиксировались в памяти, но едва ли она полностью отдавала себе отчет в происходящем. Все ее внимание было сосредоточено на человеке справа от нее, и, как она ни пыталась, ей не удавалось расслабиться в его присутствии и успокоиться. Он сидел так близко, что она могла положить свою ладонь поверх его; лишь чуть повернув голову, Миранда внезапно смогла уловить слабый запах его одеколона – холодные тонкие нотки, которые невероятно ему подходили, и от которых у нее руки то и дело покрывались мурашками. Кажется, впервые в жизни она возблагодарила длинные рукава школьных мантий, которые скрывали от посторонних глаз ее состояние. Ощущение было такое, будто справа от нее находился оголенный электрический провод, и она каждую секунду подсознательно ожидала, что сейчас ее ударит током.

Пока Миранда сидела на своем месте и не крутила головой по сторонам, она не могла видеть его лица, однако краем глаза все время следила за его рукой на столе. В основном ее внимание было приковано к старинному массивному кольцу с черным камнем на пальце Реддла, которое удивительно выбивалось из образа школьника. Что это за вещь, интересно? Похоже на семейную реликвию, но откуда она у него, если отец Реддла – маггл?..

– Ну а вы, дорогая Миранда, не расскажете нам о своих родных? – поощрительно улыбнулся ей Слизнорт, пуская по кругу тарелку с тарталетками. Миранда слегка вздрогнула, возвращаясь в реальность. – Как протекала ваша жизнь в Дублине?

Вот черт, уйти от ответа сейчас не удастся, и теперь она вставала на очень зыбкую почву…

– Тихо и размеренно, – сообщила она то, что от нее ожидали услышать, и смущенно улыбнулась, контролируя движение каждой лицевой мышцы. – Боюсь, я не могу похвастать высоким положением родственников или таким генеалогическим древом, как прочие, присутствующие здесь.

– Ну что вы, дорогая моя, генеалогическое древо здесь вовсе ни при чем! – воскликнул Слизнорт укоризненно и даже погрозил ей пальцем. Однако Миранда успела заметить, какими взглядами обменялись Фрост, Малфой и Розье – о да, родословная была еще как при чем, по крайней мере, для слизеринской половины гостей. Приятно видеть, что некоторые вещи с десятилетиями не менялись вовсе. – Хотя должен признать, что мне никогда раньше не встречалась фамилия «Соммерс»…

– Так ты гр…магглорожденная? – этот вопрос внезапно задал голос, который она очень надеялась до конца обеда вовсе не услышать. Но деваться было некуда, и она перевела взгляд на Тома Реддла. Мерлин, ну как можно быть таким красивым?.. Сейчас он смотрел на нее с выражением вежливого интереса, но в его вопросе ей послышалось что-то еще, какая-то скрытая враждебность. Даже не враждебность, а так, легкий намек на нее.

И… ей показалось, или он чуть не оговорился и в первое мгновение хотел назвать ее «грязнокровкой»?

Пффф, еще один поборник чистой крови объявился. Он-то куда лезет, если сам в родстве с магглами?.. Чертов лицемер. Заметив, что теперь на нее с пристальным вниманием смотрят абсолютно все, даже Лестрейндж оторвался от горячего и повернул голову в ее сторону, Миранда повернулась обратно к Реддлу и невинно уточнила, адресуя свой вопрос именно ему:

– Это имеет значение?

Темные глаза слегка прищурились. Она бросала ему вызов, вынуждая во всеуслышание либо соврать, либо заявить о своих радикальных взглядах, и ставила этим в не самое удобное положение. Что ж, каков вопрос – таков ответ, Реддл. Как ты теперь поступишь?

И он соврал с самой очаровательной улыбкой:

– Никакого. Просто любопытно, – и в том, что это была абсолютная ложь, не было никаких сомнений.

Пару секунд она молча смотрела на него, зная, что все так же наблюдают за ними, и делая вид, будто раздумывает над ответом. Воздух за столом заметно сгустился, и Миранда откровенно наслаждалась происходящим, осознавая, что только от ее ответа зависит дальнейшее развитие разговора.

– Я полукровка, – наконец неторопливо сообщила она, все так же демонстративно разглядывая его. – Это преступление?

– Ну что вы, Миранда! – вскричал Слизнорт немного обеспокоенно, не дав ответить своему любимцу. Однако Реддл не выглядел недовольным тем, что его перебили, а вместо этого продолжал рассматривать ее с совершенно нечитаемым выражением лица. – Подобный вопрос здесь абсолютно неуместен! И мне представляется очевидным, что кто-то из ваших родителей является весьма выдающимся волшебником. У вас великолепные познания в Зельеварении, однако обучались вы исключительно на дому. Вряд ли бы вы научились всему только по книгам, верно?

– Конечно, сэр, – напряжение спало, беседа вернулась в мирное русло, и Миранда потянулась за своим кубком с соком. – Со мной очень много занимался отец, а еще…

Странное дело. В тусклом свете осеннего дня ей внезапно почудился странный голубоватый отблеск в тыквенном соке. Миранда осторожно качнула кубок, и голубой отсвет пропал. Она как бы случайно поднесла сок к ближайшей свече на столе, но ее пламя не выявило ничего подозрительного. Наверное, показалось.

Назад Дальше