Эдмунд рассмеялся, надеясь снизить градус напряжения, но, увы, сидящие рядом Мечтательницы лишь кисло улыбнулись, продолжив дружно гипнотизировать греющийся чайник.
Несмотря на его согласие переместиться с ними в Академию, леди были уверены, что на оживлённой улице наверняка нашёлся кто-то достаточно глазастый и внимательный, чтобы опознать в покусанном ассасине Императора. И теперь по всей Империи поползут удивительные слухи о сегодняшнем происшествии.
— Будет скандал, — простонала Эльза, снимая с плиты закипевший чайник, — какой чай предпочитает Ваше Императорское Величество?
— Я доверюсь вашему вкусу, прекраснейшая, — дракон ненавидел чай, но в компании Мечтательницы он согласился бы пить и свежезаваренную солому.
Если бы императору кто-то сказал, что найти истинную пару ему поможет кусачая кошка, он бы никогда не поверил, но сейчас мужчина был готов презреть риск получить по второму уху и расцеловать пушистую вредительницу, горделиво сидящую на подоконнике и всем видом демонстрирующую, что в этой комнате находится только одна коронованная особа — и это не Эдмунд.
— Ваш чай, — Эльза осторожно поставила рядом с ним чашку, — хотите пирожное?
— Разумеется! — сладости он тоже ненавидел, но совместное чаепитие было прекрасной возможностью немного сблизиться с девушкой.
— Мы ещё раз приносим свои извинения, поверьте…
— Моя прекрасная леди, когда я инспектировал миджардские шахты, один из забойщиков кинул в меня каской и обругал на трёх языках, утверждая, что проклятые имперские проверяющие только работать мешают, — вновь рассмеялся Эдмунд, — и ничего, все остались живы. Ну, кроме начальника шахты, занимавшегося контрабандой рубинов.
О привычке императора всё контролировать лично, устраивая «набеги под прикрытием», знала вся Империя. К его инспекциям невозможно было подготовиться, дракон всегда появлялся в самый неподходящий момент, в самом неожиданном месте.
— У вас очень вкусный чай, — мужчина не оставлял попыток разговорить девушек и хоть как-то сгладить ситуацию.
— Спасибо.
— Вы же не думаете, что я стану мстить кошке?
— Нет, — хором воскликнули девушки и тут же рассмеялись, понимая абсурдность подобного предположения.
Лёд тронулся!
— Но вы пострадали из-за нас, — робко добавила Беатриса.
— Можете считать, что чаепитие в компании четырёх прелестных Мечтательниц полностью искупило это маленькое недоразумение, — смущённые девушки вновь замолкли и уставились в свои чашки, хотя напряжение в комнате заметно снизилось.
— Мы ведь отвлекли Ваше Величество от важных дел, — не умеющая долго молчать Эльза изо всех сил старалась придать голосу нейтрально-вежливый оттенок и скрыть любопытство.
Дракон едва сдержал торжествующую улыбку, женское любопытство победило даже страх и благоговейный трепет перед Владыкой Дхаргарии. А ведь из этого можно было извлечь колоссальную пользу!
— У меня была запланирована важная встреча, но о ней никто не должен знать, — император величественным движением отодвинул чашку и, положив локти на стол, наклонился к девушкам, которые от любопытства и предвкушения посвящения в «страшную тайну» даже не дышали.
На самом деле, одуревший от работы Эдмунд просто урвал немного свободного времени, чтобы отдохнуть от интриг, прорывов и назревающей войны с Тёмными. Переодевшись ассасином, он надеялся хоть часик побродить по искрящемуся жизнью городу и насладиться предпраздничной суетой.
Но, чтобы сблизиться со своей истинной парой, требовалась более интригующая версия событий.
— Незадолго до столкновения с вами я заметил за собой слежку…
— Ах! — не выдержала Эльза и тут же прикрыла рот ладошками, будто бы извиняясь за свою слишком эмоциональную реакцию.
— Мне пришлось изменить планы, — дракон с огромным трудом сдержал смех и сохранил загадочный вид, — встреча с вами стала для меня настоящим спасением и позволила сохранить в тайне личность моего информатора. Но я также прекрасно понимаю, что слухи о моём исчезновении с площади в компании четырёх ирий могут существенно навредить вашей репутации, а я не могу этого допустить.
Вспомнившие о потенциальном скандале девушки уже собрались вновь сникнуть, но император, не давая им опомниться, произнёс то, ради чего затевался этот цирк.
— Однако, если я сам объявлю, что встречался со своей возлюбленной невестой — эта новость уже не будет выглядеть порочащей. Если прекрасная ирия, согласится, — дракон осторожно взял шокированную истинную за руку и поцеловал тонкие пальчики, — согласиться помочь своему Повелителю…
— Я…
— Я нашла нам голого инкуба! — радостно вопящая Иримэ стрелой вылетела из портала, вбежала на кухню, увидела там Эдмунда Седьмого, икнула и поспешила упасть в обморок, предоставив подругам возможность самостоятельно разобраться с новой проблемой, а императору в тишине осмыслить услышанное.
Несмотря на глубочайший шок, Эдмунд в очередной раз продемонстрировал безупречные манеры и галантность. Как только Иримэ начала оседать на пол, дракон сплёл защитную сеть, спасшую лицо девушки от близкого знакомства с паркетом, молча встал, подхватил зависшую в воздухе ирию на руки и уложил на стоящий в гостиной диванчик.
— Вот это — точно конец! — тихонько всхлипнула Лесли.
— Я бы не спешил с выводами, — возразил Владыка Дхаргарии, — полученная информация, конечно, поражает оригинальностью, но я жажду услышать подробности.
— Он необходим для магического эксперимента, — уныло сообщила Беатриса, решив, что врать императору бесполезно, — мы проводим исследования.
— Это теперь так называется? — фыркнул от смеха Эдмунд, — оказывается, я в молодости был великим исследователем, а уж, сколько я провёл экспериментов, даже не счесть.
Девушки вновь густо покраснели, молодые драконы славились чудовищной любвеобильностью. Разумеется, сейчас правитель остепенился и сосредоточился на государственных делах, но про его любовные подвиги времён обучения в Академии А`й`шаров до сих пор ходили потрясающие воображение слухи.
— Вы неправильно поняли, нам необходимо записать на кристалл крик обнажённого инкуба! — Эльза попыталась исправить ситуацию, но судя по тому, как вытянулось лицо Его Императорского Величества, стало только хуже.
— Эм-м-м… — дракон открыл рот, кивнул каким-то своим мыслям, задумчиво почесал затылок и, клацнув зубами, закрыл рот обратно, так и не решившись ничего спросить.
Самым странным было то, что он не чувствовал лжи, но и понять, что вообще здесь происходит, император также не мог.
— Это важный ингредиент для создания зелья.
— Какого зелья? — рискнул уточнить Эдмунд.
Мечтатели, конечно, славились оригинальными подходами к магии, да и в принципе, отличались некоторой эксцентричностью, но о таком ингредиенте он слышал впервые. Хотя в зельеварении разбирался достаточно неплохо.
— Великого, но секретного, — попыталась сберечь остатки их репутации Беата.
— А генерал в курсе? — император внимательно посмотрел на покрасневшую Заклинательницу и перевёл взгляд на пытающуюся слиться со стеной Лесли, — что-то мне подсказывает, что он явно не одобрит столь интригующие исследования.
— Вы всё неправильно поняли! — хором воскликнули девушки.
— Так сделайте так, чтобы я всё понял правильно. Ах да, леди, я знаю, что вы уже с нами, — доверительно сообщил дракон, посмотрев на Иримэ, — мне хотелось бы услышать вашу версию событий.
— Беата сказала, что проводим эксперимент и нам нужен крик инкуба для зелья, — быстро сообщила подруге Эльза.
— Мы проводим эксперимент, — виновница торжества осторожно уселась на диванчике, чинно сложив ручки на коленях.
— Это я уже слышал.
Спасение пришло неожиданно.
— Это правда, что вы приворожили и похитили императора?! — раздался под дверью восторженный вой главной сплетницы королевства Ямахо, — я жажду подробностей! Во имя Бездны! Откройте! Я же всё равно узнаю правду!
Миледи Ольская скреблась в дверь, поскуливая от нетерпения и засыпая девушек вопросами. Причём каждый следующий был намного хуже предыдущего.
— О, Всевеликая, за что ты послала на наши головы такие страдания, — взвыла Эльза, — когда мы успели столько нагрешить?
— Кажется, нам стоит вернуться к решению предыдущей проблемы, — вздохнул Эдмунд, — но не думайте, что я забуду про голых инкубов!
Девушки не сомневались, что про такое сложно забыть, но были счастливы получить небольшую отсрочку. Возможно, за это время они даже успеют придумать оправдание.
— Впускайте эту любопытную леди, — император пригладил волосы и подошёл к своей паре.
— Ваше Величество…, — попыталась возразить Беатриса.
— Мы используем её в своих целях. Я немедленно объявлю о помолвке с леди Эльзой, — дракон по-хозяйски обнял истинную, явно готовящуюся последовать примеру подруги и упасть в обморок, — это поможет спасти вашу репутацию и жизнь моего информатора.
— Только, если ради спасения вашего информатора, — робко прошептала белокурая Мечтательница.
— Рад, что мы друг друга поняли. Кольцо я вручу вам вечером, — император галантно поцеловал ручку опешившей девушки, — мы ведь хотим, чтобы всё выглядело правдоподобно?
Несмотря на шокировавшую его информацию о странных «экспериментах» Мечтателей, он не собирался отступать от первоначального плана по «окольцовыванию» своей пары. Главное, чтобы красавица согласилась надеть помолвочное кольцо, а дальше он разберётся с любым инкубом, даже трижды голым.
— Да-а-а, к-конечно.
— Вот и прекрасно, леди Беатриса, мы готовы, открывайте двери, — император едва сдержал торжествующую улыбку и мысленно вознёс хвалу Великой Матери. Всё складывалось просто идеально.
Хотя позже, разумеется, он обязательно расспросит придворного Мастера Алхимии об этом интригующем ингредиенте и сфере его применения.
Рыжеволосая ирия вздохнула и резко распахнула дверь, готовясь до последнего держать оборону и всё отрицать. Леди Ольская подхватила пышные юбки, намереваясь ворваться в комнату девушек и устроить им допрос с пристрастием.
Но планам обеих было не суждено осуществиться, ибо в коридоре материализовались новые действующие лица.
— Ильнара Ольская эйм`ди` Ривальхо ур`ма Дарьенно, позвольте полюбопытствовать, — обманчиво вежливый голос генерала заставил сплетницу взвизгнуть и отскочить от двери, — почему вы пытаетесь с боем прорваться в апартаменты моей племянницы?
— М-м-м-мим-м-л-лло-ллорд…, — заикающаяся Ольская выгнулась в подобострастном реверансе и заискивающе посмотрела на дракона, не забыв при этом сделать глубокий вдох, способствующий практически фатальному выпадению пышной груди из корсета, — это такая честь, вы почтили своим визитом…
— Вы не ответили на мой вопрос. Что вы здесь делаете? — Хуан ди`эр Ривейра не отличался изящными манерами, зато славился тяжёлым характером и чудовищной вспыльчивостью.
— Мне тоже интересно послушать, — ядовито добавила ректор, — у вас сейчас должна быть лекция на факультете Иллюзионистов. У адептов третьей группы пятого уровня, если быть точной, верно?
— Я… мы… мы, — леди Ильнара старательно изгибалась в поклонах, успевая поочерёдно демонстрировать генералу то роскошный зад, обтянутый неприлично узким платьем, то огромный бюст, лишь символически прикрытый небольшим количеством кружавчиков, обрамляющих корсет, — там… вы… понимаете… мы…
— Как её так согнуло? — полюбопытствовала у подошедших подруг Беатриса, с интересом рассматривая очередной удивительный выверт леди Ольской, пытающейся одновременно продемонстрировать генералу все свои лучшие ракурсы, — у меня бы спину защемило.
— Годы тренировок? — предположила Иримэ, — сколько раз она была замужем? Десять?
— Кажется, да, только Хуана таким не впечатлишь, — с довольной улыбкой подметила Беата.
— Как и нашего дорогого императора, — хихикнула Лесли, — он на рассматривание Ильнары меньше секунды потратил. Зато к нашей Эльзочке намертво прилип!
— Вы же сами слышали, что это для дела! — попыталась возмутиться нежно обнимаемая драконом ирия.
— О! — приободрилась Лесли, — а ведь нас ждёт второй акт спектакля! Леди ведь ещё не видела императора!
— Интересно, она переключится на того, кто выше по титулу и чину? — задумчиво произнесла Иримэ, — или будет извиваться и кружить на месте, пытаться соблазнить обоих?
— Леди, мы услышим внятное объяснение или вы до рассвета будете заикаться и кланяться?
— Генерал, умоляю! Я хотела помочь! — Ольская сделала отчаянный рывок вперёд, собираясь повиснуть на плече дракона, но Хуан резко шагнул в сторону, обрекая миледи на бесславный пролёт мимо заветной цели.
— Ого! Какой баланс и чувство равновесия! — восхитилась Беата, пытаясь подавить смех, — удержаться на ногах после такого разгона!
— Талант! — фыркнула Лесли, старательно зажимая рукой рот. Ей не хотелось на следующем зачёте лично прочувствовать, насколько мстительной может быль Мастер Бытовой Магии. Ведь одно дело стать случайным свидетелем чужой неудачи, а другое — при свидетелях смеяться над наставницей.
— Леди Ильнара, у вас так много свободного времени? — вкрадчиво начала ректор.
— Нет, конечно, нет! Мы с адептами закончили раньше. Вот я их и отпустила! — сжавшаяся от страха леди Ильнара не нашла в себе силы внятно ответить разгневанному ректору, — а когда я возвращалась к себе, то услышала невероятную новость…
— И настолько загорелись желанием поделиться ею с ирями, что чуть не выбили дверь в их комнаты? — генерал иронично изогнул бровь, ясно давая понять, насколько он верит словам Ольской.
— Вероятнее всего, леди Ольская спешила поздравить меня и Эльзу с помолвкой, — император славился любовью к триумфальным и неожиданным появлениям, но сегодня он превзошёл сам себя. Даже объявление о войне с Айшагирой вряд ли произвело бы на окружающих такой эффект.
— Милостивая, Всевеликая и Всеблагая! — Ильнара Ольская всхлипнула и, закатив глаза, благоговейно прижала руки к груди. Услышанное и увиденное повергло её в такой экстаз, что она даже забыла поклониться своему Повелителю.
— Леди Ильнара, я надеюсь, вы понимаете, что эта информация…
— Госпожа ректор, я прошу вас простить Мастера и не омрачать такой день наказаниями, — перебил Элиссандру Эдмунд, — я понимаю, что она не имела права срываться с занятия, но я уверен, леди уже осознала свою ошибку и сделала соответствующие выводы.
— О да! — пришедшая в себя Ильнара с опозданием поклонилась императору, — я не имела права так поступать, но я была настолько впечатлена услышанным, что хотела первой выразить свой восторг и передать поздравления прекрасной невесте! Я не надеялась встретить здесь и Ваше Императорское Величество, но если вы позволите, я хотела бы первая поздравить вас с помолвкой. Уверенна, вы и графиня Эндингберская будете счастливы.
— Как она изящно перестроилась! — восхитилась Беатриса.
— Странно, я не ощущаю фальши в её голосе, — заметила Иримэ, просканировав эмоции Мастера.
— Видимо, голубоглазые блондины не вдохновляют миледи на подвиги, — хихикнула Аманда.
— Даже жаль, я надеялась на продолжение представления, — вздохнула Лесли, — нет, ну дядюшка у меня, конечно, шикарный, но и император тоже весьма привлекательный мужчина.
— Эта информация не должна выйти за пределы Академии! — из телепатической беседы девушек выдернул возглас Элиссандры.
— Мы собирались официально объявить о помолвке на празднике Богини Матери, но Эльза хотела вначале получить ваше благословение, — император учтиво поклонился ректору.