Хороший, Плохой, Сверхъестественный (ЛП) - Грин Саймон 11 стр.


— Ладно, — сказал я, что общего у всех этих имен?

— Они все знали Томми, — сказал Ларри. — Все до единого.

— Томми действительно ходил вокруг да около. Я задумался над этим. — Кто здесь настолько силён, чтобы заставить всех этих людей исчезнуть?

— Может быть, кто-то заинтересован в устранении потенциальных конкурентов, — предположил Ларри. Но… почему Томми? Он не был заинтересован в том, чтобы стать знаменитым, важным, или влиятельным. Я вижу только, что он вращался в тех же кругах, что и эти люди. Мне нужно знать, что случилось с моим братом Джон и почему. Вы будете работать со мной над этим делом?

— Нет денег, верно?

— Вы мой должник, — Джон. Вы обещали мне, что присмотрите за ним.

— Так я и сделал. Хорошо, давайте сделаем это.

Интересно, что случилось с Томми Забвением?

— Сьюзи Стрелок может работать с нами?

Я поднял брови.

— Ожидаете неприятностей?

— Всегда.

— К сожалению, нет. Уокер держит её на окраине — охота за головами. Старая Матушка Шиптон открыла ещё одну клинику по клонированию младенцев и Сьюзи послали закрыть её — с крайним предубеждением… У матушки Шиптон есть своя личная армия, так, что Сьюзи какое-то время будет счастлива. Вы действительно ожидаете серьезного противостояния?

— Да, — сказал Ларри. — И она единственный человек, которого Хэдли не испугал бы.

— Как ты к нему относишься? — Осторожно спросил я. — Я имею в виду, что он твой брат.

— Я больше не знаю, что Хэдли такое.

— Некоторые из историй, которые я слышал…

Я молча кивнул. Мы все слышали истории о детективе инспекторе. Мало у какой из них был счастливый конец.

— Я потерял одного брата, — резко сказал Ларри. — Я не хочу потерять ещё одного. Томми… никогда не должен был становиться частным детективом. Он сделал это только для того, чтобы угодить нашему отцу. И потому, что он приобрел свой особый экзистенциальный дар. Он выиграл его в покер, знаете, — блефуя с парой троек. Никто не мог в это поверить. Я был там, когда это случилось и до сих пор не могу поверить. Я попросил его приехать и поработать со мной в бюро. Чтобы я научил его всем премудростям, присматривал за ним, пока он не встанет на ноги. Но Томми… всегда предпочитал идти своим путем. Может, он и прав. В конце концов, я даже не смог защитить себя от своего собственного партнёра.

— Зачем вы пришли ко мне? — спросиля через мгновение. — Когда у вас, в конце концов, есть целое бюро из ваших людей, к которым вы можете обратиться?

— Потому что никто из них до этого не додумался, — отрезал он. — чёрт побери, может быть, даже печально известный Джон Тейлор не готов встретиться лицом к лицу с Хэдли Забвение. Но я не могу сделать это в одиночку. Мне нужна мощная поддержка, на случай, если все пойдет наперекосяк… Кроме того, ты у меня в долгу. Ты обещал мне, что Томми будет в безопасности с тобой.

— Да, — ответил я. — Я так и сделал.

Сделал зная, что лучше не давать таких обещаний. Я некоторое время смотрел на него.

— Ты никогда… не одобрял меня, Ларри. Почему?

— Потому что ты не настоящий следователь. Не то что я, или мой отец. Мы делаем свою работу так, как это должно быть сделано: берём показания, собираем доказательства, собираем улики вместе, чтобы получить результат. У вас есть дар, который делает половину работы за вас, а в остальном вы полагаетесь на догадки, интуицию и запугивание людей, выбивая признания. Ты не профессионал, а всего лишь талантливый любитель. Я готов работать с тобой только потому, что, если наши пути с Хэдли пересекутся, с тобой я побьюсь огнём против огня.

Он вдруг наклонился вперёд и вперил в меня свои холодные голубые глаза.

— Мне нужен твой дар, чтобы найти Томми.

— Я уже пытался, — сказал я. — Сразу после войны и много раз после неё. Неужели ты думал, что мне всё равно? Томми был моим другом. Но я нигде не могу его найти. Он не умер, иначе мой дар показал бы мне его тело. Но я не вижу его нигде на Тёмной Стороне.

— Как можно от тебя спрятаться? — спросил Ларри.

— Превосходный вопрос. Он не покидал Тёмную Сторону — Я тут кое-кого поспрашивал. Но его здесь нет.

Я внимательно посмотрел на Ларри.

— Конечно, я не единственный за этим столом, у кого есть особый дар, не так ли? У тебя есть волшебная палочка, Ларри. Эльфийская палочка. Что ты сделал для Фэйри, Ларри, если Королева Мэб дала тебе эльфийское оружие?

Он смотрел прямо на меня, — не мигая, неестественно неподвижно сидя на своём месте.

— Как, во имя всего Святого, ты узнал об этом?

— Ты удивишься, узнав кое-что из того, что я знаю. — На самом деле я узнал об этом, подслушав на вечеринке, но не собирался признаваться в этом. — И я только что работал с Паком.

— Ты ведь умеешь перемещаться, верно? — спросил Ларри. И это было всё, что он мог сказать.

Я решил на время сменить тему. — Вы часть новой Власти. Почему бы не обратиться к ним за помощью?

— Потому что в этом замешан Хэдли. Это связано с его семейным бизнесом.

— Мне только что пришла в голову одна мысль — сказал я. — И не очень приятная. Может ли Хэдли быть в ответе за все эти исчезновения?

— Не могу поверить, что он мог причинить вред собственному брату, — сказал Ларри. — Я не могу себе этого позволить.

— Он твой брат, — сказал я. — Ты боишься его, Ларри?

— Хэдли? О да… Мы неплохо ладили, когда я был молод. Он больше походил на классного дядю, чем на старшего брата. Но потом он уехал в Тайную Школу, а когда вернулся… Я не мог даже находиться с ним в одной комнате. Никто из нас не мог. Просто посмотреть на него… это было всё равно что взглянуть на солнце. Люди не должны гореть так ярко. Я сыщик не знаю, что он такое, но это не тот Хэдли, которого я помню. Я даже не уверен, что он вообще человек.

Пора снова сменить тему.

— Итак, — сказал я. — Ты не пьёшь, ты не ешь и ты не выпиваешь.

— Нет, — ответил Ларри. Я мёртв. Мне не нужны отвлекающие факторы и иллюзия жизни.

— И что же ты делаешь?

— Я всё время занят. Чтобы не думать о реальности моего положения.

— Тебе не нравится быть мёртвым? Мне сказали, что есть преимущества…

— Я не сплю. Мне всё время холодно, когда я прикасаюсь к чему-то, — мне кажется, что я в перчатках. Я никогда не устаю, никогда не задыхаюсь, никогда ничего не чувствую… это важно. Я не чувствую ничего из того, что делает нас людьми. Никакие преимущества этого не стоят.

— Если ты так ненавидишь быть зомби, — осторожно сказал я, — почему ты продолжаешь бороться? На Тёмной Стороне есть много людей, которые могли бы Это сделать… пожелай и ты отдохнёшь.

— Я знаю, — сказал Ларри. — Я разговаривал с некоторыми из них. Но я должен идти дальше, потому что боюсь того, что может произойти в будущем. Однажды я совершил дурной поступок, когда был молод и глуп. Я сделал ужасную вещь… так что я должен продолжать, пока не смогу всё исправить. Он медленно покачал головой. — Всё дело в палочке. Всё возвращается к палочке.

— Что ты сделал, Ларри? — Что ты сделал, чтобы заслужить свою палочку?

— Я вытащил Королеву Мэб из Ада.

— Что? сказал я. — Как же так? И что ещё важнее, почему? Мэб — одно из великих старых чудовищ! всё это знают!

— Я не знал, во что ввязываюсь! Я думал, это просто очередная работа. Тогда я, ещё не был частным детективом. Просто охотник за сокровищами, пытающийся сделать себе имя.

— И я всегда становился дураком при виде прекрасного лица.

ЧЕТЫРЕ

— Ларри Забвение, искатель сокровищ, я никогда никому не рассказывал эту историю. Кому я мог рассказать? Кто поверит мне и примет, что это не моя вина?

— Только те, кто был приговорён к Аду ещё при жизни, могут быть возвращены из Ада, возвращены в земли живых. Для этого вам нужны Адские врата, посредник и один бедный проклятый дурак, чтобы играть роль козла отпущения.

Тогда я был намного моложе. Я думал, что знаю всё. Я твёрдо решил не идти по стопам моего знаменитого отца. Я хотел больших приключений, чего-то более гламурного. Я хотел быть Индианой Джонсом Тёмной Стороны, выкапывать забытые сокровища из древних тайников и продавать их за большие деньги, получить больше, чем я мог потратить за одну жизнь.

— Я проводил много времени в библиотеках Тёмной Стороны, терпеливо копаясь в заброшенных стопках и частных коллекциях, просматривая дневники и альманахи и приватные истории.

— В поисках улик, которые укажут мне верное направление и выведут на след больших, ценных вещей, ускользнувших от внимания истории. На Тёмной Стороне всегда были охотники за сокровищами, но я льстил себе надеждой, что никто никогда раньше не применял такой методичный подход. Иногда всё, что вам нужно сделать, это внимательно посмотреть.

— Мне только что исполнилось двадцать и я уже одержал несколько побед. Отыскал несколько важных предметов. Одна из первых семи вуалей, из тех времён когда Саломея танцевала перед отцом для головы Иоанна Крестителя. Набор зубных протезов, состоящий из зубов, взятых от черепа Маркиза де Сада. И один из ножей Мистера Стэба. Ничего особенного, но достаточно, чтобы создать себе репутацию и положить приличные деньги в карманы.

— Мне нужно было найти что-то особенное, важное, что-то, что заставило бы людей остановиться и обратить на меня внимание. Святой Грааль, или Экскалибур, или пропавшее сердце Мерлина Сатанинское отродье. «Думайте масштабно и вы сделаете это масштабно». В те дни у меня было много подобных высказываний.

— В тот вечер я пил хорошее охлажденное мерло в баре «Обманщик». Маленькое и очень эксклюзивное место для амбициозных молодых людей по пути наверх. Цивилизованный бар для каждого яркого молодого существа, готового сделать абсолютно всё, чтобы добраться до вершины.

— Такое место, где вы обмениваетесь визитными карточками вместо имен, улыбаетесь, как акула и прихорашиваетесь, как павлин и просовываете нож так незаметно, что вашу метку даже не заметят, пока вы не уйдете.

Бар «Обманщик» был скорее удобным, чем модным, с богатыми, полированными дубовыми панелями стен, мягкими кабинками для выпивки и только самой приятной музыкой на заднем плане. Освежающе нормальная и утончённая для Тёмной Стороны обстановка. Оазис спокойствия и безмятежности, бар никогда не бывает полным, потому что люди не приходят на Тёмную Сторону за спокойствием и безмятежностью.

Заведовала заведением милая старушка в твидовом костюме, жемчугах и пенсне. Седовласая, по-матерински умная, как стальной капкан, — когда речь заходила о деньгах. Мисс Элиза Фриттон, всегда любезная, всегда услужливая и ни одного пенни в долг, — никогда.

Она пользовалась дробовиком за стойкой бара только в случае крайней необходимости. Раньше она руководила частной школой для девочек. До тех пор, пока ученики не сожгли её и не принесли в жертву половину персонала.

— Такие бодрящие коктейли — с тоской говорила мисс Фриттон после своего второго портвейна и лимона.

В тот вечер я разговаривал с Пляжным Бродягой, — сухоньким старикашкой с военной выправкой, который обнаружил поразительное количество сокровищ, проводя всё своё время в маленьких лавчонках диковинок и лавках старьёвщиков, которые всегда растут как грибы на Тёмной Стороне.

Они заведуют всеми мелкими фрагментами, которые прибивает сюда через временные сдвиги, или в карманах туристов и переводчиков из других измерений и реальностей. Большая их часть, конечно, ничего не стоила, но бродяга мог найти в пустыне королевского пингвина.

И научить его говорить, прежде чем он его продаст. У него была удачная неделя, поэтому я позволил ему купить мне выпивку и терпеливо слушал, как он хвастался своими победами сухо и сдержанно.

— Первый фолиант Шекспира — Искуплённый труд любви; Бетамакс видео Орсона Уэллса — Сердце Тьмы; Старый 45-й Каменщика.

Я так люблю альтернативные истории…

Хотя я думаю, что мог бы жить вполне счастливо, не видя разворота с изображением обнажённого молодого Хью Хефнера из Плейгёрл 1950-х годов и довольно интересной пепельницы, сделанной из лапы оборотня.

Симпатичный маленький обрубок, с неприятной привычкой превращаться в человеческую руку каждое полнолуние. Малоприятно, я полагаю, если вы случайно затушили в нём сигарету в это время.

Я ждал, что старик вот-вот выдохнется и я смогу вставить несколько преувеличенных утверждений, когда я случайно взглянул через его плечо, — вошла очень красивая девушка.

Молодая, свежая, вся в приподнятом настроении, она вошла в бар, словно во главе собственной процессии. На ней была обтягивающая футболка и ещё более обтягивающие джинсы, ковбойские сапоги и всевозможные браслеты и бусы.

Кожа такая чистая, что почти светилась, огромные тёмные глаза, алый рот и коротко подстриженные платиновые светлые волосы. Даже не пытаясь, она заставила меня затаить дыхание. Так вот, красивые девушки всегда стоили десять пенни на Тёмной Стороне, но она… была другой.

Разговоры стихли со всех сторон, когда она остановилась посреди бара и огляделась. Все молодые парни оживились, готовые поймать её взгляд, но были полностью отвергнуты, когда её взгляд остановился на мне.

Она радостно засеменила вперёд, чтобы присоединиться ко мне и Бродяга позволил себе небольшой, разочарованный вздох. Он грациозно отодвинулся, чтобы найти кого-нибудь ещё, кого он мог бы застегнуть на все пуговицы. Меня явно рекомендовали. Девушка покачнулась и остановилась передо мной, широко улыбаясь.

С близкого расстояния я разглядел, что на её футболке была легендарная надпись: «Если ты хочешь спросить, — пойми, ты не можешь себе это позволить».

И что под майкой нет лифчика. Я непринужденно улыбнулся ей в ответ, как будто такое случалось со мной каждый день и жестом показал ей, чтобы она поставила свою милую маленькую попку на брошенный барный стул рядом со мной. Она упала на него со счастливым писком и уставилась на меня своими огромными глазами.

— Не устраивайся здесь, дорогая, ты не останешься, — сказала Мисс Фриттон таким холодным тоном, какого я раньше у неё не слышал. — Мы не прислуживаем таким, как вы. О да, я вижу тебя насквозь, не думай, что я не могу.

Девушка мило надула губки и захлопала тяжёлыми ресницами, глядя на меня. — Я ведь могу остаться, правда, милый?

— Конечно, — сказал я.

Мисс Фриттон громко фыркнула.

— Мы не слепцы — сказала она. — Всё кончится слезами, но меня никто никогда не слушает. Она строго посмотрела на девушку. — Никаких неприятностей в баре, — юная леди, или я натравлю на вас собак.

Она отошла в другой конец бара. Я был немного расстроен. Я никогда не видел, чтобы Мисс Фриттон отказывала кому-нибудь, пока у них в карманах ещё оставались её деньги.

— У неё действительно есть собаки? — сказала девушка.

— Только в переносном смысле, — сказал я.

— Привет! — весело сказала мне девушка, небрежно пожав плечами и отпустив мисс Фриттон. — Вы Ларри Забвение, я Полли Перкинс и вы очень рады меня видеть! Потому, что я собираюсь сделать вас богатым — сверх ваших самых смелых желаний.

— А — а, — протянул я. — Это деловая сделка, не так ли?

Моё разочарование, должно быть, отразилось на моём лице, потому что она восхитительно хихикнула и сжала моё левое бедро удивительно сильной хваткой.

— Вначале дело, удовольствие потом. Так уж устроен мир, — милый.

— Как именно ты собираешься сделать меня богатым? — спросиля, изо всех сил стараясь, чтобы мой голос звучал жёстко и опытно.

— Вы охотник за сокровищами, — быстро сказала Полли. — Это всем известно и я знаю, где находится сокровище, настолько великолепное, что одно лишь произнесение его имени вам на ухо вызовет слёзы радости на ваших глазах и явный стояк в брючном отделе.

— Как ты думаешь, что ты нашла? — Вежливо спросил я. — Может быть, кто-то продал тебе древнюю карту, или книгу с тайным разделом? Ты не можешь верить всему, что покупаешь на Тёмной Стороне. Некоторые из этих отрицательных величин уходят в далекое в прошлое. О, хорошо, продолжай, порази меня. Что ты нашла, Полли?

— Говорят, у тебя особый интерес к артуровским артефактам, — сказала Полли.

Я невольно просиял.

— Что это — меч в камне?

— Ещё лучше, — сказала она. — Первоначальный владелец меча. Ах, я подумала, что это заставит тебя обратить внимание. Я знаю, где мы можем найти Владычицу озера, замороженную на века в глыбе льда.

Назад Дальше