“Предатели”, — скрипнула зубами Эванс и недовольно зыркнула на Старка.
Тот сидел, как ни в чем не бывало, и даже не собирался дымиться.
Стэфани солнечно улыбнулась:
— Чур принимать роды у вас буду я, — погрозила пальчиком блондинка.
— Как только, так сразу, — серьезно кивнул Тони.
Эванс пропыхтела что-то невразумительное, но друзья ее дружно проигнорировали.
На этом проверки закончились, и волшебники, не сговариваясь, слиняли из кафе, оставив парочку наедине.
— Ты уж повеселись хорошенько, — успела шепнуть Теа, пока брат тащил ее в выходу.
— Интересные у вас друзья, — пробормотал Тони, провожая взглядом компанию магов.
Девушка хмыкнула.
Это он еще с ее родственниками не встречался. Хотя… что-то подсказывало, что такой непробиваемый человек как Старк, даже тогда продолжит сыпать шуточками и расточать улыбки. Умеет быть обаятельным, когда хочет, зараза!
— Как вы это сделали? — без предисловий спросил Тони, отбросив в сторону шутливый тон.
— Что именно? — подняла бровь Эванс, обхватив чашку с чаем руками.
— Не притворяйтесь, что не поняли. Я говорю о диагнозе.
— Я ведь диагност, — пожала плечами Ри. — Узнавать о состоянии организма — моя работа.
— Да, но не за пятнадцать минут и не такими странным способом.
— Что именно вам кажется странным? — лениво прищурилась Эванс.
— Полное отсутствие медицинского оборудования.
— Половина отделения слышала, как сильно вы горите желанием проходить обследование, — закатила глаза девушка. — Меня позвали исключительно для того, чтобы отделаться от вас поскорее без риска для репутации.
— Хотя бы честно…
— Я никогда не лгу, — серьезно ответила волшебница.
— А вот увиливать от вопросов вы мастер, — кивнул мужчина. — Вернемся к теме. Вы сказали: позвали специально, чтобы избавиться? То есть, обычно вы клиентов вроде меня не обслуживаете? А кого тогда, если даже миллиардеры пасуют?
— Вы задаете много вопросов, мистер Старк, совершенно не интересуясь при этом, хочет ли собеседник на них отвечать.
— Значит, дать информацию мне вы не можете? — въедливо уточнил он.
— Не извращайте слова, — скривилась Эванс.
— Так я угадал? — обрадованно блеснул глазами Тони.
— Зачем вам все это? — устало вздонула девушка.
— Вы мне понравились. И я вас хочу…
— …
— …К себе, в Старк Индастриз в качестве личного врача-диагноста. Думаю, свой медик мне очень скоро понадобится.
— Средств, чтобы нанять меня, не хватит, — с притворным сожалением покачала головой Ри.
— Я выкуплю больницу.
— Удачи, — хмыкнула она и встала, собираясь уходить.
— Мисс Эванс, я ведь не отстану! Мы все равно когда-нибудь встретимся. Например, на соревнованиях вашего кузена, мистера Дурсля, через три недели.
Девушка застыла на пару мгновений, борясь с желанием достать палочку, врезать по миллиардеру Петрификусом, аппарировать к Реддлу и с пристрастием допросить. Он узнал о ее родных? Как? Хотя… в век компьютерных технологий можно распрощаться с тайной личной жизни. Особенно, если за тебя взялся гениальный Тони Старк.
Поневоле промелькнула мысль, что Том со своей программой террора против маглов во времена Первой Магической был не так уж и неправ. Волшебница нахмурилась и потрясла головой — до чего некоторые миллиардеры доводят.
Впрочем, сейчас куда важнее другое. Что мужчина собрался делать с полученной информацией? Вряд ли ему удалось много узнать, маги заботятся о сохранении Статута Секретности. Но для такого даже почти полное отсутствие сведений — уже показатель. Будет рыть дальше, однозначно. Но больше он о ней ничего не найдет, вряд ли у бизнесмена есть доступ в мир магии. А значит, в дальнейшем стоит ожидать еще более пристального внимания.
Как же раздражает!
Только-только отделалась от интригана-Дамблдора и итальянцев с их матримониальными планами, как тут же вляпалась в другое. Дракклова везучесть на неприятности. Когда ж она уже выдохнется-то, а?
Вдох-выдох.
— Мистер Старк, идите вы… — почти ласково произнесла Эванс. — …Домой.
— С вами, прекрасная Генриетта, хоть на край света! — пафосно воскликнул Старк.
— На следующем приеме перед диагностикой дам вам профилактическую клизму, — прошипела Ри.
— О! Так вы уже смирились, что следующая встреча неминуема? Замечательно! — довольно потер ладошки мужчина.
Эванс вылетела из кафе, изо всех сил стараясь не проклясть. Самой же лечить придется…
Миллиардер усмехнулся. Какие же взрывные эти рыжие — одно удовольствие дразнить. В кармане завибрировал мобильный.
— В чем дело, Пеппер? — нахмурился Старк, приложив телефон к уху.
— Помнишь то дело, которым ты просил меня заняться? — напряженно поинтересовалась женщина. — Кажется, я кое-что обнаружила.
Расследование принесло первые плоды…
Глава 6
— Эванс, выручай! — истерический выкрик Лэсси нарушил тишину в ординаторской.
Ри невозмутимо перевернула страничку редкого справочника, который контрабандой прислал Сириус специально для любимой крестницы.
— В чем дело? — чисто из вежливости поинтересовалась она.
Винсон с ее навязчивым стремлением напакостить коллеге успела вывести из себя даже обычно спокойную и сдержанную девушку. Виду Ри, конечно, не показала. Но зарубку в памяти сделала.
— Старк, — с непередаваемой интонацией произнесла Лэсси.
И Эванс впервые за все время работы испытала острый приступ сочувствия к вредной ассистентке. Правда, порыв был тут же задавлен на корню. Чем-чем, а всепрощением, так пропагандируемым Дамблдором, ведьма не страдала.
Ри молча выгнула бровь.
— Пару часов назад он поступил в клинику с тяжелыми травмами, — скрипнула зубами женщина. — Ну, как тяжелыми… язвить и доставать наших сломанные ребра ему не помешали. В общем, он даже главврача довел!
— Отлично, а я-то тут причем? — вздохнула Эванс.
— Он требует тебя в качестве диагноста, — посмурнела лицом Лэсси.
— Зачем? — задала логичный вопрос волшебница. — Судя по твоим словам, все переломы у него уже выявили.
— Откуда мне знать, зачем?! — вызверилась Винсон. — Он заявил, что хочет тщательного обследования, причем, в исполнении конкретного диагноста.
— Не припоминаю, чтобы в больнице обязаны были исполнять все хотелки пациента, — проворчала Ри, но справочник в сторону все же отложила.
Интуиция шептала, что посидеть спокойно ей теперь точно не дадут. Чтоб этого Старка! Два дня прошло с того разговора в кафе, а он уже успел куда-то вляпаться, да еще и с не сильно благоприятным для себя исходом. Хотя-я… если он язвить умудряется, значит, состояние не настолько уж и плачевно. А от переломов никто в их клинике не умирал.
— Ты как будто первый день работаешь, — закатила глаза Лэсси. — Этот Старк, когда выпишется, сделает нам месячный оклад. Хоть убейся, но его “хотелки” мы должны выполнить. И сейчас он хочет тебя!
— Рада за него, — сухо сообщила Эванс.
Интуиция уже не шептала, она вопила: въедливый миллиардер так просто не отвяжется. Может травануть по-тихому? Вряд ли он сможет приставать к ней с неприличными вопросами (а таковыми девушка считала все, которые касались ее личной жизни), мучаясь поносом. Эх! Жаль подливание ему в чай слабительного будет верхом непрофессиональнализма. Как же, знаменитая Эванс не смогла управиться с пациентом. А впрочем… обещанной клизмы еще никто не отменял.
— Что конкретно ты от меня хочешь? — наконец спросила Эванс, сдаваясь.
— Иди к нему, займи чем-нибудь, — передала Винсон распоряжение начальства. — Хоть казино в его палате откройте, главное, чтобы он работе больницы не мешал.
— Разве он не в отделении для не-магов? — удивилась Эванс.
— Сначала так и было, но потом больницу оккупировали журналисты, и Старка пришлось перевести к магам. Не очень далеко от входа к обычным людям, но достаточно, чтобы с той стороны к нему не пробрались.
На мгновение Ри даже пожалела мужчину. Уж она-то прекрасно представляла, сколько крови может выпить один единственный папарацци (спасибо Скитер за "счастливое" детство), что уж говорить о целой толпе. Но лишь на мгновение.
— И что мне за это будет? — хмыкнула Ри.
— Эванс! Откуда в тебе это жмотство? — уперла руки в бока Винсон. — А как же сочувствие к коллегам и взаимовыручка?
— Сочувствие к коллегам на хлеб не намажешь, а взаимовыручку в карман не положишь, — пожала плечами та.
Лэсси скрипнула зубами.
— Главврач пообещал выписать тебе премию. В двойном размере.
Ри на секунду прикрыла глаза, убирая недовольство ситуацией и глухое раздражение на Старка поглубже. Осталось только непробиваемое спокойствие напару с отвратительным чувством юмора. Теперь она готова работать с этим невозможным человеком.
— С этого и надо было начинать, — произнесла девушка, вставая. — Номер палаты?
— 324 м.
Все верно: "м" — палата для магов, "н" — для обычных людей. Окончание добавили, чтобы врачи не путались.
— Только у меня условие, — внезапно остановилась у самого выхода Ри.
— Ну что еще? — недовольно сверкнула глазами Лэсси.
— Нужна клизма. Желательно, с чесноком…
Выполнять обещания легко и приятно. Особенно, если тебе за это доплачивают…
***
Старк обнаружился в просторной палате, довольно мурлыкающим себе что-то под нос. В руках он держал портативный компьютер и без всякого стеснения взламывал сервера клиники. Услышав, что кто-то вошел в комнату, он вскинул голову.
— О-о! Мисс Эванс, какая встреча, — расплылся в довольной улыбке миллиардер. — Скучали по мне?
— Вы себе льстите.
— А я вот безумно по вам соскучился! Даже в больницу ради этого лег. Неужели не поприветствуете по-человечески?
— Ребра себе вы тоже ради этого сломали? — вскинула бровь девушка.
— Несчастный случай, — пожал плечами он. — С кем не бывает?
— С вами, учитывая количество охраны, — хмыкнула Эванс.
— Ну, она тоже не всегда бывает на месте… — пожал плечами Тони и внезапно насторожился. — Мисс Эванс, а что вы делаете?
— Собираюсь ставить вам клизму, — невозмутимо ответила та, раскладывая перед ним настоящие орудия пыток.
— Зачем?
— Для профилактики, мистер Старк, — ласково улыбнулась Ри. — Исключительно для профилактики!
— Мне казалось, вы в тот раз пошутили, — нервно рассмеялся мужчина и на всякий случай отодвинулся от нее подальше.
— Разве? — притворно удивилась ведьма. — А мне показалось, вы ради этого сюда и легли.
— Нет уж, спасибо, опасностей для жизни мне и так хватает.
— В таком случае, давайте не портить день ни себе, ни мне. Идет?
— А вы рассмотрите мое предложение по поводу работы? — прищурился Старк. — Обещаю любую сумму, какую назовете.
— Не интересует, — качнула головой волшебница.
— Да как так-то?! Признайтесь, вы настолько презираете деньги, или просто недолюбливаете меня?
— Ни то, ни другое, — развела руками девушка. — Не поймите меня неправильно, мистер Старк, я не альтруистка. Не пообещай мне начальство двойную премию в этом месяце за работу сиделкой, я бы и пальцем не пошевелила, потому что не по профилю работа… О, я не вижу смысла рвать жилы, чтобы грести деньги лопатой. Зачем? На съем квартиры и качественную одежду с продуктами хватает, а большего мне не надо.
— А как же машина?
— Я ей не пользуюсь.
— Украшения?
— То же самое.
— Ну хоть косметика-то есть?
— Нет.
— …
— …
— Мисс Эванс, а вы вообще женщина?
— Утром была. А вы хотите проверить?
Тони закашлялся.
— Вот чем вы нравитесь, так это своей честностью.
— Странно, обычно она всех только раздражает.
— Никто не идеален! — пожал плечами Тони.
— Кому как не вам об этом знать, — понимающе закивала Эванс.
Старк состроил оскорбленную невинность. Ри, уже давно убравшая псевдо-клизму (кто ж ей настоящую доверит?), достала справочник и вернулась к чтению. В палате, наконец, воцарилась блаженная тишина. Но хватило миллиардера ненадолго.
— Что, даже не спросите, кто меня так покоцал? — уточнил он.
— А вы ответите?
— Не хотите проверить? — лукаво блеснул глазами мужчина.
— Не интересует, — индифферентно ответила девушка.
— А что вас вообще интересует?
— Медицина.
— И все?
— В данный момент да.
— А в кафе с вами было поинтереснее, — вздохнул Тони. — Я хотя бы увидел настоящую улыбку.
— Предназначалась она не вам, — обрубила Ри.
— Вот это вдвойне обидно, — насупился Старк. — Неужели я ее недостоин?
— А кто вы такой, чтобы ее получить?
— Э-эм… Один из самых богатых людей Америки, невероятно обаятельный красавчик и просто душка?
Эванс смерила его скептическим взглядом.
— Вы себе льстите.
— Только что вы уничтожили мою тщательно лелеемую самооценку! — схватился за сердце мужчина, но перепутал сторону, так что эффект оказался смазан.
— Не думаю, что ее так просто пошатнуть.
— После общения с вами, я уже ни в чем не уверен, — пробурчал миллиардер. — Кстати, а почему в больнице так много врачей? Пока вокруг меня устраивали пляски с бубнами, я не заметил и половины.
Эванс замерла. Зацепился-таки…
— Дайте угадаю: отвечать вы мне не собираетесь.
— Вы очень проницательны, мистер Старк, — холодно отозвалась ведьма.
— Комплимент? От вас?! Я сражен наповал!
— Только не умирайте от сердечного приступа, не горю желанием пролететь с премией.
— Кажется, мы только что выяснили, что вы не корыстная.
— Это повод отказываться от халявы?
— От моей же отказались.
— С вами меня ждет куча нервотрепки, ненормированный рабочий день и полное отсутствие выходных.
— Пеппер настучала? — скиснул Тони.
— Это было очень любезно с ее стороны, — кивнула Эванс.
И внезапно нахмурилась, что не укрылось от внимания Старка. Блокнот в кармане потеплел. Странно, сеансов связи со знакомыми она вроде не планировала. Что-то срочное? Как не вовремя!
— В чем дело? — поинтересовался мужчина.
Проигнорировав вопрос, волшебница достала блокнот. Сообщение пришло от Реддла:
“Будь осторожна, членов Ордена заметили неподалеку от твоей квартиры. Мои наблюдатели их пока сдерживают. Но смотри в оба”.
“Поняла”, — отписалась Эванс и в задумчивости погрызла карандаш.
Дамблдор с прихвостнями все никак не отставали. Напролом они не полезут — слишком мало влияния в Америке, а обходные пути стерегут Пожиратели Смерти. Но долго такое положение не продержится. Придется опять подыскивать дом и заметать следы. Мордред! Только-только все стало налаживаться…
Стоп.
Она подумает об этом позже. Когда один капризный, но до жути внимательный миллиардер перестанет сверлить ее взглядом. А может… Ну нет! Она еще не настолько отчаялась, чтобы принимать его предложение. Вот если другого выхода не останется — тогда возможно. Но как же не хочется взваливать на себя второго Блэка, кто бы знал. Одно радует: этот хоть не предается воспоминаниям о родителях. Как живописания их подвигов (особенно папочки) ей надоело, кто бы знал!
— И все же, мисс Эванс, кто вы такая? — не собирался соскакивать с темы Тони.
Странная девушка с неизвестным прошлым интересовала уже тем, что отказывалась раскалываться под его давлением. Теперь узнать о ее прошлом стало идеей фикс, расставаться с которой он не собирался. Даже под угрозой клизмы.
— В данный момент, я ваша сиделка, — ответила девушка, все еще пребывая в своих мыслях. — Остальное вам знать необязательно.
— Жаль-жаль, — напоказ кивнул мужчина. — А позовите-ка главврача.
— Зачем это? — встряхнулась Ри.
Интуиция взвыла сиреной, предчувствуя неприятностей.
— Хочу обсудить с ним создание благотворительного фонда, — ослепительно улыбнулся Старк.
Эванс показалось, или в руке тихо хрустнул карандаш?
Глава 7
Свою угрозу-обещание Старк все же выполнил и к нескрываемой радости начальства и вящему ужасу Пеппер (а кто еще все документы оформлял и совет директоров успокаивал?) создал благотворительный фонд. В самом факте создания ничего необычного не было, ведь Старк Индастриз давно занималось благотворительностью, но то, что на этот раз помощь была направлена на клинику, а не на технологический университет… как минимум вызывало удивление.