Возвращение короля - Акименко Сергей 17 стр.


   - Мы пропали! - в ужасе, закрыв лицо руками, простонала Летиция.

   - Ну, что ты дорогая, не все еще потеряно! Если ты прекратишь истерику, и поможешь мне открыть, это чертово окно, то я постараюсь перехватить шпиона и, с божьей помощью, заткнуть ему рот.

   Слова Диего мгновенно отрезвили Летицию, к ней снова вернулось самообладание и вскоре, общими усилиями, им удалось, наконец, открыть окно. Герцог вскочил на подоконник и осторожно выглянул наружу.

   - Боже мой, Диего, но здесь высоко! Ты же разобьешься!

   - Спокойно Летти! - сказал герцог, продолжая внимательно вглядываться в темноту, - я, скорее, предпочту свернуть себе шею, чем болтаться в петле по примеру нашего папаши. Тихо! Вот он! Слава богу, я не ошибся, шпик выбрал именно этот путь. Помолись за меня, сестрица!

   С этими словами Диего Кастилья, словно леопард, который, как известно, атакует свою жертву, внезапно нападая на нее сверху, ринулся вниз. Он обрушился на всадника, который ехал медленно, видимо, чтобы не создавать лишнего шума, с удивительной точностью, особенно учитывая то обстоятельство, что прыгать ему пришлось в полной темноте, да еще и с большой высоты. Нападение было настолько неожиданным, что когда противники оказались на земле, герцог сразу получил преимущество, он первым вскочил на ноги и, выхватив кинжал, стал осторожно подходить к неподвижно лежащему на земле незнакомцу. Однако, стоило герцогу наклониться к нему, как он почувствовал на своей шее железную хватку, пальцы противника словно тиски, сдавили его горло, в глазах у герцога потемнело, кисть руки бессильно разжалась и он выронил свое единственное оружие. Между тем, незнакомец был уже на ногах и, не ослабляя хватки, придавил герцога к земле. Из-за туч выглянула луна и глазам Летиции, до этого, тщетно пытавшейся что-либо разглядеть, предстала картина, заставившая ее на мгновение, замереть от ужаса. Ее обожаемый брат, Диего Кастилья, беспомощно лежал на земле, а склонившийся над ним человек держал свои руки на его шее. Лишь слабое подергивание ног герцога свидетельствовало о том, что он все еще жив. Летиция отчаянно завизжала и, схватив со стола тяжелый канделябр, что есть силы, запустила им во врага. К счастью для Диего, который мысленно уже прощался с жизнью, канделябр попал в цель, правда не в голову, куда метила Летиция, а в спину незнакомца, но и этого оказалось вполне достаточно, чтобы он, на мгновение, ослабил свои тиски. Диего тут же воспользовался представившимся ему шансом и указательным пальцем правой руки нанес своему противнику страшный удар в глаз. Тот замычал от нестерпимой боли и, закрыв лицо руками, упал на одно колено. Герцог с трудом поднялся и, пошатываясь, направился к валявшемуся неподалеку канделябру с намерением использовать того в качестве оружия, однако душивший его кашель не позволил ему все сделать быстро и пока он поднимал подсвечник, его противник уже пришел в себя и с угрожающим видом двинулся на него. Герцог выпрямился и, зажав в руке канделябр, приготовился к схватке. Внезапно, незнакомец становился, резко развернулся и побежал к своей лошади, которая мирно паслась неподалеку, обрабатывая цветочную клумбу. Диего Кастилья, понимая, что еще несколько секунд, и он упустит шпиона, в отчаянии огляделся в поисках своего кинжала. На его счастье, тот лежал прямо у него под ногами. Быстро, насколько позволяло его теперешнее состояние, Кастилья нагнулся, подобрал кинжал, и в то мгновение, когда незнакомец уже, будучи в седле, был готов вонзить шпоры в бока своей лошади, метнул его. Надо сказать, что герцог Кастилья отлично владел всеми видами оружия как холодного, так и огнестрельного, и сейчас это умение пришлось, как нельзя, кстати. Посланный опытной рукой герцога кинжал, вошел точно под левую лопатку незнакомца, тот охнул и в очередной раз свалился со своей лошади. На этот раз, похоже, навсегда. Убедившись, что противник мертв, герцог добрел до ближайшего дерева, и, в изнеможении, опустился на землю.

   - Диего, ты где? - услышал он голос сестры.

   - Я здесь Летиция! Все в порядке, он мертв.

   - Боже мой! Диего, ты не ранен? - Летиция присела рядом с братом и принялась заботливо ощупывать его.

   - Нет, меня немного помяли, но я не ранен. Спасибо тебе Летти, ты вовремя вмешалась, а то тебе одной пришлось бы отдуваться за наши делишки, - криво усмехнулся герцог.

   - Скажи Диего, а ты уверен, что это был тот самый человек?

   - Абсолютно. Ты же знаешь, что в гостинице кроме нас, наших слуг и придворных никто не живет, а этот, - герцог кивнул в сторону трупа, - ехал в направлении дворца и притом очень осторожно. Так что я совершенно уверен, что убил человека Томаса Бамбеллы. Скажи Летиция, ты кого-нибудь видела поблизости? Не хотелось бы, чтобы нашлись свидетели нашей схватки.

   - Нет, я никого не видела. Я, только сомневаюсь насчет служащих гостиницы, кто-нибудь из них мог выглянуть на улицу потревоженный шумом.

   - Тогда вот, что, - решительным тоном сказал герцог, видимо уже окончательно пришедший в себя, - постарайся разбудить этих болванов, моих офицеров, нужно убрать труп и спрятать лошадь, потом побеседуй с гостиничными слугами. О чем с ними говорить, я думаю, тебе объяснять не надо. Если будет нужно, заплати им за молчание. Что касается меня, то мне нужно переодеться и срочно к королю! Медлить никак нельзя! Черт! Где Блэквуд? Где его носит, черт возьми?! Как только появиться, пришли его ко мне. Слышишь, Летиция?

   - Да, Диего, слышу, все слышу и сделаю все, так как ты сказал. Не сомневайся, - герцогиня встала, и хотела было помочь подняться брату, но тот решительно отвел протянутую ею руку и бодро вскочил на ноги.

   ГЛАВА 13

   Гастон не был удивлен столь поздним визитом герцога Кастильи. Скорее наоборот, он ждал его, поскольку уже знал о том, что сестра герцога, Летиция, тайно встречалась с правителем Остерроса. Его величество, очень хотел узнать, как герцог сможет объяснить необходимость такой встречи, особенно сейчас, когда ползут упорные слухи о том, что Георг собирается воевать с Мармонтом.

   - К чему такая спешка, герцог? Неужели вы не могли подождать до утра? - с напускным недовольством спросил король, стремительно вошедшего в его покои Кастилью, - в моем возрасте нужно хорошо высыпаться, а благодаря вам, я вынужден нарушать режим. Надеюсь, вы пришли с действительно важным сообщением.

   - Прошу простить меня, ваше величество, но я совершенно уверен в том, что сведения, полученные мной, настолько важны, что я просто не имею права не сообщить о них вашему величеству, - Кастилья говорил с неприкрытым волнением, стараясь смотреть королю прямо в глаза. Тот в свою очередь, тоже смотрел на герцога с определенным интересом, и по его взгляду Кастилья догадался, что король уже осведомлен о поездке Летиции в Данвир. "Ну, что ж, может это и к лучшему", - подумал герцог и, стараясь говорить по-прежнему взволнованно, приступил к изложению причины своего неожиданного позднего визита.

   - Сир, во время нашей последней встречи вы ясно дали мне понять, что я, как член королевского совета, призванный в первую очередь блюсти интересы своего государства, не проявляю должного усердия на этом поприще. Более того, стараюсь ввести вас, и королевский совет, в заблуждение, утверждая, что на наших границах все спокойно и нашему королевству ничего не угрожает, хотя на самом деле это не так, - Кастилья умолк, ожидая реакции короля на свои слова. Едва заметная улыбка тронула губы Гастона, но он ничего не сказал, лишь махнул рукой, призывая герцога продолжать.

   - Не скрою, слова моего короля задели меня за живое и я решил, во что бы то ни стало, восстановить свое доброе имя в ваших глазах.

   - Каким же образом? - Гастон смотрел на герцога со все возрастающим любопытством.

   - Я отправил в Данвир свою сестру Летицию с секретной миссией и поручил ей узнать о планах нашего наиболее вероятного противника, короля Георга. Я знаю, что ваш сын, Карл, подозревает его в намерении напасть на Мармонт. Однако, насколько мне известно, он не располагает конкретными доказательствами на этот счет, поэтому я решил подтвердить или опровергнуть его догадки, собрав нужные для этого сведения.

   - И вам это удалось? - недоверчиво спросил Гастон.

   - Да, сир. И сейчас я могу вам ответственно заявить, что его высочество был прав. Король Остерроса Георг, заручившись поддержкой нескольких могущественных домов, собирается начать военные действия против Мармонта, причем в самое ближайшее время.

   - Скажите, герцог, как это вашей сестре удалось добыть информацию, которую толком не могла собрать целая армия шпионов моего сына? Да и еще за столь короткий срок? И почему я должен ей верить? - похоже, что на Гастона не произвел впечатления эмоциональный порыв герцога Кастильи. То ли он уловил фальшь в его тоне, то ли в принципе, отнесся к словам герцога скептически, но чувствовалось, что постепенно интерес к беседе с ним у короля пропадает.

   - Я понимаю, сир, ваши сомнения. Но позвольте мне развеять их. Дело в том, что полгода назад я и моя сестра были приглашены на коронацию Георга...

   - Мне это известно, - усмехнулся король, - продолжайте.

   - Мы гостили в Данвире несколько дней, наслаждаясь гостеприимством молодого короля, тогда как все приглашенные на коронацию уже разъехались. Но нас, вернее мою сестру Летицию, Георг, ни за что не хотел отпускать. Причина, думаю, вам ясна ваше величество.

   - К чему вы клоните? - равнодушно спросил король.

   - У них завязались романтические отношения, сир, плодами которых, я и решил воспользоваться, и, смею вас уверить, небезуспешно.

   - В самом деле? У них, что же, все полгода продолжались эти, так называемые, романтические отношения? - во взгляде Гастона вновь появились искорки интереса к разговору.

   - Периодически, - Кастилья вздохнул с притворным огорчением, - к сожалению, моя сестра, герцогиня Кастилья интересует короля Георга только в роли любовницы. Впрочем, и Летицию, по всей видимости, устраивали эти ни к чему не обязывающие визиты в Данвир. Ну что ж, я ее не осуждаю за это, в конце концов, она взрослая самостоятельная женщина и вольна распоряжаться собой по своему усмотрению.

   - И вы считаете, что Георг был с ней откровенен? - спросил Гастон.

   - Убежден в этом! Редко кто из мужчин умеет держать язык за зубами, когда он кем-то увлечен, а в особенности молодой и неопытный в таких вопросах человек, пусть даже и король. Вы не согласны?

   Король ответил не сразу, он оценивающе смотрел на герцога, как будто старался определить степень его искренности.

   - Может вы и правы, - наконец, проговорил Гастон и, в свою очередь, задал вопрос: " И что же ей удалось узнать"?

   Кастилья ответить не успел, за спиной короля послышался едва уловимый шум, тяжелая портьера приоткрылась и из-за нее показалась человеческая фигура. Герцог вскочил с кресла, однако его величество жестом попросил его успокоиться и вернуться на место.

   - Добрый вечер, господин Кастилья. Как поживаете? Рад вас видеть в добром здравии.

   - Добрый вечер, ваше высочество, - пробормотал несколько смущенный неожиданным появлением принца, Кастилья.

   - Прошу простить меня за столь внезапное вторжение. Надеюсь, я не испугал вас? - ирония, прозвучавшая в голосе Карла, задела герцога, в его глазах мелькнул недобрый огонек, но он тут же взял себя в руки.

   - Что вы, ваше высочество! Меня вообще сложно чем-либо напугать, так что опасения ваши напрасны. А вот то, что мы можем не успеть подготовить достойную встречу королю Георгу, меня действительно волнует.

   - Тогда, позвольте полюбопытствовать, что же все-таки узнала ваша героическая сестра в ходе своего тайного визита в Данвир? - продолжая иронизировать, спросил Карл, удобно устраиваясь в кресле рядом с отцом. Но Кастилья мужественно пропустил очередную колкость принца мимо ушей.

   - Георг предложил мне стать его союзником в войне против вас, ваше величество. И когда Летиция сообщила ему, что я настроен, поступить именно так, он естественно очень обрадовался и в порыве откровения позволил себе пролить свет на свои планы относительно предстоящей кампании.

   - Неплохо, - с удовлетворением заметил король, - да вы герцог оказывается весьма ловкий человек. Признаюсь, что недооценивал вас. Скажите, а когда же Георг собирается вторгнуться на нашу территорию?

   - Насколько Летиции удалось узнать, речь идет о нескольких днях.

Назад Дальше