Соль с патокой - Рыбкина Софья


  ~ Интродукция ~

  Пансион святой Моники стоял высоко, как чудовищный исполин, а вдалеке расстилалось бескрайнее северное море. Во время шторма казалось, что одинокие капли долетают до замка и бьются в огромные окна, будто моля о пощаде. Замок был построен давным-давно одним графом, имя которого теперь никто не помнил. Поговаривали, что граф устраивал в своей резиденции невиданные представления, на которых вместо вина в бокалы разливалась кровь. Серое грузное небо, нависшее над пансионом, не сулило ничего хорошего. Лизбет, сидевшая на широком подоконнике у плотно закрытого окна, тяжело вздохнула. В комнате было тихо, только мерно постукивали часы. Её подруга со странным русским именем Татьяна замерла на стуле с вышиванием в руках. Лизбет посмотрела на неё - чёрное, наглухо застёгнутое платье с белым воротником, который будто сливался с подбородком, настолько бледной была её кожа. Короткие густые волосы перетягивала широкая лента. Лизбет вспомнила, что их остригли во время болезни.

  Татьяна сердилась - она всегда сердилась молча, поджав узкие губы и не глядя на Лизбет.

  "Лучше бы она кричала, - подумала Лизбет. - Сколько можно меня мучить!"

  Они поссорились два дня назад и с тех пор не разговаривали - Лизбет неудачно высказалась о какой-то книге.

  - Долго будешь сердиться? - она ловко спрыгнула с подоконника, подошла к Татьяне и взяла её руку.

  - Ты меня отвлекла, - еле слышно сказала Татьяна, не отнимая руки. - Я могла уколоться.

  - Что мне сделать, чтобы ты меня простила?

  Татьяна слегка улыбнулась.

  - Подай, пожалуйста, коробочку с нитками.

  - И всё?

  Они внимательно смотрели друг на друга.

  - Всё.

  - Миссис Дориан задала огромный текст по французскому, - пожаловалась Лизбет, протягивая Татьяне коробку.

  - Ты не можешь опять сделать вид, что забыла о задании.

  Лизбет хмыкнула. Миссис Дориан была директрисой - и одновременно преподавала французский в старших классах. Под руку ей было лучше не попадаться. Высокая и тонкая, как палка, с алыми противными губами и стеклянным взглядом, она наводила ужас на большинство пансионерок. Лизбет устала её бояться.

  - У тебя, наверное, всё готово, - притворно вздохнула Лизбет и с хитрым видом посмотрела на Татьяну.

  - Я ничего не покажу, пока ты сама не переведёшь хотя бы половину, - упрямо ответила та.

  - Ну и ладно.

  Лизбет подумала о матери. Она проводила дома летние каникулы, во время учёбы мать навещала её всего пару раз. Казалось, Лизбет никогда не была ей интересна - в отличие от собственного благополучия и размеренной жизни с любовником в родовом поместье. Лизбет было уже семнадцать, и в этом году она должна была закончить обучение в пансионе. Что будет с ней дальше, она не представляла. Отца у неё не было - мать говорила, что он погиб во время кораблекрушения, и в детстве Лизбет любила представлять его пиратом. Со временем она перестала в это верить.

  Часы пробили три.

  - Так не хочется идти на историю, - протянула Лизбет.

  - Тебе ничего не хочется, - Татьяна посмотрела на неё укоризненно и отложила вышивание.

  - Я бы не отказалась от вкусного пирога. Как жаль, что его подают здесь только по воскресеньям.

  - Хорошо, что вообще подают, - Татьяна поднялась, расправляя несуществующие складки на платье.

  Лизбет повисла у неё на руке.

  - Давай скажемся больными? - предложила она заговорщицким тоном.

  - Чтобы в следующий раз, если с нами действительно что-нибудь случится, никто уже не поверил? К тому же, болеть одновременно крайне подозрительно.

  - Иногда я ненавижу в тебе это упрямство, - вздохнула Лизбет, поправив Татьяне ленту в волосах. - Идём.

  Они вышли в узкий коридор, по обе стороны которого располагались тёмные двери, ведущие в комнаты. За углом промелькнула чья-то тень, и Татьяна вздрогнула. Лизбет захихикала. Они шли в сторону витой лестницы, исчезающей в полумраке. В коридоре окон не было. В эпоху графа здесь, по всей видимости, обитала прислуга. По пути им встретилась Эльза - горничная миссис Дориан, на вид ровесница старших пансионерок. Она прошмыгнула мимо испуганной мышкой, Лизбет заметила только огромные глаза на выпачканном лице. За несколько лет пребывания в пансионе Лизбет видела Эльзу всего пару раз. Девушки осторожно спустились вниз. Мисс Хилл, занудливая старая дева, уже что-то царапала на доске, когда они вошли и поздоровались. Она даже не удостоила их взглядом. Они устроились в среднем ряду и достали из парты учебники.

  - Что-то она совершенно не в духе сегодня, - прошептала Татьяна, склонившись над книгой.

  Она была вся чёрное с белым - чёрное платье и волосы, белый воротничок, руки и лицо. Ей единственной в пансионе было позволено носить жемчужные серёжки. Лизбет так и не спросила, почему.

  - Разве она когда-нибудь бывает в духе? - хмыкнула Лизбет.

  Постепенно класс наполнялся пансионерками. Смуглая Рози с россыпью каштановых кудрей, обычно забранных в тугую косу, села позади Лизбет. Рядом с ней расположилась Ирэн, напоминающая длинноволосого мальчишку. По её хорошенькому лицу были рассыпаны веснушки, а голубые глаза-льдинки лукаво взирали на окружающих. Она небрежным движением заправила за ухо огненную прядь и углубилась в чтение.

  - Ирэн сегодня особенно счастлива, - Татьяна перевернула страницу. - Ты не находишь?

  - Я вчера подслушала их с Рози разговор. Помолвка Ирэн отменилась.

  - Это действительно радостная новость!

  - Да уж, - усмехнулась Лизбет. - Она бы скорее удавилась, чем вышла замуж. Ты бы видела того барона...

  - Представляю, - легонько улыбнулась Татьяна.

  Улыбка делала нежным её лицо.

  Мисс Хилл постучала указкой по столу.

  - Начнём урок, милые леди, - сказала она, неприятно осклабившись.

  Лизбет что-то рассеянно чертила в тетради. История в исполнении мисс Хилл навевала на неё тоску.

  - Очаровательный у тебя получается котёнок, - Татьяна на секунду оторвалась от записей и посмотрела в тетрадь Лизбет. - Как ты потом собираешься отвечать?

  - А я не собираюсь, - нагличала Лизбет, делая последние штрихи.

  Мисс Хилл посмотрела в их сторону уничижительным взглядом.

  - Предлагаю прогуляться после чая, - Татьяна наклонилась ниже, чтобы мисс Хилл не заметила, как она говорит.

  - К нашему дереву? - Лизбет придирчиво вгляделась в котёнка.

  Котёнок вглядывался в неё с бумаги. Укоризненно, как Татьяна.

  С первого дня у них было дерево, под которым они любили сидеть и шептаться. Иногда читали, иногда рисовали что-то, делали уроки, или наблюдали за гуляющими пансионерками.

  В классе было душно. Лизбет зачем-то оглянулась - Ирэн смотрела в книгу бессмысленным взглядом, зажав карандаш между губ. У неё был вид изящного пажа, задумавшегося о высоком. Рози что-то старательно записывала. Тихая и маленькая Кейти на задней парте слушала мисс Хилл почти с благоговением. Лизбет хмыкнула. Услышав звонок, она вздохнула с облегчением. Свобода была близко, нужно было только распахнуть ей дверь.

  Чай был недостаточно крепок и напоминал противную жижу. Лизбет отпила его, поморщившись, и взяла миндальное печенье.

  Дома чай всегда был отменным, зато пить его в обществе равнодушной матери стало невыносимым. Когда Лизбет думала о ней, первым, что приходило ей в голову, были узкие ледяные пальцы, унизанные перстнями, и восточные духи, которые каждый год дарил ей любовник. Мать скромно называла его "мой добрый друг", но Лизбет прекрасно понимала, кто он на самом деле. Татьяна рядом сидела с видом настоящей принцессы. В её благородном происхождении сомневаться не приходилось. О родителях подруги Лизбет толком ничего не знала. Они погибли, когда Татьяне было десять лет; к тому времени она уже училась в пансионе - и так и осталась здесь. Миссис Дориан, возможно, получила из её наследства приличную сумму.

  На прогулку пансионерок обычно сопровождала мисс Морган, учительница английского. Небольшого роста, приветливая и улыбчивая, она единственная из учителей была приятным человеком. Когда они вышли, Лизбет оглянулась на тяжёлые двери замка. Однажды она покинет его - и больше никогда сюда не вернётся.

  - Мы пойдём к дереву, мисс Морган.

  Та кивнула. Лизбет взяла Татьяну под руку - и они побежали смеясь. Если бы их видела сейчас миссис Дориан, точно лопнула бы от злости!

  Садиться на землю сегодня было прохладно, поэтому они стояли, слушая, как ветер шумит в кроне.

  - О чём думаешь? - спросила Лизбет.

  - Когда мне хорошо, я не думаю ни о чём. А ты?

  - Мне не хочется отсюда уезжать, - сказала Лизбет. - Несмотря на все неудачи и проблемы, я никогда не буду счастлива дома так, как счастлива здесь.

  Татьяна посмотрела на неё и печально улыбнулась.

  - Ты бы хотела остаться в замке навсегда?

  - Я бы хотела, чтобы этот год длился вечно.

  Пару минут они молчали.

  - Кто-то идёт, - вдруг прошептала Татьяна.

  И действительно, на тропинке, ведущей к замку, появились двое мужчин. Один из них, изящный, одетый в тёмный бархатный костюм, что-то торопливо говорил второму. Чёрные, как смоль, волосы обрамляли его смертельно бледное лицо. Второй, сухой и тонкий, доходящий первому до плеча, строил в ответ забавные гримасы и услужливо кивал. Лизбет показалось, что в улыбке первого мелькнули жутковатые клыки. Начиталась романов, ничего не скажешь.

  - Не знаешь, кто они? - спросила она у Татьяны.

  - Высокий - меценат нашего пансиона. Я уже видела его. Он потомок того самого графа, первого владельца замка.

  - А второй?

  - Его помощник, немец. Кажется, зовут господин Хоффман.

  - Интересно, зачем они приехали, - задумчиво протянула Лизбет.

  - Решить какие-нибудь деловые вопросы, - дрогнувшим голосом ответила Татьяна.

  По её лицу пробежала тень. Лизбет, разглядывающая проходящего мимо Хоффмана, не заметила, как таинственный граф быстро кивнул Татьяне, и та побледнела ещё сильнее, непроизвольно сжав руку подруги.

  - Что случилось?

  - Эти люди наводят на меня необъяснимый ужас.

  - Странно, что они не подъехали прямо к дверям, - заметила Лизбет.

  - Какая разница! Главное, что меня бьёт дрожь от одного упоминания о них. Ирэн с Рози, наверное, пошли на холм. Найдём их - и вернёмся вместе в замок. Не хочу столкнуться с графом.

  - Не бойся ты. Сама же сказала, обычные деловые вопросы.

  Татьяна затравленно на неё посмотрела. Тучи над их головами сгущались. Трава, помутневшая и тёмная, неприятно причмокивала под подошвами их туфель. Промозглый ветер норовил сорвать шляпки с голов. Татьяна шла, намертво вцепившись в Лизбет, которая тщетно пыталась её успокоить. Леденящий страх начинал окутывать её саму. Конечно, говорила она себе, всему виной холодный северный ветер, идущий с моря.

Дальше