Annotation
Я люблю фэнтези. А кто ж его не любит? Желательно боевое. Без попаданства, сотен читов от богов и невероятных заданий, падающих на избранного героя с небес. Что еще люблю? Закрученные сюжеты и интригу.
Получилось ли у меня написать нечто подобное? Это вам решать, дорогие читатели.
Со своей стороны могу обещать минимум роялей , главного героя, которому для преодоления проблем нужно использовать голову(шок!), и, что самое главное, мое умение слушать вашу критику.
Что из этого выйдет? А давайте узнаем!
Приключения молодого послушника Серой магии, Роалда, уже начались.
Игра из Тени. Книга I
Пролог
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Эпилог
Пролог
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Глава 21
Глава 22
Глава 23
Эпилог
Игра из Тени. Книга I
Пролог
Руки старика скользили по мокрым от сырости и плесени стенам. Ладони были изрезаны до крови, а его дыхание давно сбилось. Усталость волнами отдавались по дряхлому телу, но тот словно не обращал на это внимания. "Сейчас не время!" — твердил он про себя и упорно продолжал двигаться вперед.
Нельзя останавливаться! Скоро его исчезновение заметят, и тогда за ним тут же отправят погоню. А это смерть.
Пожилой мужчина с горькой усмешкой прислонился плечом к стене и легонько застонал. Единый защити, как же он до этого докатился? Когда-то он с радостью привечал бы мысль о встрече со своими мучителями, но сейчас он хотел только одного. Свободы.
"Туннель должен когда-то закончиться," — утешал он себя. "Приду домой, отдохну да хряпну бутылочку чего-нибудь покрепче". От этих мыслей у него в горле запершило, и, хрипло кашляя, старик протолкнул вязкую слюну вниз по глотке. Ничего подобного он не пробовал уже десять лет. Отбросив эти мысли, мужчина мелкими шажками двинулся вперед.
Нельзя останавливаться!
Спустя пару минут блужданий в темноте впереди, наконец, замаячил свет. Это придало ему сил, и, воодушевленный он усиленно захромал дальше. Еще чуть-чуть! Всего пара шагов!
Старик вывалился наружу и, с наслаждением упав на разогретую солнцем траву, тихонько засмеялся. Кошмар был позади! Какое счастье! С широкой улыбкой он поднялся на ноги и полной грудью втянул в себя терпкий лесной воздух. На его глазах выступили слезы. Возможно, именно из-за них он и не заметил, как сзади к нему беззвучной походкой подкрался молодой парень и резким ударом по макушке свалил его обратно на землю.
Очнулся он уже в знакомой ему камере. Место удара нещадно саднило, а голова кружилась, но ему было не до этого. Ему хотелось выть от разочарования, но он ни за что бы этого не сделал. Только не сейчас. Он был не один. Перед ним стояли два человека, и их он ненавидел больше всего на свете. Вот только сделать ничего не мог.
Со стоном старик попытался пошевелиться, но, к его удивлению, у него это не вышло. По рукам и ногам он был скован тяжелыми железными цепями, звенья которых упирались в решетку над его головой.
— Чтобы ты не дергался, — заметив его движение, пояснил один из тюремщиков — высокий немолодой мужчина в длинном плаще и шелковой маске, скрывающей половину лица. — Хорошая была попытка, кстати, — дружелюбным тоном отметил он.
— Видимо, недостаточно, — хмыкнул старик в ответ и дерзко улыбнулся, обнажая ряд черных зубов. Значительной части не хватало, а на их месте были видны следы прижженных огнем ран. — Но ничего. В следующий раз выйдет лучше.
— Мне жаль тебе это говорить, Мартин, — сокрушенно покачал головой его собеседник. — Но следующего раза уже не будет.
Старик промолчал. Он и сам догадывался, что сегодня был его последний шанс сбежать. Что ж. Он был к этому готов. Никто не живет вечно. И чего уж греха таить, он был удивлен, что продержался так долго. Хоть и сложно считать годы в камере полноценной жизнью.
Но вот следующие слова его удивили.
— Видишь ли, мы тут посовещались и решили, что слегка... Как бы тебе это сказать. Перестарались, — с сочувствием в голосе произнес тюремщик. — Не дело так обращаться с Верховным Иерархом, верно? — задорно подмигнул он старику, вызвав в ответ поток брани. — Ой, да не ругайся ты. Я же о твоей свободе говорю.
"Какая чушь!", — подумал пленник. Он был здесь слишком давно и прекрасно понимал, что такое несбыточные надежды. Он ожидал подвоха. И собеседник его не разочаровал.
— Но если я тебя отпущу..., — задумчиво пробормотал он и, наклонившись вперед, поставил старика на колени. — Ты сразу побежишь к своим дружкам, да? — проникновенно сказал он и похлопал старика по щеке. — Дилемма! И что же мне тогда с тобой делать?
Пленник не удостоил его ответом. Как-никак, тот лежал на поверхности. Сегодня он умрет.
— Придумал! — воскликнул человек в маске и деловито обратился к стоящему рядом молодому человеку. — Ученик, будь так любезен.
Услышав приказ, парень задергался и торопливо вытащил короткую пилу из многочисленных складок своего плаща. Бросив быстрый взгляд на наставника и получив одобрительный кивок, он позволил себе довольную ухмылку и, чуть ли не пританцовывая, направился к старику.
Он даже не пошевелился, продолжая пристально смотреть на высокого мужчину, словно ожидая, что тот скажет что-то напоследок. Заметив его взгляд, маг взял эффектную паузу и театрально произнес.
— Мы будем отпускать тебя постепенно. По кусочкам.
Глава 1
Я сидел и ждал, пока трактир «Пожилой Гусь» — что за дурацкое название? — полностью опустеет. Уже сейчас тут оставалась лишь парочка пьянчуг, которых скоро выкинет на улицу грозного вида вышибала. Торопиться мне было некуда.
Некуда, ага, как же. Я хмыкнул. Если бы все было так просто. А ведь во всем виноват проклятый Учитель, Единый покарай его за грехи. Экзамен на звание мага состоится уже через неделю. Какой смысл давать мне это бесполезное задание?
Поймав вопросительный взгляд местной трактирщицы, я скривился и сделал жест рукой — "Иду, мол". Женщину, что так ловко заставила Учителя послать меня сюда, звали Геллой, и она руководила этим отстойником для швали Нижнего Города. Она была по-своему привлекательна, — я готов был это признать — хотя ее лучшие годы и остались позади. Но не ее красота приводила людей в ее заведение, совсем нет.
Этот трактир был "нейтральной территорией", или, если по-простому, местом, где представители городских банд встречались, чтобы заключить самые разные сделки. Ну и обмыть их потом, как же без этого.
Что обсуждали? Чаще всего — сколько одна орава бандитов с ножами не будет резать другую. И, поверьте моему опыту, — а я прожил в Городе всю свою жизнь — больше пары недель не продержался еще никто.
Ладно. Пора приниматься за дело. Неохотно поднявшись и нацепив на себя скучающее выражение лица, я побрел к барной стойке. Отмахнувшись от предложения ближайшего пьяницы выпить вместе со мной во славу Единого — все равно ведь за мой счет планирует, шельмец, — я начал разговор.
— Итак, Гелла, верно? — Женщина наклонила голову, и я, приняв это за согласие, деловито продолжил. — Хо-ро-шо. Так, то что вы сегодня рассказали, — на секунду замешкался я, пытаясь верно подобрать слова. — Я хотел бы пройтись по этому еще раз.
Женщина ощутимо занервничала.
— Простая формальность, не волнуйтесь, — небрежным жестом успокоил ее я. — Итак, давайте начнём сначала. Ваша собака, да? Кто-то ворвался сюда ночью и убил ее. Я все правильно понимаю?
— Да, мастер, — грустно наклонила голову женщина. — Все так.
Я поморщился. Начинается. Гелла прекрасно знала, что я еще послушник — на это явно указывал мой перстень с символом ворона. Полноценные маги носили серебряные медальоны. К чему этот фарс? Она думает, что лесть заставит меня лучше работать? Или это скрытая издевка? Да наплевать, честно. Нет желания разбираться.
— Еще не мастер, госпожа. Всего лишь послушник, — буднично поправил ее я. — Но не беспокойтесь, — я дружелюбно улыбнулся. — Я работаю за двоих, даю слово. Та-а-ак, а теперь, — я вытащил лист бумаги, взял со стола чернильницу с пером и приготовился записывать. — Будьте любезны, расскажите как и когда все произошло. И поподробнее, пожалуйста, — я снова улыбнулся. — Если вас это, конечно, не затруднит.
Проклятая вежливость. Почему я должен пресмыкаться перед слугами городского отребья?
— Конечно, — сдавленно улыбнулась женщина. — Но я не думаю, что это чем-то поможет. — Она помедлила, вспоминая. — Все случилось вчера. День как день, ничем не хуже других. Клиенты самые обычные, я их всех давно знаю. — Она исподлобья глянула на меня. — Вы не подумайте! Они хорошие ребята.
Скрыв хохот приступом кашля, я знаком руки предложил женщине говорить дальше. Хорошие ребята. В ее таверне. Ага, как же. Охотно верю.
— Пара драк, но это тут в порядке вещей — ничего нового, — невозмутимо продолжила она. — И так было до самого вечера... Точнее, до ночи, — быстро поправилась она. — Я уже собиралась было идти спать.
— А где вы спите?
— Вон там, — она указала на ведущую на второй этаж лестницу. — Но как только я пошла наверх, я услышала визг. Он шел прямо из подвала. Я сразу поняла, что это мог быть только Бродяга.
— Ваш пес, — понимающе кивнул я, но внезапно нахмурился. — А что он вообще там забыл?
— Спит. Спал. Раньше, — горько улыбнулась женщина. — Поверить не могу, что его больше нет, — запричитала она. — Он у меня уже десять лет живет, понимаете? Мы с ним вместе трактир открывали, первые клиенты...
Да, да. Это все здорово, но как насчет ответить на мой вопрос? Я выразительно посмотрел ей в глаза и поморщился. Женщина чуть ли не рыдала.
— Я всегда оставляю дверь вниз открытой, — собравшись с духом и проглотив слезы, пояснила она. — Раньше он лежал прямо тут, у входа, — охранял меня, глупышка — ее лицо осветила гордая улыбка, которая пропала так же быстро, как и появилась. — Но со временем ему стал надоедать шум, и он перебрался вниз. Там темно и прохладно. Ему нравилось.
— Понял. Продолжайте.
— А это все, — грустно покачала головой трактирщица. — Я сбежала вниз по лестнице и увидела кровь. Единый упаси, вы бы знали, сколько там было крови!
— Должно быть, жуткое зрелище, — выразил участие я. — Вы уже убрали труп?
— Убрала? Единый с вами! — с удивлением посмотрев на меня, она с усердием начала натирать столешницу замызганной тряпкой. — Это же мой пес, понимаете! — едва не плача воскликнула женщина. — Он все еще там. Я не могу заставить себя спуститься вниз. — Она помедлила. — Не хочу снова видеть его... таким.
Э, что? Я думал, что подвал уже давно осмотрели, а собаку закопали где-то в саду. С одной стороны, мне бы радоваться, что это не так — делает мою работу проще. Но что-то тут не сходилось...
Ей что, настолько наплевать на животное, что она решила оставить тело и отказалась похоронить его как подобает? Да нет, тут что-то другое. Ее слезы были настоящими — она явно любила пса. Мне даже стало ее немного жаль. К животным я и сам хорошо относился, это к людям — не очень.
Но все равно очень необычно. Труп в подвале явно не способствует процветанию бизнеса, особенно незаконного как у нее. А Гелла ведь не просто молочница из пригорода — мы в столице, в конце-то концов. Тут постоянно что-то да происходит. Посмотрим, что она на это скажет.
— И все это время вы не заходили в подвал? — уточнил я, ритмично пощелкивая пером по кружке с пивом. — Гелла, это как-то странно, вы не находите? Можно же вытащить тело, очистить помещение. Целый день уже прошел. Да и вообще, — я отложил лист бумаги. — Неужели никто ничего не заметил?
Гелла посмотрела на меня как на сумасшедшего, грустно вздохнула и принялась объяснять заново:
— Молодой человек, вы меня не поняли. Мой пес был стар — это правда. Но он был сильным и смелым, а также просто обожал драки.
Она прервалась на громкий всхлип и утерла своей тряпкой лицо, отчего оно стало только грязнее. Я предложил ей свой платок, который она приняла с благодарностью.
— Продолжайте, пожалуйста. Итак, вы увидели кровь… И?
— Я мигом бросилась вон. Спала у одной знакомой. — женщина улыбнулась сквозь слезы. — Она моя старая подруга. Из тех, что не задает вопросов.
Ага, вот оно как. Ну хорошо, пока звучит более-менее логично. Страшно делать все самой — я могу это понять. Но все же это трактир, где ошиваются представители самых разных банд Города. Неужто она не могла вызвать парочку мордоворотов с палками побольше? Как минимум, вышло бы дешевле. Или она не хотела, чтобы кто-то узнал об «Убийце из Подвала»? Н-да, интересно.
— «Пожилой Гусь» открылся всего пару часов назад, — продолжила женщина. — Пока никто ничего не знает. И, — она подняла голову и уставилась мне прямо в глаза — мне бы очень бы хотелось, чтобы так оно и оставалось.
Я хмыкнул. Намек понял, не дурак.
— Если честно, то я не ожидала, что вы придете. Не именно вы, — уточнила она, странно на меня посмотрев. — А вообще кто-то из Орденов. И особенно, что за дело возьмется ваш учитель. Он личность знаменитая, я и не рассчитывала, что он предложит помощь.
Если честно, я тоже. Обычно наставник старается браться за что-то более интересное, чем убитая собака в подвале дешевой таверны. Но ладно бы это. Главное, кого он отправил разбираться? Меня! Более того, он решил сделать это абсолютно бесплатно! Сказал, мол: "Я без оплаты не работаю, но ты, парень, сходи, помоги бедной женщине." Если дело так тронуло этого умника, мог бы и лично прийти.
— Хорошо. Давайте снова вернемся к моменту, когда вы обнаружили труп. Вот вы зашли в подвал...
— Вбежала, молодой человек, — поправила меня Гелла. — Я вбежала в подвал.
Мне хотелось закатить глаза, но я сдержался. Как-никак, подробности — важная часть моей работы, тут нужно быть как можно более внимательным.
— Вбежали, хорошо, — согласился я. — Перед вами труп Бродяги, кровь хлещет во все стороны. А больше вы никого не увидели? — слово не замечая, как каждое мое слово причиняет женщине боль, я продолжал безжалостно задавать свои вопросы. — Может, вы что-то слышали, там, завывания, скрежет, любые другие странные звуки? Напрягите память, Гелла! Мне поможет любая подробность, даже самая незначительная.
— Да вы наверное издеваетесь! Хотите знать, что я сделала, да?! — крикнула трактирщица, вперив в меня гневный взгляд. — Я заорала, понятно? Побежала вверх по лестнице, захлопнула дверь и закрыла ее ключом. Вот! — она вытащила из переднего кармана платья потертый медный ключ на связке и, показав мне, убрала обратно. — И, благослови нас Единый, я не собираюсь разбираться, что именно там произошло.
— Слушайте, я не сомнева... — начал я, но она прервала меня резким жестком.
— Это ваша работа — вы ее и делайте! Ради этого вас сюда и позвали, — Гелла хлопнула ладонями по столешнице, да так, что часть стаканов подпрыгнула и чуть не разбилась. Но женщина словно этого не заметила, продолжая смотреть прямо на меня. — Узнайте, что за чудовище убило мою бедную собаку, и воздайте ему по заслугам.
Я шумно втянул воздух. Чудовище? Воздайте по заслугам? Как пафосно и при этом какая чушь! Кем она меня считает — героем из баллады? Защитником угнетенных? Она что, не в курсе, кем является мой учитель? Чем именно мы занимаемся?