На его лице промелькнула улыбка.
Увидев, что все уже готовы отправляться, она устремила взгляд к пока еще темному горизонту на западе.
— Как пойдем?
Ричард бросил быстрый взгляд на темный горизонт.
— Кратчайший путь к Эйдиндрилу — идти строго на северо-запад. Но все не так просто: огромная гряда гор преграждает путь к городу. Раньше по этим горам проходила граница. Сейчас ее нет, но горы по-прежнему являются серьезной преградой.
Кэлен вздрогнула при упоминании о границе. Когда граница исчезла, Даркен Рал обрушил всю мощь Д'Хары на Срединные земли. Пришел конец длительному миру, погибли все другие исповедницы. Началась ужасная война. Но исчезновение границы привело ее к Ричарду. Мир сильно изменился, а эти горы напоминали ей о прошлом.
— Возможно, у нас получится найти путь через горы, — сказал Ричард, — но даже если мы найдем перевал, дорога может оказаться опасной. Такие высокие горы не пересечь с лошадьми, и рано или поздно их придется оставить. Не факт, что мы отыщем перевал. Мы можем долго бродить по горам, но так и не отыскать путь. Этот хребет почти везде имеет высоту в тысячи футов, причем скалы отвесные. В теории, это кратчайший путь к Эйдиндрилу, но я считаю, что в таком случае нам придется идти пешком, тратить много времени на попытки пробраться через непроходимые скалы, и в итоге дорога через горы займет гораздо больше времени. Кроме того, как я уже сказал, переход через горы может быть опасен.
Кэлен посмотрела на запад. Она знала эти горы и понимала, что Ричард прав.
— Здесь жаркое лето, но в горах погода может стать проблемой.
Он кивнул, проверяя подпругу под стременами, а потом наклонил голову влево.
— Если отправимся на юго-запад, то выйдем к реке Керн, вдоль которой должна идти дорога. Так гораздо проще попасть в Срединные земли. Этот путь дольше, но легче и безопаснее.
Кэлен вздохнула, глядя на северо-запад — там был ее дом, Дворец Исповедниц, в котором она родилась, и Замок Волшебника. До этого момента она не осознавала, как сильно скучает по дому. Теперь, когда они шли в Эйдиндрил, она испытывала волнение. Ее восхищала мысль о том, чтобы родить детей там, где родилась она сама.
— Если мы уйдем по реке Керн слишком далеко на юг, то окажемся в Диких Дебрях. — Она выгнула бровь. — Ты знаешь, что они из себя представляют.
Ричард скорчил гримасу и кивнул.
— Если заметим разрыв в горном хребте, то перейдем через горы до того, как зайдем слишком далеко на юг.
Кэлен кивнула.
— Если так, то мы попадем в населенные области Срединных земель, где сможем пополнить припасы. Таким образом, наше путешествие будет легче. Если все же придется бросить лошадей перед перевалом, то мы сможем взять новых в Срединных землях.
— Все так, — сказал он. — Но не забывай, что нам нужно по возможности не попадаться людям на глаза.
— Ты прав, — вздохнула Кэлен. — Кажется, сейчас лучше поехать на юго-запад через пустынные районы Д'Хары, чтобы обойти хотя бы самые высокие горы. На юге они не такие грозные, как на севере.
— Мы будем держаться к горам как можно ближе, но все же не настолько, чтобы они затрудняли путь. Рано или поздно у меня получится отыскать тропу через горы, которая приведет нас в Срединные земли. А потом мы отправимся на север, к Эйдиндрилу. — Он улыбнулся. — Если там есть перевал, я его найду. В конце концов, я лесной проводник.
Кэлен вернула ему улыбку:
— Кажется, план у нас есть.
Как бы ей ни хотелось добраться до Замка, она знала, что им нужно действовать осмотрительно. Между ними и местом их назначения лежало много диких и опасных земель.
— Все готовы? — крикнул Ричард.
Шейла забралась в седло и сообщила, что готова. Морд-Сит сели верхом, тоже дав понять, что готовы тронуться в путь. Кэлен увидела, что Нида зевает, и тоже зевнула.
Они выехали из оврага и направились на юго-запад. Весь день они ехали по плоской равнине, а когда солнце опустилось справа от них, Кэлен смогла разглядеть неровную бело-голубую линию гор вдали, очерченную солнцем за ними. Она решила, что если бы они поехали на северо-запад, к Эйдиндрилу, то достигли бы этих гор через несколько дней. Они ехали на юго-запад, чтобы обогнуть самые высокие вершины, и пройдет еще много дней, прежде чем они приблизятся к длинному горному хребту и Ричард начнет искать путь через него. Чем скорее он найдет дорогу, тем быстрее закончится их путешествие и тем раньше они окажутся в Замке.
Ее огорчало, что они удалялись от Эйдиндрила из-за внушительных гор, которые преграждали путь, но она твердила себе, что с этим ничего не поделать.
Кэлен очень устала за последнее время, и была рада наконец идти домой, пусть и не прямым путем. Она надеялась, что волнения из-за Гли остались позади.
Она ощущала восторженный трепет, возвращаясь домой с двумя детьми Д'Хары в утробе. Она надеялась, что они проведут детство там же, где выросла она сама, где впервые открыла очарование природы мира.
Кэлен не могла перестать думать о Мичеке, о том, как висела на цепи, а он собирался содрать с нее кожу, о Гли, жаждущих вырвать младенцев из ее утробы. Ее начало терзать воспоминание о блеске в глазах мертвого ведьмака, который она заметила перед тем, как Ричард сжег тело.
Ведьмы никогда не позволяли чувствовать себя свободными от их хватки.
Глава 29
Кэлен положила поводья на шею кобылы и опустила запястья на луку седла. Она молча сидела и ждала, пока Ричард что-то высматривал. Они выехали с первыми лучами солнца, и седло уже начало ей натирать. Разведя руки в стороны, она потянулась.
На что бы ни смотрел Ричард, это явно обеспокоило его. Такое поведение пугало. Она не любила, когда он вел себя так тихо — обычно это означало проблемы.
Перед ее лицом витал легкий туман, ощущавшийся как маленькие ледяные искры. Последние три недели стояла пасмурная погода. Или четыре? Монотонный путь вызывал оцепенение, и она потеряла счет дням, пока они пробирались на юго-запад через бесконечный тихий лес, состоявший из высоких сосен и елей.
Мягкие потоки мутного света падали под углом между высокими стволами и освещали завесы тумана, колыхавшиеся от случайных порывов легкого ветерка. Здесь и там сквозь лесную почву проглядывали островки гранита. Туман бесшумно двигался над зарослями папоротника между скальными обнажениями. Из-за высоких крон деревьев здесь было мрачно и тихо. В вечной тени рос только низкий кустарник, и земля между деревьями была почти голой.
Густые кроны в вышине не пропускали ветер. Сейчас было тихо, но в некоторые дни Кэлен слышала далекий шум ветра наверху. Когда шел дождь, единственные звуки издавала вода, собиравшаяся в капли на конце иголок и падавшая вниз, разбиваясь о большие листья раскидистых кленов. Кэлен уже устала кутаться в дождевой плащ, который так до конца и не просыхал, делая путешествие паршивым. Она жаждала погреться в солнечном свете.
Все остальные ждали позади Ричарда и Кэлен, пока он что-то молча изучал. Она начала терять терпение.
— Знаешь, мне почему-то кажется, что мы уже видели этот камень, — нарушила тишину Кэлен и смахнула со лба осевшие на коже капли тумана. Стряхнув с пальца воду, она указала вперед. — Вон тот, который похож на большой нос в профиль. Выглядит знакомо.
Ричард, наконец обратил на нее обеспокоенный взгляд.
— Это потому, что ты его уже видела. Мы проходим здесь уже в третий раз.
Кэлен недоверчиво заморгала. Ричард с детства бродил по лесам. Лес почти всю жизнь был для него домом, и он не мог заблудиться среди деревьев.
— Как это возможно?
Он снова посмотрел на камень.
— Не знаю.
— В чем проблема? — спросила из-за спины Шейла.
Ричард привстал на стременах и обернулся на остальных.
— Кто-нибудь узнает это место?
Бердина озадаченно огляделась:
— Узнать его? Да как? Лес выглядит одинаково. Как можно отличить одно место от другого?
Нида посмотрела по сторонам:
— Для меня весь лес одинаковый.
Остальные Морд-Сит закивали. Они не слишком хорошо знали леса, поэтому Кэлен понимала, что все деревья для них похожи.
— Что случилось? — спросила Шейла, теряя терпение.
Вместо ответа Ричард спросил у нее:
— Куда мы направляемся?
Шейла обескураженно подняла руку и указала вперед:
— На юго-запад. Мы уже несколько недель придерживаемся этого направления.
— Я мало что знаю о лесах, — сказала Кассия, — но неплохо чувствую направление. Шейла права, мы все время шли на юго-запад. Прямо как стрела, — добавила она.
Шейла одарила его любопытным взглядом, чувствуя, что что-то упускает.
— Вы по какой-то причине думаете иначе?
— Нет, — сказал Ричард. — Я согласен с тем, что мы уже долго идем на юго-запад.
— Тогда в чем проблема? — поинтересовалась колдунья.
— Проблема в том, что идя в одном направлении «прямо как стрела», как выразилась Кассия, мы минимум в третий раз оказались на этом месте. Без дороги и тропы нам приходится выбирать путь среди деревьев, но даже ходя огромными кругами мы едва ли вышли бы на то же самое место. Только вот мы снова здесь. Уже в третий раз.
Морд-Сит, насторожившись, осмотрелись по сторонам. Шейла подъехала к Ричарду и Кэлен.
— Да о чем вы толкуете? Это невозможно.
Ричард показал вперед:
— Ты узнаешь этот камень?
Шейла неуверенно облизнула губы.
— На самом деле, может и узнаю. Я запомнила его потому, что он похож на большой нос, повернутый влево.
— Значит, мы ходим большими кругами? — спросила Вика, подъехав к Ричарду с другой стороны.
— Полагаю, да, — кивнул он.
— Мы не можем тратить время и ходить кругами. — В голосе Шейлы слышалось легкое раздражение, будто она считала, что Ричард делает это намеренно. — Я думала, вы были лесным проводником или кем-то вроде него.
— Кем-то вроде. — Ричард вздохнул, положив ладони на луку седла. — Я лишь знаю, что мы ехали на юго-запад несколько недель, но уже минимум в третий раз проходим мимо этого камня. Это значит только одно: мы ходим кругами.
Шейла подозрительно посмотрела на деревья.
— Может, вы видели отпечатки копыт наших лошадей, которые подтвердили бы ваши подозрения? Если мы здесь уже были, то должны были оставить какие-то следы.
Ричард с несчастным видом покачал головой.
— Нет, не видел. Но я уверен, что уже был здесь. Не могу объяснить причину, но уверяю, что мы ходим кругами.
— Может, камень просто похож на тот, который мы видели раньше, — предположила Бердина. — Камни имеют разную форму, но по большей части похожи — как и деревья. Наверно, этот камень лишь напоминает предыдущий.
Он указал на деревья:
— Посмотри на этот лес. Он не меняется.
Бердина поморщилась, не понимая его.
— Конечно. Деревья это деревья. Они одинаковые.
— Вовсе нет, — спокойно возразил Ричард. — По крайней мере, они не должны быть одинаковыми. Во время путешествия ты проходишь через разную местность. Растительность меняется. Деревья отличаются по размеру в зависимости от условий. Камни и ландшафт сменяются. Иногда ураганы вырывают деревья, и тогда получаются поляны или участки, где растет лишь молодняк. Но этот лес не менялся с тех пор, как мы в него вошли.
— Теперь, когда ты сказал об этом, я понимаю, что лес уже несколько недель выглядит одинаковым, — призналась Кэлен. — Это странно. Мы должны были куда-то выйти, но этого не произошло.
Ричард кивнул.
— Потому что мы движемся по кругу.
— За исключением первого дня пути, погода стоит пасмурная и дождливая, — сказала Вика. — Облака слишком густые, чтобы определить положение солнца, а деревья лишь осложняют эту задачу.
— Ты права, но определить направление можно не только по солнцу, — сказал Ричард. — Что-то кажется мне неправильным.
Шейла прищурилась:
— Например? Есть какие-то догадки?
Ричард вздохнул и покачал головой.
— Может, я слишком давно не бывал в лесу. Может, я растерял умения и что-то сбивает меня с пути.
Кэлен подумала, что это совершенно невероятно, но промолчала.
Глава 30
Еще через одну неделю — а может быть и дольше, засомневалась Кэлен, — они снова пришли к каменному носу. На этот раз они были уверены, что камень тот же — Ричард выцарапал на нем большой крест. Увидев этот крест снова, они пали духом. Никто больше не сомневался, что они ходят кругами. Ни у кого, даже у Ричарда, не было объяснений этому.
Единственный плюс ситуации был в том, что они не видели других людей — хотя встреча с ними стала бы облегчением. Что еще более важно, они не видели признаков Гли.
— Ладно, — сказал Ричард. — Я не знаю, как такое возможно, но глупо продолжать делать то, что не работает. Мы должны сменить тактику.
Кэлен видела, что он сильно расстроен.
— Как?
— Есть несколько способов проверить, что ты идешь в одном направлении. Лучше всего использовать попадающиеся на пути ориентиры. Горный хребет или гора — хороший способ выдержать направление. Даже возвышенность или одинокое дерево могут стать ориентиром. Но в лесу у нас нет ничего подобного. Придется придумать что-то другое.
Бердина скорчила гримасу.
— А что тут можно придумать? Из-за облаков мы не знаем, где солнце. Мы не видим никаких ориентиров кроме этих деревьев, которые выглядят совершенно одинаково.
Ричард не стал спорить с последним утверждением.
— Нам придется построить линию, чтобы убедиться, что мы идем по прямой. Лес довольно редкий, земля относительно ровная, а кустов мало — видимость неплохая.
— Как это нам поможет? — спросила Вика.
— Нас девять, и мы можем воспользоваться этим преимуществом. Нужно выстроиться в прямую линию. Когда первый человек в цепочке увидит, что как минимум двое позади него образуют прямую линию, то следующий человек сможет отправиться дальше. Мы будем подавать сигналы руками, чтобы человек впереди двигался вправо или влево, пока те, кто стоит позади, не убедятся, что все выстроились в идеально прямую линию. Расстояние должно быть таким, чтобы каждый видел минимум трех человек впереди. Когда мы поймем, что стоим правильно, то самый последний в линии двинется вперед и займет место впереди, а остальные помогут ему встать ровно. Мы будем продолжать строить прямую линию, а значит, будем двигаться строго вперед. Не знаю, в чем проблема, но этот лес как-то запутал нас — меня, — и мы шли не по прямой. Я не понимаю причины, но могу решить проблему. Мы замедлимся, хотя и временно, но как только выберемся из этого странного места, то сможем отыскать ориентиры. И тогда все будет нормально.
Шейла оглядывала лес, словно хотела обнаружить источник неприятностей.
— Как думаете, это странное искажение вызвано магией?
— Я не знаю, в чем дело, — сказал Ричард. — Но поступив так, как я предлагаю, мы сможем выбраться из проблемной местности. Причина не важна, если у нас есть решение.
Разработав план, они тут же приступили к его выполнению. Ричард был прав: это замедлило продвижение, но хождение кругами трудно было назвать продвижением. Кэлен была рада, что все вроде как довольны новой тактикой. Это развеяло монотонность долгих дней путешествия, которое привело их в никуда.
Через несколько дней перемещения рывками Кэлен заметила, что пейзаж начал меняться. Скальные обнажения попадались чаще и были больше по размеру — еще один признак того, что они выходят из странного леса. В один из дней они вышли к небольшому озеру, которого не видели раньше. Долго пробыв под мрачной сенью деревьев, они с облегчением смотрели на воду и открытое небо.
На берегу они спешились, чтобы перекусить и немного отдохнуть. Кэлен села рядом с Ричардом. Новый вид местности успокаивал их, пока они ели дорожные хлебцы и вяленое мясо.
Немного дальше они наткнулись на бурелом и снова увидели небо. Над ними по-прежнему висели тяжелые облака, но дождь кончился, а туман рассеялся.