Базилио открыла дверь в свой кабинет и запустела меня внутрь. Моему взору открылось умиротворяющее зрелище — на руках у седого старца сидела Элла и старательно мурчала.
— Ох! — вырвалось у меня. Я по-прежнему понимала кошачий язык и еле успела прикусить язык, чтобы не озвучить то, что услышала.
— Рада назвать вам своё имя. Меня зовут Анна. Вижу вас, как на яву. — традиционное приветствие больше не вызывало у меня смущения. Дворцовый этикет не мой конёк, поэтому на всякий случай решила, что прямой взгляд это невежливо, опустила очи долу и ждала что дальше будет. Ответное приветствие не заставило себя долго ждать:
— Вижу вас как наяву, леди Анна! — и уже обратился к нам к обеим. — Эта кошка долго мяукала под дверью до тех пор, пока мы ее не впустили. Потом забралась ко мне на колени и так сидит не меньше четверти часа! Как же нам поступить?
Базилио подошла, ухватила толстую кошь под лапы и оттаскивая ее от короля заметила:
— Я уже три раза её забирала, но она снова возвращается! Кошка заметно сопротивлялась, но увидев меня, сдалась позволив уволочь себя от облюбованного ей человека.
— Что же она говорит, мы можем узнать? — видимо, он испытывающее смотрел на меня.
Я пыталась оперативно сообразить как лучше поступить. Элла явно дала понять, что информация была не для Помощника Профессора, а для Короля, а Короля тут официально вроде бы и нет. Весь этот маскарад и их ролевые игрища с переодеваниями изрядно сбивали меня с толку. Кто что может знать я не понимала и поэтому собралась духом, посмотрела в глаза Гуригу, как же ему объяснить, что ситуация неоднозначная.
Ой ёй! В такие моменты говорят между ними пробежала искра. На мгновение перестала дышать, руки и ноги у меня онемели, голова закружилась. В тоже мгновение передо мной во всей своей аленделоновской красе предстал сам Король — Гуриг VIII, а старец куда-то пропал.
Я испугалась за Базилио, обернулась, ведь вся королевская маскировка, по большей части, поддерживалась для её спокойствия, но та тащила кошку к двери и ничего не видела. Если она обернётся, то я не знаю что будет, хотя, ведь не факт, что маскировка совсем пропала, может только я вижу без иллюзий. Но скорее всего нет. Дырку над вами в небе, делать-то мне что? Наплевав на этикет и своё решение не отсвечивать, я отчаянно замахала руками в направлении зеркала, попутно совершая пассы около своего лица — делала все возможное, чтобы он подошёл и посмотрел на себя.
Выражение лица Его Величества менялось с озадаченного на понимающее. Он неожиданно легко и бесшумно поднялся, подошёл к зеркалу, на мгновение задержал взгляд на отражении, потом повернулся ко мне, без всякой Безмолвной речи как-то так махнул рукой, что я поняла «Отправить Базилио в гостиную с кошкой и остаться тут» не зря он Король.
— Дорогая, отведи пожалуйста Эллу в гостиную, у профессора есть ко мне несколько вопросов. Та даже не стала поправлять меня про должность, перехватила удобнее мешком повисшую у неё на руках кошку, кивнула и вышла.
Все мои познания в общении с королями проистекали из сказок и чего-то подобного. Скорее всего, первой заговаривать не полагалось, и я заняла выжидательную позицию. На сколько мне помнилось, Гуриг тяжелым характером не отличался, поэтому особо не волновалась, ну разве что слегка. Интересно, меня в Холоми на пожизненное упекут или срок дадут, я же скорее всего как-то колданула в адрес Короля, хоть и бессознательно, а Холоми это тюрьма для тех, кто совершил магическое преступление. И действительно, пауза не затянулась:
— Леди Анна, я тоже не понял, что произошло. Не сомневаюсь, что сэр Джуффин Халли во всем разберётся и поможет нам понять причины и если что устранить последствия. Присядьте и скорее расскажите о чем хотела поведать мне Кошка. Это так удивительно и необычно, ни разу за все время моего присутствия в Мохнатом Доме она не проявляла ко мне никакого интереса.
Я расслабилась, вошла в роль Ангела Благовещения и заговорила:
— Она пришла познакомиться с тем, у кого будут жить ее детки. Элла ждёт котят! Это пока большой секрет, уж не знаю почему, а ещё больше для меня секрет откуда она знает про ту давнишнюю договорённость.
— Котята? Какая восхитительная новость!
— А ещё она искренне надеется, что будет как можно чаще сидеть у вас на коленях. Ее это успокаивает, умиротворяет и что-то в таком роде. Ваше Величество, только не спрашивайте меня почему она так решила, я не знаю.
На лице Короля блуждала мечтательная улыбка, готова поспорить, что он уже мысленно спал в обнимку с новым питомцем, восхищался басовитым мурлыканьем и с заботой самой ответственной бабушки кормил котёнка.
Беспардонно прервав его мечты я осведомилась, не будет ли Его Величество против, если к нам сюда придёт Джуффин Халли и попробует разобраться что произошло с маскировкой, тот кивнул и продолжил предаваться мечтам.
Безмолвная речь давалась мне все проще и проще, чему я несказанно была рада:
«Сэр Джуффин, добрый день. Я сейчас с Королём в кабинете Базилио, у нас произошёл странный инцидент, могли бы вы нас сейчас посетить и попробовать разобраться?»
«Что же вы такое натворили? Очень любопытно. Дайте мне несколько минут — я приду.»
И уже обращаясь к Королю спросила:
— Ваше Величество, сэр Джуффин придёт через несколько минут. Я могу пока предложить что-то выпить? — зная о слабости нашего Величества к иномирным напиткам, заранее опустил руку в пространство, где добывала себе чай, обычно нескольких минут мне хватало, я надеялась, что и сейчас не испорчу фокус.
— Помнится сэр Макс баловал меня прекрасным напитком именуемым компот, но он доставал его из щели между мирами, а камра поваров Мохнатого дома ничуть не уступает дворцовой камре. — тут напомню, что и та и та камры одинаково отвратительны и мерзки, этикет велит придерживаться старых рецептов и никому пока не удалось это изменить, даже самому Гуригу. Видимо, из соображений личной безопасности, он деликатно хотел отказаться от угощения, но не успел — мой звездный час настал.
Комментарий к Глава, в которой появится Ангел благовещения.
Не забывайте ставить “жду продолжения”, чтобы открылась новая глава.
========== Глава, в которой Король получил отказ. ==========
В последнее время я часто тренировалась добывать себе чай в щели между мирами, причём именно на предмет «взять без спросу», «украсть», если уж называть вещи своими именами — беспринципность я тренировала. Получалось средне, но когда я пообещала себе при первом удобном случае обязательно компенсировать потери обкраденных — дело пошло на лад.
— Я, конечно, не сэр Макс, но тоже кое чему научилась. — хитро улыбнулась, доставая из-под стола поднос со стоящими на нём стеклянным чайником с ярко-оранжевой жидкостью и тремя стеклянными пиалами*. Под чайником горела свечка.
— Вы тоже владеете этим редким даром? — удивление Гурига было столь велико, что он даже привстал в кресле, а контроль над эмоциями, обычно, заводская опция Королей, ну это я так думаю. На самом деле нет, принцев муштруют с утра до вечера: воспитание, тренировки и ещё куча занятий разного рода — не позавидуешь.
В этот эпичный момент к нам присоединился Джуффин. Первым делом он поприветствовал Гурига и следующую фразу адресовал уже мне:
— Однако! Леди Анна, такими изысками нас ещё никто не баловал!
Отчего-то я не сомневалась в его похвале. Думаю, что на своём веку и тот и другой повидали много чудес, но моя добыча пришлась им явно по сердцу, по крайней мере некое эстетическое удовольствие они получили.
— Подождите хвалить! Вдруг не понравится. — разливая облепиховый чай в чашки сказала я. Чашки были с двойными стенками оттого казалось, что напиток как бы парит в воздухе.
— Осторожно, стенки холодные, но чай горячий.
Оба взяли, отпили, с явным интересом прислушивались к ощущениям, дружно одобрили.
— И как только люди не выкрутятся, чтобы удивлять себя без магии. — Джуффин крутил в руках чашку рассматривая её устройство. — Хотя вкусно! Нет, я серьезно — вкусно!
— Да уж. Сложновато нам без чудес, но некоторые продукты и без магии прекрасны, как вы успели заметить. Наконец реверансы были сделаны и Джуффин посмотрел на нас взглядом отца малолетних хулиганов:
— Так что с вами тут произошло?
— Вы знаете, Джуффин, — задумчиво ответил Король, ставя чашку на столик.- Такое впечатление, что уже ничего, я бы мог списать произошедшее на природный магнетизм леди Анны, но её реакция подсказывает мне, что это произошло впервые — она так же ошеломлена.
Я утвердительно покивала головой:
— Я тоже самое могу сказать и в адрес Вашего Величества. Как будто искра пробежала между нами.
— А все же мне нужен более подробный рассказ. К моей некоторой досаде, но вместе с тем и облегчению, я не присутствую незримо рядом с Анной, как раньше с Максом. Это существа, разной природы, хотя и имеющие много общего.
— Хорошо, постараюсь как-то объяснить ситуацию. Когда я вошла в комнату, то была уверена, что смотреть прямо на Короля неприлично, вот и не смотрела, поэтому не знаю как я влияю на заклинание изменяющее внешность пока нахожусь в спокойном состоянии. А вот чуть позднее мне стало необходимо сообщить Его Величеству некую конфиденциальную информацию: я растерялась, запаниковала, не зная как это сделать, ведь официально в комнате сидел Старший Помощник Профессора. — улыбнулась я. — Конечно, можно было подождать и сказать, что сообщу лично Его Величеству, как того просит кошка, но я достаточно бесхитростное и не особо мудрое создание для таких решений. Поэтому понадеялась, что смогу сразу хоть как-то намекнуть, ну и посмотрела, а дальше та самая искра. А! Ещё у меня руки и ноги будто отнялись на некоторое мгновение. Как-то вот так все было.
— Так. — выдохнул сэр Джуффин. — Ничего ужасного не произошло. Думаю всем нам ясно, что леди Анна не только неопытная, но и очень могущественная. Я бы сказал даже более могущественная, чем Макс на первых порах пребывания в нашем мире, вы оба как бездонные сосуды для магии.
— Да уж, бездонные бочки с внутренней закуской. — неучтиво буркнула я. Однако мои собеседники заметно оживились и развеселились.
— Ну-ну, не все так ужасно. Но плохая новость у меня для вас Ваше Величество имеется. Попав в такую сложную ситуацию Анна выбрала самое простое для неё решение — отменила ваше заклинание, причём навсегда. Вынужден сообщить о преждевременной кончине Старшего Помощника Придворного Профессора овеществлённых иллюзий.
— Ох, а как же теперь Базилио? Она так расстроится! Что же я наделала! Сказать, что я напугалась это ничего не сказать. За секунду разрушить налаженный годами уклад жизни целого Короля и милой овеществлённый иллюзии, ужас какой! Я уставилась в одну точку, вцепилась в стакан и начала проваливаться в какую-то темноту.
— Анна, надо успокоиться. На небе тучи собираются, очень быстро собираются, зачем нам ураган? Ты помнишь ваши с Шурфом занятия? — Джуффин неспеша поднялся с кресла, обошёл меня и положил одну руку на мою голову, а другую на спину. Я ощутила, будто внутри меня крутится одновременно холодный, горячий, металлический, пушистый, маленький, большой шар, потом он покатится вертикально по спине вверх и в стороны. Кивнула, мол помню как дышать.
— Помнишь, вот и хорошо. Начинай прямо сейчас. В сущности, ничего экстраординарного не произошло, видимо, пришла пора им решать задачи иначе. Так решил Мир и через тебя озвучил решение их головоломки. В беседу наконец вступил Гуриг:
— Решил Мир? Как это понимать, сэр Джуффин?
— Видите ли, Ваше Величество, нам с вами достаются не просто жители иных миров, а необычные существа. Например леди Анна попала к нам второй раз практически при смерти, ее родное сердце перестало биться и наш Мир любезно поделился с ней своим. Так что в некотором роде она ценный артефакт и легенда прижизненно, но знают об этом единицы. Великий Магистр Ордена Семилистника, Королевский лекарь Абилат Парас, сэр Макс, я и леди Сотофа разумеется. Ну и, хвала магистрам, теперь вы, даже раньше, чем назначена аудиенция.
— Ах вот оно как! — с явно возрастающим интересом Гуриг по очереди наблюдал за мной, тучами на небе, и моими манипуляциями-медитацией. — Получается у нас теперь два Вершителя в городе?
— Конечно нет. Два вершителя в одном городе не уживутся, но то, что они влюблены нам всем играет только на руку.
На этих словах Джуффина я приоткрыла один глаз (дыхательные упражнения мне лучше удаются с закрытыми глазами), сотворила озадаченную физиономию и посмотрела на него. Гуриг тоже сидел удивленный, ну не то чтобы мы с Максом скрывали положение вещей, но и афишировать никто не спешил, кому какая разница.
— Влюблены? — переспросил Король с недоверием и с каким-то новым приступом интереса начал рассматривать меня. Я это поздно заметила, поэтому с напускным равнодушием закрыла глаз и вернула себе умиротворенное выражение лица. Хотя вот он чего так растревожился, вроде не обижен жизнью: в наличии и любовница, и любовник, все в лучших эльфийских традициях — у него эльфийские корни, для них бисексуальность это нормально. Вот смотрит! Хм, будто я и влюбиться не могу?
— Ох, в Ехо влюблены, конечно! — конкретизировал свою мысль Джуффин. — Один сэр Макс это хорошо, но в дополнение к нему леди Анна с магией вместо сердца это просто великолепно!
— Теперь мы вдвое больше сена для нашей коровки запасём. — не открывая глаз произнесла я, почувствовала на себе удивленные взгляды и упиваясь вниманием завершила. — Вам не понять, но это очень смешно. — и, естественно, рассмеялась.
Потом эти коварные начальники все же сделали меня крайней, вернее последовало справедливое наказание, но не Холоми, а мне было поручено озвучить Базилио трагическую новость.
— Ладно. Не самая сложная вещь. А что же теперь будет с вашими встречами? Что ей сказать? Гуриг лишь слегка приподнял плечи — не решил ещё значит.
— Хорошо, а если ей сказать, что информации собрано достаточно и теперь подтверждена её безопасность для Вашего Величества?
Оба молчали, лишь кивком дали понять, что заинтересованы в продолжении:
— Так вот и сказать. Комиссия одобрила её кандидатуру на должность дворцового специалиста по решению особо сложных задач и головоломок. Не думаю, что на это уйдёт больше половины года, может и быстрее справятся. Пока дело делается она соскучится и будет рада вернуть хоть какое общение с самым лучшим другом всех времён и народов. Гуриг улыбнулся и повторил:
— Лучший друг всех времён и народов — хорошее звание. Значит, за неимением иных стратегий, будем придерживаться этой. А там действительно что-то да придумаем.
— Тогда, если позволите, я сейчас схожу к ней и все расскажу. Предпочитаю этот вопрос закрыть как можно скорее.
— Да, разумеется, ступай и пока ты не ушла, можешь нам достать ещё этого прекрасного напитка? — на меня с надеждой смотрели одни из самых влиятельных людей города, но пришлось им отказать.
— Сэр Джуффин, мне психологически сложно заниматься этой практикой. Вынуждена отказать вам во второй порции чая, ведь это чей-то труд, работа, один раз в неделю я ещё могу их обокрасть, но не чаще. — смущённо пояснила я. — Но без особых проблем сварить что-то подобное, а может и вкуснее смогу. Хотите? Как буду готова, приглашение высылать официально или Безмолвной речью?
Пока я объясняла причину отказа оба слушали с нескрываемым удивлением, потом выждали паузу и первым заговорил Гуриг:
— Похвальная жизненная позиция — воровать не чаще раза в неделю.
— Зря вы, Ваше Величество иронизируете. — неожиданно встал на мою защиту Джуффин. — ведь все это действительно берётся не из ниоткуда, а совершенно из конкретных мест.