Обратной силы не имеет - Чебаненко Сергей 8 стр.


  - И вы тоже, - я кивнул в сторону "Тугарина". - Избушка в вашем распоряжении.</p>

<p>

  Для закрепления знакомства мы устроили шикарный обед. Было очень забавно кушать китаянскими палочками в условиях невесомости.</p>

<p>

  - Дунь Ша, а ведь мы с Левиафаном все-таки нашли завещание старца Нинелия, - похвастался Скотт после трапезы.</p>

<p>

  - И что же в нем интересного? - девушка заинтересовано повела глазами.</p>

<p>

  - Э... - Паразитински замялся. - Признаться, мы еще не читали. На ларце старца Нинелия довольно сложное запорное устройство, а у нас не оказалось гвоздодера...</p>

<p>

  - Гвоздодера у меня тоже нет, но есть вот это, - Дунь Ша извлекла из ниши на стене маленькую стальную фомку. - Это приспособление для аварийного вскрытия робота-грунтозаборника. Подойдет?</p>

<p>

  - Вполне, - я кивнул и нырнул за ящиком внутрь "Тугарина".</p>

<p>

  Мы ремнем закрепили посылку на столе внутри рабочего модуля "Чэнъи", Скотт взял в руки фомку и примерился:</p>

<p>

  - Ну, начнем...</p>

<p>

  Острым концом инструмента он поддел крышку почтового ящика.</p>

<p>

  В следующее мгновение произошло то, что никто из нас предвидеть и предположить не мог. Изнутри ящика раздался истошный испуганный визг, напоминающий поросячий, и посылка, выскользнув из-под ремня, взлетела к потолку.</p>

<p>

  - Кажется, ларец снабжен системой сигнализации, - Паразитински нахмурил кустистые брови. - И закрепить его нужно покрепче!</p>

<p>

  Он рукой оттолкнулся от стола и упорхнул к потолку следом за посылкой. Поймав ящик левой рукой, Скотт стал подтягивать его к себе. Посылка снова коротко взвизгнула и отлетела к противоположной стене отсека.</p>

<p>

  - Какое-то встроенное самодвижущееся устройство, - сказал Паразитински. - Лева, заходи снизу. Сейчас мы возьмем его в клещи!</p>

<p>

  Я послушно оттолкнулся от пола и нырнул к ларцу. Но едва лишь я коснулся его рукой, ящик пронзительно хрюкнул, крутанулся вокруг собственной оси и ринулся вниз.</p>

<p>

  - Мальчики, - охнула Дунь Ши, - он ведь живой!</p>

<p>

  - Чепуха! - фыркнул Скотт. - Живых ларцов не бывает! Сейчас мы его фомочкой...</p>

<p>

  Он снова устремился к посылке Нинелия. Ларец испуганно завизжал и юркнул за спину Дунь Ши.</p>

<p>

  - Стоп! - китаянца подняла руки, останавливая ретивого американа. - Ты его пугаешь!</p>

<p>

  Она повернулась к ящику и легонько коснулась его кончиками пальцев:</p>

<p>

  - А его не нужно пугать. Настоящий ларец ласку любит.</p>

<p>

  Она погладила ладонью деревянную крышку. Посылка утробно замурчала совершенно по-кошачьи.</p>

<p>

  - Вот так! - улыбнулась Дунь Ши. - И по-моему, нам не нужна никакая фомка. Кажется, все много проще...</p>

<p>

  Она взяла посылку и прижала к груди:</p>

<p>

  - Испугался, малыш? Мы не собираемся тебя обижать. Нам просто нужно письмо от старца Нинелия. Ты не можешь нам его отдать?</p>

<p>

  Ларец разразился радостной переливчатой трелью, мягко выскользнул из рук китаянцы и повис над рабочим столом. Что-то внутри него хрустнуло, крышка посылки откинулась и, кувыркаясь в воздухе, полетела в сторону.</p>

<p>

  Яркий свет залил рабочий отсек китаянского корабля. Ослепительные блики всех цветов радуги запрыгали по стенам. Словно свежий ласковый ветерок с пахнувших травой и цветами летних лугов прошелся по нашим лицам.</p>

<p>

  Существо, которое выбралось изнутри ларца, не имело постоянной формы и цвета. Переливаясь всеми мыслимыми радужными окрасами, превращаясь то в причудливо изгибающееся веретено, то распускаясь свободно полощущимся парусом, над столом висело нечто совершенно немыслимое.</p>

<p>

  - Ух, ты! - восхищенно протянул Скотт. - Красота какая!</p>

<p>

  Существу понравилась похвала, и оно откликнулось плавной приятной мелодией. Словно где-то в дали тихонько зазвенели тысячи и миллионы маленьких колокольчиков.</p>

<p>

  - Кто же ты такой? - Дунь Ши протянула руку в сторону космического гостя. - Как тебя зовут, малыш?</p>

<p>

  Существо вытянуло краешек своего паруса и осторожно коснулось ладони китаянцы. Еще один его кончик спирально вертящейся в пространстве змейкой устремился вслед за парящей под потолком крышкой от ларца, поймал ее, потянул вниз и повернул внутренней стороной к нашим глазам.</p>

<p>

  - Здесь надпись по-лукоморски, - сообщил Скотт.</p>

<p>

  - Вижу, - кивнул я и прочел:</p>

<p>

  - "Источник добра, стандартный, автономного питания. ГОСТ 18279-06. Применять только совместно с Заветом!".</p>

<p>

  Надпись была выполнена теми же чернилами и той же рукой, что и на крышке ларца. Ниже надписи был оттиснут фиолетовый штамп: "Отдел технического контроля. Проверено. Гарантийный срок - пять миллиардов лет".</p>

<p>

  - Сразу видно, что ты славный парнишка, Источник Добра! - Паразитински расцвел улыбкой. Я впервые в жизни видел, чтобы гоблин улыбался так искренне и добродушно. - Пожалуй, я буду называть тебя Ид!</p>

<p>

  - А по-моему это симпатичная маленькая девочка! - возразила Дунь Ши. - И лучшее имя для нее - Ида!</p>

<p>

  - Давайте примем компромиссное решение! - я подмигнул висевшему над столом космическому гостю. - Будем называть его И-До!</p>

<p>

  Наверное, мое предложение показалось существу наиболее приемлемым, и оно откликнулось веселой радугой бликов и новой волной перезвона колокольчиков.</p>

<p>

  - Вот и славно! - засмеялась Дунь Ши. - Дорогой И-До, ты можешь показать нам завет старца Нинелия?</p>

<p>

  Космический пришелец ответил радужным всплеском и снова растянулся парусом. Из центра его тела выросло тонкое гибкое щупальце. Конец щупальца был обмотан колечком вокруг перевязанного голубой ленточкой скрученного бумажного листа желтоватого цвета.</p>

<p>

  Я осторожно вытянул сверток из щупальца И-До. Дрожащими от охватившего меня волнения пальцами, я развязал бант и расправил на столе свернутый лист. Головы Скотта и Дунь Ши тут же склонились над бумагой. И-До распластался в воздухе над нами. Наверное, ему тоже было интересно, что завещал нам старец Нинелий.</p>

<p>

  Текст на листе оказался написан все тем же почерком и теми же чернилами, что и надписи на деревянном контейнере. Я начал читать в голос:</p>

<p>

  - Жителям планеты Земля от старца Нинелия, проживающего по адресу Галактика, созвездие Кассиопеи, звезда Альфа, вторая планета...</p>

<p>

  - Далеко забрался наш старичок, - Скотт удивленно вскинул брови. - Примерно два десятка световых лет, не меньше!</p>

<p>

  - Не перебивай! - шикнула на него Дунь Ша. - Левушка, читай дальше!</p>

<p>

  От этого обращения "Левушка", произнесенного нежным девичьим голосом, у меня на секунду остановилось сердце.</p>

<p>

  - Завет, - кашлянув, я продолжил свое существование:</p>

<p>

  - Э... А дальше лист разделен на три колонки. И в каждой написан свой текст.</p>

<p>

  - Читай по очереди, - сказал Паразитински. - Начиная с левой.</p>

<p>

  - Вариант первый, романтический, - я прочитал первый заголовок. - Жители Земли станут человечеством после того, как первая навка на единороге пролетит через четыре самых больших под светом Солнца кольца.</p>

<p>

  - Кг-хм, - кашлянул Скотт. - Никогда не считал себя романтиком. Читай вторую колонку.</p>

<p>

  - Вариант второй, поэтический, - я сделал глубокий вдох и принялся с чувством читать написанные старцем Нинелием стихи:</p>

<p>

 </p>

<p>

  Человечеством стать будет очень легко,</p>

<p>

  Если этот завет соблюдете.</p>

<p>

  Шага три... Вас судьба поведет далеко,</p>

<p>

  И к мечте вы заветной придете.</p>

<p>

 </p>

<p>

  Первый шаг под Луной каждый сделает сам:</p>

<p>

  Выбрось страхи и мысли лихие,</p>

<p>

  Свой душевный порыв не сверяй по часам,</p>

<p>

  И забудь, что дела есть плохие.</p>

<p>

 </p>

<p>

  Второй шаг только вместе пройти суждено,</p>

<p>

  Связав дружбой земные народы.</p>

<p>

  Будет каждому место под Солнцем дано</p>

<p>

  И исчезнут беда и невзгоды.</p>

<p>

 </p>

<p>

  Третий шаг пусть подскажут вам ваши сердца.</p>

<p>

  Ежедневно шагать вам придется...</p>

<p>

  Человеком чтоб стать - это путь без конца,</p>

<p>

  В бесконечность дорога упрется...</p>

<p>

  - У меня дедушка был поэтом, - после некоторого общего молчания сообщила Дунь Ша. - Но я никогда не проявляла способностей к поэзии. Левушка, а что написано в третьей колонке?</p>

<p>

  - Вариант третий, иносказательный. Жители Земли станут человечеством, если каждый преодолеет самое себя, народы станут одной семьей, и все ежедневно и ежечасно будут отдавать всем частички своей души.</p>

<p>

  Некоторое время мы молчали, разглядывая лежавший на столе лист.</p>

<p>

  - И это все? - первым нарушил молчание Скотт. - Там больше ничего не написано?</p>

<p>

  - Сам же видишь - ничего, - я пожал плечами. - А ты ожидал длиннющее послание? С пошаговой инструкцией? Краткость - сестра таланта!</p>

Назад Дальше