– Тебе там, что ангелочки ручками машут? – спросил Эдан, который вышел через задний выход.
– Может, и машут, – сказал Гэлл и поднял обе руки вверх.
Его кулаки развернулись тыльными сторонами к небу, и средние пальцы выпрямились, что вызвало у Эдана смех.
– Предатель ты, но мне это нравится, – сказал он, посмотрев в небо.
А потом внезапно к ним присоединилась Дамиана.
– Что у вас тут происходит? – спросила она, заметив неприличный жест Гэлла.
Эдан не смог сдержать смех, а Гэлл медленно опустил руки, не зная, что ответить.
– Знаю, он иногда странно проявляет радость, – сказал Эдан, присаживаясь рядом с Гэллом.
– Ясно, – сказала Дамиана и уставилась на меня. – Кот снова здесь.
– Да, он часто к нам заходит, – продолжил Эдан.
– А у меня на кошек аллергия, – призналась Дамиана, продолжая смотреть на то, как я умываюсь.
– Ты бы его забрала себе, если бы ее не было? – спросил Гэлл.
– Все возможно.
Только я уже несколько месяцев принадлежал заднему двору их кафе. Мой живот наполнился, и я отправился гулять по городу, а повара вернулись на кухню. Начался обед, и в кафе потянулись работники ближайшего офиса. Снова в чеках было много курицы, а также супа, пирог тоже пользовался спросом. Эдану пришлось даже снова отправить в духовку очередную партию.
– В последнее время дела идут в гору, – заметил Гэлл.
– Да, но жаль, что только ночью можно наполняются склянки с нашей зарплатой, – сказал Эдан. – И способности тоже нежелательно проявлять.
– Вот только у меня их нет, – напомнил Гэлл.
– Ты в этом уверен? Если это так, то, что тебя отличает от людей?
– У меня нет родителей, и я никогда не был ребенком, – ответил Гэлл.
– А меня изверг огонь таким, какой я сейчас, – признался Эдан.
– Вечный тридцатилетний ребенок.
– Да, – подтвердил Эдан и задумался. – Откуда же ты появился?
– Не знаю, – ответил Гэлл. – Я просто проснулся среди облаков.
– А над твоей головой горело кольцо?
– И еще у меня были крылья, – добавил Гэлл.
– А у меня они еще не выросли, – сказал Эдан. – Кстати, какого это? Летать?
– Ходить мне понравилось больше. Хотя, там, на верху, можно только летать.
– А ноги тогда ангелам для чего?
– Чтобы давать пинка, – в шутку ответил Гэлл.
Они продолжили готовить, стоя бок о бок на кухне, а посетители то приходили, то покидали стены кафе. Обед подходил к концу, а в зал зашел мужчина, на котором был свитер и потертые джинсы. Его волосы были немного растрепаны, а на лице рыжела трехдневная щетина. Он занял крайний стул за барной стойкой, и тут же к нему обратился Зигмунд.
– Добрый день, чего желаете? – вежливо спросил он у мужчины.
– Темное пиво, пожалуйста.
– Хорошо.
Бар в обеденное время почти не имел клиентов, мужчина сидел в полном одиночестве, и через минуту перед ним оказалась большая кружка с пеной сверху.
– Спасибо, – поблагодарил он Зигмунда, который принялся протирать чашки.
Мужчина явно был не в духе, это было видно по выражению лица, и чувствовалось по голосу. Он сделал несколько неторопливых глотков и поставил кружку перед собой. Зигмунд ощутил на себе его взгляд, что означало, что мужчина нуждается в том, чтобы излить душу. Зигмунд посмотрел на него одобрительным взглядом и подошел ближе.
– Ты, случайно, не женат? – спросил у него мужчина.
– Нет, – ответил Зигмунд. – Я скорее женат на работе.
– Ясно, а ко мне теща приехала. Всего два дня живу с ней под одной крышей, но ни терпения, ни нервов уже нет. Она просто невыносима.
– Учит жить? – спросил Зигмунд, который после долгих десятков лет за барной стойкой уже не просто мог предположить, как продолжиться этот диалог, а знал.
Мир менялся, но люди оставались прежними, и некоторые их проблемы тоже. Проблемы взаимоотношений между мужьями и матерями их жен не были исключением, скорее наоборот, они приобрели весьма интересные формы. Но в большинстве случаев женщины не ладили с теми, кого выбирали в спутники жизни их дочери.
– Она выбросила все мои журналы, – продолжал мужчина. – Конечно, я могу с этим смириться, ведь сейчас можно всю информацию в интернете найти, но потом она решила навести порядок на балконе.
– А там у меня набор инструментов, – в мыслях прозвучало у Зигмунда.
– А там мой набор инструментов лежит, но теперь уже лежал. Пришлось отнести их в гараж, им же по ее мнению там не место, – сказал мужчина и отхлебнул немного пива.
Зигмунд мельком посмотрел на его кружку, которая даже на половину не опустела, и понял, что слушать его придется еще долго. Сложно было сказать, какой он у него по счету с такой проблемой, таких, как он, было слишком много. И все они сидели и говорили, изливали ему душу. Но разговоры про невыносимую тещу было определенно приятнее слушать, чем разговоры про бывшие отношения и бывших партнеров.
– У жены сегодня вечером йога, мать свою с собой она брать не хочет, так что мне надо будет ее как-то развлечь, – продолжил мужчина. – Я знаю только то, что она любит театр, но это же целых четыре часа сидеть рядом с ней и пялиться на бездарных актеров. К тому же придется надеть костюм, а после всего этого еще и слушать ее восторженные речи.
– А больше вариантов нет? – спросил Зигмунд, протирая ложку.
– Над ними надо подумать, – признался мужчина. – Эту идею подкинула жена, но я бы их обеих все-таки отправил на йогу. Было бы неплохо, если бы она себе свернула шею или еще что-нибудь.
– Жена или теща? – уточнил Зигмунд.
– Обе, – ответил мужчина и сделал последние несколько глотков.
– Еще пива?
– Нет, спасибо.
Мужчина рассчитался и покинул заведение, а Зигмунд убрал за ним кружку и посмотрел в окно. Темнело, клиентов должно было прибавиться, и примерно через час за барной стойкой оказалось целых три клиента. Судя по светлым рубашкам и галстукам, они только недавно покинули стены офиса, все заказали пиво и начали обсуждать свою работу. Какие-то отчеты и что-то связанное с инвестициями. Они не стали посвящать в подробности Зигмунда, чему он был рад.
– Зигмунд, – послышался голос Дамианы.
– Да, – произнес он, подняв на нее взгляд.
– Мне нужны чеки за последние два дня. Пожалуйста, дай мне их.
– Хорошо, – сказал Зигмунд и наклонился.
Они лежали на полке под столешницей, и их было мало. Зигмунд передал их Дамиане, которая уже стояла у стойки и наблюдала за посетителями.
– Это все? – спросила она.
– Да.
– Мало, – тихо произнесла Дамиана.
– Вечер только начинается, – сказал Зигмунд.
– А мне уже пора домой, – сказала Дамиана, передавая ему обратно чеки.
– Удачи, – пожелал ей Зигмунд.
– Это тебе удачи, – сказала с улыбкой Дамиана, на мгновение уставившись на тех, кто сидел за барной стойкой.
Галстуки на их шеях были расслаблены, они уже не обсуждали работу, тема их разговора как-то незаметно поменялась. Теперь они обсуждали какую-то компьютерную игру, в которой можно было создать лучшую версию себя и прожить более интересную жизнь.
– Подмешать им чего-нибудь что ли, – подумал Зигмунд, провожая взглядом Дамиану, которая отправилась на кухню.
Там работа кипела во всю, рабочий день кончился, и стало приходить много людей, желающих отдохнуть и поесть. Было много заказов, оба повара были заняты. Гэлл стоял у плиты и контролировал две кастрюли с супами и две сковороды, в которых жарилось мясо, а Эдан замешивал тесто для пирогов.
– Ты еще с нами, – сказал он, когда Дамиана вошла.
– Пока да, минут на пять, – сказала Дамиана. – Вижу, работа кипит.
– Да, еще как, – присоединился Гэлл.
– Я поговорила с Амброузом, он сказал, что полностью доверяет вам разработку меню, – продолжила Дамиана. – Так что мне хотелось бы, чтобы вы что-нибудь придумали с теми дорогими блюдами.
– Хорошо, – согласился Эдан. – Только нам сейчас немного не до этого.
– А я вас и не тороплю, – сказала Дамиана и зашла в подсобку.
Ее туда тянула чистота, ей хотелось еще раз посмотреть на порядок, который там царил. Она открыла холодильник, пробежалась взглядом по полкам. Сначала ее взгляд начал разглядывать верхние, а потом начал опускаться вниз. Внезапно что-то черное выскочило с нижней полки и спряталось под стеллажом.
– Вот черт! – воскликнула Дамиана и закрыла холодильник.
– В чем дело? – послышался с кухни голос Гэлла.
– В холодильнике что-то сидело, – ответила она, выходя из подсобки.
– Не может быть. Тебе, наверное, показалось, – сказал Эдан. – Там ни один живой организм и часа не продержится.
– Там только неживые лежат, – добавил Гэлл.
– Ладно, – произнесла Дамиана, пытаясь успокоиться. – Мне уже пора домой, а вы все-таки проверьте, что это могло быть.
– Хорошо, – согласился Эдан. – Проверим, когда посетителей будет меньше.
– Хорошо, пока, – сказала Дамиана.
– Пока, – почти одновременно произнесли повара.
После того, как Дамиана покинула кухню, им стало не до работы. Гэлл и Эдан поспешили в подсобку, оставив кастрюли без присмотра.
– Неужели, оно проснулось? – предположил Гэлл.
– Надеюсь, что нет, – сказал Эдан, обыскивая холодильник.
– Может, это все-таки не оно, а мышь какая-нибудь. Дамиана же не может видеть нас истинными.
– К сожалению, некоторые вещи люди все-таки видят, – произнес недовольно Эдан, продолжая изучать полки.
– Солнце зашло, – сказал Гэлл, заметив, что у Эдана появились рога.
– Вот черт, это точно оно.
– Черт, – произнес Гэлл. – Надо поймать его, пока не поздно.
– Эй, вы где? – послышался голос Матильды. – Заказ! Два пирога и один грибной суп.
– Мы здесь, – крикнул Эдан. – Как она вовремя.
– Что вы здесь делаете? У нас же почти полный зал, – сказала Матильда, когда вошла.
– Знаю, но оно проснулось, – сообщил Эдан. – Позови Амброуза.
– Хорошо, – сказала Матильда и поторопилась покинуть подсобку.
– Ты иди готовить, а я попытаюсь поймать его, – сказал Гэлл.
– Ладно, – согласился Эдан и поспешил на кухню.
На плите было все готово, оставалось только разложить все по тарелкам. Эдан уложился в несколько секунд, и стол раздачи был полностью заставлен, после чего он преступил к пирогам.
– Оно, правда, проснулось? – спросил Амброуз, когда Матильда занесла его на кухню в аквариуме.
– Да, – подтвердил Гэлл, который все еще оставался в подсобке. – Я его нашел.
– Надо поймать его, – сказал Амброуз. – Эдан, возьми банку и налей в нее немного воды.
– Хорошо, – сказал Эдан, ставя противень с пирогами в печь.
Он включил воду, чтобы помыть руки, а его взгляд искал на ближайшей полке банку. А тем временем Матильда поставила аквариум на стол раздачи, взяла поднос и сделала несколько своих копий, чтобы за один раз разнести все блюда. Недалеко от двери в одно мгновение возникло сразу четверо ее двойников, которые поставили тарелки на подносы и отправились в зал вместе с ней.
– Я его поймал! – крикнул Гэлл.
– Быстрее, – сказал Амброуз Эдану.
– Иду, – произнес нервно Эдан, отправляясь в подсобку с банкой воды.
– Оно вцепилось мне в руку! – заорал Гэлл.
– Подожги его немного! – крикнул Эдану Амброуз.
– Понял! – послышалось в ответ.
Эдан забежал в подсобку, где Гэлл лежал на полу рядом со стеллажом. Обе его руки были под нижней полкой, Эдану пришлось переступить через Гэлла, чтобы подобраться ближе. Он поставил банку на пол и присел рядом.
– Хватай его уже! – сказал Гэлл, немного дергаясь.
– Сейчас, – сказал Эдан и посмотрел на то, что сжимал в обеих руках его коллега.
Серое существо было бесформенным и немного склизким, оно выглядело как вязкая субстанция. У него не было видно ни глаз, ничего, кроме туловища, напоминающего жвачку. Эдан аккуратно и быстро протянул к нему руку и схватил.
– Отпусти, – сказал он Гэллу.
Гэлл быстро убрал от него свои руки и продолжал смотреть, а Эдан немного воспламенил свою руку, из-за чего пострадало не только существо, которое успело только тихо пискнуть. Картофель на нижней полке испекся прямо в кожуре, а ящик, в котором он хранился, рассыпался в пепел.
– Хорошо, что он был не пластиковый, – заметил Гэлл.
– Да, хорошо, – согласился Эдан, доставая руку из-под стеллажа.
В ней было существо, вблизи стало видно щупальца, которые прижались к телу.
– Мерзость, – произнес Гэлл, нахмурив брови.
– Теперь неделю придется руки отмывать, – сказал Эдан и засунул существо в банку.
В воде оно преобразилось, уже не было серой субстанцией, а слизь исчезла. Теперь розовые щупальца были хорошо видны, на них проступали присоски. Конечностей было около десятка, а туловище было похоже на короткий баклажан, облепленный черными раковинами моллюсков. Эдан и Гэлл уставились на него, конечно, они видели это создание не в первый раз, но наблюдать за ним не надоедало так же, как и за аквариумной рыбкой.
– У вас там все в порядке? – крикнул Амброуз.
– Да, – крикнул в ответ Гэлл.
Повара встали и отправились к своему боссу, Эдан нес банку, которая встала рядом с аквариумом, в котором плавал Амброуз, а Гэлл поспешил вымыть руки.
– И что с ним делать? – спросил Эдан у Амброуза.
– Надо было его продать тому троллю, – сказал Амброуз. – Не знаю, надо что-нибудь придумать, чтобы оно погрузилось в спячку.
– Его Дамиана видела, но подумала, что это мышь, – сообщил Гэлл.
– Ладно, главное, что оно поймано, – продолжил Амброуз. – Но спокойно в банке оно сидеть не станет, когда придет в себя.
– Ну, я могу его еще раз вырубить, когда очнется, – предложил Эдан.
– Тебе тогда придется постоянно за ним следить, – сказал Амброуз.
– Может, его смыть в унитаз? – предложил Гэлл.
– Не выйдет, оно может вернуться. Нас же притянуло друг к другу.
– Ясно, – сказал Эдан. – А если приготовить и скормить его кому-нибудь?
– Боюсь, в прошлый раз оно съело тех, кто собирался его съесть, – сказал Амброуз.
– А снотворное на него может подействовать? – спросил Эдан.
– Снотворное для него – люди, оно должно съесть хотя бы одного, – продолжил Амброуз.
– Я слышал, оно проснулось, – прозвучал у двери голос Зигмунда, который решил залететь к ним на кухню.
– Да, оно проснулось, – подтвердил Гэлл.
– Вот черт, – произнес Зигмунд, подлетев к банке. – В прошлый раз оно нас оставило без света.
– Не напоминай, – сказал Амброуз. – У тебя же сейчас должно быть много работы?
– Я всех успел обслужить и подсыпал немного заторможенности, – сказал Зигмунд.
– Странное место, – послышался сверху женский голос.
– А я и не знал, что они и ночью работают, – произнес мужчина.
– Знакомый голос, – произнес Зигмунд. – Точно, он приходил сегодня, пил пиво и жаловался на тещу.
– А теперь привел ее сюда, – добавил Гэлл.
– Ну и меню! Все это можно и дома приготовить, – продолжила женщина.
– Что сейчас вякнула эта старуха? – произнес Эдан, которого ее слова задели.
– А сейчас теща закажет самое дорогое, что найдет, – предположил Зигмунд.
– Как раз что-то из того, что хочет убрать Дамиана, – предположил Гэлл.
– Я буду суп с морепродуктами, – сказала женщина, когда изучила меню.
– Ты угадал, – сказал Зигмунду Амброуз и уставился на банку с существом. – У меня есть идея.
– Хотите покормить его этой каргой? – догадался Гэлл.
– Почему бы и нет? – сказал Амброуз. – Она как раз заказала суп с морепродуктами.
– Я все сделаю, – сказал Эдан и отправился в подсобку за необходимым.
– Вы не поверите! – произнесла Матильда, когда вошла.
– Заказали тот самый суп, – сказал Зигмунд.
– Ну да, – подтвердила Матильда.
– А сколько там гостей? – спросил у нее Зигмунд.
– Только мужчина со старушкой и девушка, которая сидит за баром, – ответила Матильда.
– Ясно, значит, мне пора, – сказал Зигмунд и поспешил в бар.
Пока они обсуждали то, как можно поступить с родственником кракена, тараканы Агнесс успели привести в порядок подсобку. Весь картофель был съеден, а полки и пол чисты. Ее в ночное время даже не приходилось просить о таком, тараканы сами все делали незаметно для посетителей.