Шиповник и Ландыши - Юрченко Сергей Георгиевич "Raven912" 4 стр.


Зерг отстал по дороге. И правильно. Если я хочу, чтобы приказ был хотя бы частично выполнен – я должен представляться наемникам самостоятельным игроком, а не марионеткой одного из их же лейтенантов.

– Господа капитаны. – Сидящие у костра вздрагивают и оглядываются на меня. Самой дальней темной фигурой у костра неожиданно оказывается Грай. Что ж. Он может или сильно помочь, или сделать задачу нерешаемой. Но… "Делай что должно…" – Я должен вам кое-что сказать как представитель вашего нанимателя.

– Мы слушаем. – Произносит один из них. Стекла очков странно взблескивают, когда он поднимается на ноги, вынуждая остальных последовать за собой. Кажется, это Гранц, командир Зерга.

– Поскольку целью нашей экспедиции является не рейд, уничтожающий вражескую инфраструктуру, но захват ценного имущества – я бы не хотел, чтобы это имущество понесло больший ущерб, чем это абсолютно необходимо.

– Это понятно. – Гранц снова кивает.

– Поэтому я требую, чтобы вы довели до сведения своих солдат, что за убийства жителей Иргарда, не вызванных необходимостью – я буду жестоко карать. Я надеюсь, что действительно ценные солдаты ваших отрядов – примут мое предупреждение к сведению, а те, кто не способны соблюдать хотя бы минимальную дисциплину – не стоят того, чтобы о них жалели.

Седеющий мужчина в красном плаще, с пристальными глазами и очень характерным кольцом на большом пальце правой руки возмущенно дернулся. Интересно, почему он носит это кольцо постоянно? Действительно ожидает, что ему в любой момент может потребоваться оружие? Или просто "для понта"? В общем, опознать командира Агонских стрелков – труда не составляло. Капитан начал открывать рот, чтобы произнести возмущенную речь о священных правах свободных воинов… но потом резко закрыл его и сделал шаг назад. Хм… Что это с ним?

Чтобы не оглядываться, я постарался выполнить до сих пор не получавшееся у меня упражнение: сенсорный транс. И… у меня впервые получилось! Оказывается, пока я толкал речь, Грай потихоньку переместился ко мне за спину. Наверное, чтобы вовремя заткнуть, если начну нести чушь. Но, в данной ситуации, похоже, что он признал мои требования правомерными, и счел необходимым поддержать меня. Хорошо.

Между тем, Гранц снова блеснул очками, как мне показалось – с некоторым даже уважением.

– Господин представитель заказчика. Мне понятна Ваша забота о сохранности ценного имущества, которое должно отойти Вашему Дому. Однако договор со свободными воинами заключается таким образом…

Я прерываю его, подняв руку. К счастью, Зерг успел просветить меня об этой подробности заключаемых с наемниками договоров. О том, что оплата наемникам рассчитывается таким образом, чтобы, получив неким минимум, остальное они добирали трофеями. Так что я знаю, что должен сказать капитанам. К сожалению, от этого, по сути, единственно возможного ответа, меня корчит. Я не хочу говорить того, что должен сказать. Но, почувствовав, как напрягся за спиной Грай, я все-таки нахожу в себе силы… Если я хочу спасти хоть кого-то, то я должен бросить собакам жирную мозговую косточку.

– При условии сохранности основного имущества, остальное – подпадает под действие "Права Войны".

Ну вот… Слово сказано. Я только что отдал незнакомых мне девчонок, и их матерей – в руки насильников, а их дома – грабителям. Это сделал я и никто другой. И это значит, что я должен буду взглянуть в глаза последствиям своего решения, как бы тяжело это не было. С другой стороны, я смогу спасти хоть что-то. Что ж. Теперь, кажется, я начинаю понимать слова Грая о том, что "война – это иногда Честь и Слава, но всегда – кровь и грязь". И, видимо, в этих крови и грязи мне придется как следует искупаться.

Пытаюсь развернуться, и чувствую, что меня буквально не держат. Хочется упасть на землю и забиться в истерике. Но нельзя. Я не могу позволить себе потерять лицо. Иначе все сделанное – пойдет прахом. Внезапно меня подпирает твердое плечо Грая.

– Молодой господин. Этот поход утомил Вас. Извольте пройти в свою палатку. – Медленно поворачиваю голову в сторону моего учителя, который сейчас старательно притворяется слугой. С чего бы это? Ведь все капитаны видели, как он меня гонял по всей тренировочной площадке? Хотя… Не все ли равно?

– Благодарю, Грай. Наверное, я и вправду переоценил свои силы. Пожалуйста, проводи меня.

– Идемте, молодой господин.

И мы медленно удалились от костра.

Каменная Роза (Главная резиденция Дома Шиповника). Скайла Оракул.

Первое, что делаю с утра пораньше – приглядываю за братиком. Что ж. У него все хорошо. Он спит, хотя скоро уже придет Грай с вестью о том, что лагерь уже собирают. Любусь спящим Джаем, медленно расплываясь в улыбке. Все-таки, хорошо быть оракулом…

– Скайла, сестренка, ты опять в трансе? Или еще не проснулась?

А вот и Гайре. Отец так и не поддался на уговоры родичей наплевать на закон более чем двухсотлетней давности, и отправить Гайре на обучение. Наверное, не хорошо так говорить, но я рада этому. Потому что сейчас я поступлю просто подло, и если бы Гайре понимала, что к чему – у меня ничего бы не получилось.

– Гайре, ты поможешь мне с проведением одного довольно тяжелого ритуала?

– Конечно, Скайли.

Ну вот… как я и думала. Сестренка довольно часто помогала мне раньше, и теперь – просто не заподозрила ловушки. Хотя, если брать чистую силу, как оракул она уже сильнее меня, но отсутствие обучение сказывается фатальным образом.

Пентаграмма расчерчена на полу моего заклинательного покоя довольно давно. Она практически универсальна, и менять ее, в общем-то, ни к чему. Достаточно подобрать необходимые компоненты. А уж к этому ритуалу я готовилась довольно давно, и все необходимое у меня есть.

Сестренка радостно бежит в центр пентаграммы, подол ее легкого бежевого платья радостно летает вокруг стройных ножек, жемчужные сережки, подаренные на десятилетие – посверкивают в ушах… Красивая все-таки у меня сестренка. И мне опять становится стыдно за то, что я собираюсь сделать. Прости, Гайре…

Ритуал, который я собираюсь провести, называется Молчание Кассандры. Кто такая эта Кассандра – никто уже не помнит. Это знание потеряно в пучине времени. Но ходят упорные слухи, что этому ритуалу научил одного из первых оракулов сам Повелитель Всего-и-Ничего. Этот ритуал сильно увеличит и так немаленькие способности Гайре… Но зато – ей перестанут верить. Нужна очень сильная воля, чтобы преодолеть воздействие этого ритуала. Причем воля требуется не от самого оракула. Она, скорее всего, так никогда и не заметит этого заклятья. Воля требуется от слушающего. Воля и Любовь. Но если такой человек найдется… Гайре сможет встать вровень с Сарне Огненной… А может – и с прославленными оракулами Древности. Так вот успокаивая свою разбушевавшуюся совесть, я начинаю произносить слова Силы…

Дорога на Иргард. Джайгер из Дома Шиповника.

Лига за лигой мы продвигаемся к Иргарду. В середине дня устроили большой привал, и я подошел к одному из костров, на котором варили похлебку. В конце концов, мне же принимать Меч Дома, и я должен знать, как и чем кормят солдат, а не наворачивать разносолы в отдельной палатке.

– И вот эта сучка…

– Заткнись. – Солдат в характерной красно-коричневой форме отряда Кровавой руки с глубоким непониманием смотрит на меня. – То, что тебе не хватает сил и умения, чтобы заработать денег хотя бы на дешевую шлюху – говорит не в твою пользу. И хвастаться тут нечем.

Несколько секунд солдат осмысливает сказанное, а потом с диким нечленораздельным ревом кидается на меня. Хм… Как я и надеялся, ярость от оскорбления перевесила даже инстинкт самосохранения.

Щелкаю пальцами, и под ногами солдата оказывается классический пустынный зыбун, в который тот и проваливается по самую шею. Честно говоря, искушение искупать ублюдка в песочке "с головой" было довольно сильным, но… Мне надо не истреблять тех, кто плещет языками, а "поставить себя". Пусть считают негодяем, тварью, готовой на все, чтобы только "наказать честного солдата"… Сейчас мне не нужна их любовь. Только страх. Потому как завоевать подлинное уважение взрослых мужиков для четырнадцатилетнего подростка за три дня, оставшихся до Иргарда – задача непосильная. Что ж. Пусть не уважают. Достаточно будет, чтобы боялись. Потому что мне нужен исполненный приказ. Всего один приказ. Разве это так много?

Дорога на Иргард. Зерг, лейтенант Кровавой руки.

От дальнего костра раздался взрыв непечатных проклятий. Хм… Надо пойти построить, пока не вышло чего серьезного.

Таак… Недалеко от костра стоит Джай, а в шаге от него, прямо из земли торчит чья-то голова… Хотя… Точно. Майго по прозвищу Кобель. Нарвался.

– Господин…

– А, лейтенант. Прикажите, чтобы этот корнеплод… – мальчик на секунду запинается, рассматривая покрасневшую от злости и унижения рожу Кобеля – …хм, судя по цвету – это свекла… Так вот. Пусть эту свеклу откопают… – Вот молодец. Налепил на Майго ярлык – фиг отцепишь. Быть теперь Кобелю – Свеклой. Пожизненно.

– И дать плетей? – Не надо, Джай. Только не это. Испортишь все. Ему будут сочувствовать, а не смеяться… Но мальчик все понял правильно. Унижение Майго продолжалось.

– О, нет. У нас на носу сражение. Не стоит давать столь… доблестному воителю возможность пересидеть его в обозе. Лучше – приставьте его к рытью… необходимых ям до самого Иргарда. Солдат должен быть сильным. Тогда, может быть, хоть навалившись вшестером, они смогут одолеть кого-то чуть посильнее, чем беззащитная девчонка. – Отлично! Майго уничтожен. А остальные – трижды задумаются, прежде чем нарываться. Ведь разница в положении очевидна. Конечно, будь Джай хоть чуть ближе к солдатам – не сработало бы. Обычного мальчишку, будь он сыном самого капитана, за такое стерли бы с лица земли. Но сын главы Великого Дома… Ясен пень, что случись с ним чего – найдут, из самого глубокого нужника, который Майго за всю жизнь не отрыть – выколупают… И выжившие – позавидуют мертвым. Так что расклад сил для всех очевиден. А силу солдаты уважают, в чем бы она не выражалась. Опять-таки, будь Джай чуть послабее сам по себе – фиг бы ему, а не уважение. Но все знают, что он заколол Кабана в честном поединке, а с Кобелем и вовсе справился щелчком пальцев… Так что у солдат Джайгер будет, как говорится, "в авторитете".

Каменная Роза (Главная резиденция Дома Шиповника). Скайла Оракул.

Последние слова отзвучали, когда солнце уже начало закатываться за горизонт. Гайре, не выдержавшая напряжения, спала, свернувшись аккуратным клубочком в центре пентаграммы. Спи, сестренка, спи. Мне очень жаль, что приходится с тобой так поступать, но ты вряд ли согласишься с моим планом. Конечно, если бы у меня был шанс убедить отца… Но нет. Глава клана уверен, что "дело оракула – рассказать главе, как он может сделать то, что хочет, а не объяснять, почему этого делать нельзя". Так что, путь мной избран. И то, что некоторые ветви этого возможного пути ведут к гибели моего Дома… Ну что ж. Раз такова цена – ее придется заплатить. Надо только постараться, чтобы Гайре не пострадала в кровавой смуте, раз уж я своими руками лишила ее возможности защищаться.

Иргард. Сай из семьи торговцев.

Ну вот… Ноги снова сами привели меня к жилищу мага Иргарда. Снова и снова я прихожу сюда. Может быть, Она наконец-то заметит меня? Ведь, как-никак, я – сын одного из самых богатых торговцев Иргарда! Но… Конечно, для женщины полное имя значит не так много, как для мужчины, но она – Габри Проныра, а я – всего лишь "сын торговца"… Что бы сделать такого, чтобы обрести собственное полное имя? Вот, например, как мой отец – Суйто Скряга…

Ох… А вот и она… Бежит от дома, черные косы развеваются за спиной, привычное серое платье – растрепано… И все-таки она такая красивая!

– Габри, а давай мы… – Но бегущая девочка даже не притормаживает.

– Отвали, Сай. Не до тебя сейчас!

Вот почему она так со мной?!

Иргард. Габри Проныра.

Вот доставала! И ведь никак не поймет, что отчим ни за что не выдал бы меня замуж, даже если не эта ситуация со штурмом. Ведь тогда он должен был бы выплатить моему мужу приданное… из наследства моей матери. И немаленькое. А от него – фиг дождешься. Он скорее утопится. А еще раньше – меня утопит. Вот и приходится носить мешковатые платья мышиного цвета, даже не вспоминать по косметику, и вообще всячески притворяться "своим парнем". Впрочем, теперь это уже не имеет особенного значения. Моя судьба уже решена. Отчим! Чтобы ему с мантикорой познакомиться!

Мимо пролетают узкие, кривые улочки, каменные стены, окна, больше похожие на бойницы… Все предназначено для обороны… Вот только поможет все это, когда на одного – трое-четверо, да еще и три серебряных боевых мага? Да даже если бы Сейтен не намеревался смыться – шансов все равно не было бы. Все-таки, он унаследовал лишь столько Силы, чтобы называться магом Дома Ландыша. И тот же Гранц его в поле – в одиночку бы скрутил. Нет, если бы Гранц действительно шел в одиночку – отчим смог бы защищать город. Все-таки своя Башня, стационарные защитные заклятья, наложенные Великими магами… В общем – отбился бы. Но еще два серебряных делают положение безнадежным. И я понимаю отчима, который предпочел сбежать, особенно – если знает, что город решено не защищать, и, следовательно, помощи защитники не дождутся.

Уже подбегая к казармам, в которых проводился сбор ополчения, я врезалась в вышедшего из-за угла Герда Жесткого, капитана городской стражи, и, по совместительству – начальника над этим самым ополчением.

– О! Привет, Проныра! Что, раздобыла очередной кусочек информации, и теперь – спешишь его продать? – Герд тепло улыбается мне, и характерным жестом поправляет свой капюшон. Жесткий – один из тех немногих, кого я могу назвать друзьями, и потому я и спешила сюда.

– Не продать, Герд… Подарить.

– Вот как… Что же это должно было случиться, чтобы сама Габри Проныра решилась подарить информацию? И кому предназначается такой роскошный подарок?

– Вам, капитан. – Улыбка резко пропадает из серых глаз. Все-таки, Жесткий – очень умен, и понимает, что ничего хорошего я ему не скажу.

– Слушаю.

– Мой отчим уезжает. – Внимательно слежу за реакцией Герда.

– Хм… Надеюсь он вернется вовремя… А то, знаешь ли, к нам идут какие-то наемники… – Гред улыбается, но… одними губами. В его глазах застыла неподдельная тревога.

– Не надейтесь.

– Так плохо? – Капитан резко успокаивается и начинает серьезно обдумывать очень нехорошую ситуацию.

– Гранц Солнечный и еще два серебряных.

– Мысли Зла! Да что б Повелитель… – Капитан резко прерывает богохульство, готовое сорваться с его губ. – Значит, нас сдали.

– Да, капитан.

– Хм… Я подумаю, что с этим делать. Но… а ты как же?

– А что – я? "Отродье Малики" убито наемниками Шиповника, и за Благородную Дочь Великого Дома – произношу эти слова с нескрываемым презрением и сарказмом – потребуют большую компенсацию.

– Вот даже как… И что ты собираешься делать? Ни за что не поверю, что ты – смирилась.

– Нет, конечно. И у меня даже есть план.

– Какой?

– До штурма меня убивать вряд ли будут… Но – на всякий случай спрячусь где-нибудь. А потом – постараюсь пробраться к кому-то из серебряных. Думаю, у меня найдется, что предложить за защиту и покровительство.

Наверное, надо было давно провернуть такой номер, но… Серебряные ни разу не появлялись в Иргарде на моей памяти, а те Дети Ландыша, что здесь бывали – не смогли или не захотели бы защитить меня. Вот и приходится искать защиты у захватчика.

– Так… – Герд задумался. – В казармах стражи тебе лучше не появляться. Среди моих людей есть много тех, кто легко возьмется за левое поручение. – Да уж… Деньги отчима действительно не затрудняться с тем, чтобы достать меня и там. Тем более, что в суматохе сражения у капитана не будет возможности проследить.

– У меня есть несколько тайников.

– Надеюсь, что они надежны. И там есть вода и еда. Потому как "залечь на дно" тебе надо прямо сейчас.

Окидываю Герда взглядом. На его подтянутой фигуре даже мундир капитана городской стражи, который никак не назовешь творением великого модельера, сидит очень изящно.

Назад Дальше