Мандо рухнул на песок, перевернулся на спину и инстинктивно схватил свою винтовку, направив её на приземлившегося рядом джедая. Тот же наставил на Мандо свой гудящий световой меч.
Это был тупик. Мандо знал, что не успеет выстрелить — джедай пронзит его мечом насмерть. Но и джедай не торопился наносить последний удар, зная, что Мандо выстрелит и не промахнётся.
Вдруг, в тишине ночной пустыни, раздался детский плач.
Мандо, забыв про угрозу смерти, повернул голову на звук — он шёл из дома. Кеноби, не выключая меча, рванул прямиком туда. Мандо приподнялся, усевшись на песке, снял со спины теперь уже бесполезный джетпак и поднял взгляд на дом.
Через несколько мгновений Кеноби показался в дверях. В правой руке он всё ещё держал свой меч, но левой он удерживал плачущего младенца. Мандо ошарашенно смотрел на эту картину.
— Ш-ш-ш, тихо, Люк, тихо, всё хорошо, со мной всё в порядке, — бормотал Кеноби, пытаясь убаюкать малыша. Его джедайская туника была мятой и грязной, а волосы были растрёпаны после долгой драки, но он как ни в чём не бывало, качал ребёнка на руках, как будто совершенно забыв про угрозу.
Мандо медленно поднялся на ноги и уставился на джедая с младенцем. Когда малыш перестал рыдать, Оби-Ван поднял на Мандо взгляд.
Мандо понял, что на этот раз он влип по полной.
========== Глава 2: Сорган ==========
Так они и стояли друг напротив друга. Голубое свечение джедайского меча контрастировало с жёлтым домашним светом и тёмно-синим ночным небом Татуина, в котором уже поднялись две белые луны. Кеноби стоял в защитной позе, но Мандо не торопился атаковать.
Мандо был охотником за головами, он убивал людей и не только людей, но даже ему была ведома честь. Он не убивал невинных детей и не оставлял их сиротами, по крайней мере старался.
Но ему не хотелось упускать миллионный куш.
Они молча прожигали друг друга цепкими взглядами, когда из ниоткуда по ним начали стрелять. Кеноби мгновенно пригнулся, крепко прижав малыша к груди, и световым мечом отразил пару бластерных зарядов. Мандо, развернувшись, начал вслепую стрелять туда, откуда шёл огонь, но огонь не прекратился, и вскоре на горизонте показались три дроида-убийцы.
— Вот зараза, — прошипел Мандо. — Конкуренты.
Он перевёл взгляд на джедая. Уж он-то наверняка мог бы в одиночку справиться с дроидами, даже с тремя дроидами-убийцами, но Кеноби не мог сражаться в полную силу, защищая невинного младенца. Мандо понимал, что просить его отдать ребёнка ему — бесполезно, но у него самого было гораздо меньше шансов справиться одновременно с тремя дроидами. К тому же, нахмурился Мандо, сейчас ему нужно защитить джедая — всё-таки он нашёл его первым, он не собирался делиться добычей с конкурентами.
— Эй, ты, мандалорец! — вдруг крикнул Кеноби. — Я не могу сдерживать огонь вечно, сделай что-нибудь!
Мандо хотел обидеться на его командный тон, но джедай был прав. Если он ничего не сделает, умрёт не только Кеноби, но и он сам. Умирать Мандо не хотелось.
На такое дальнее расстояние бластеры не годятся. Мандо достал взрывчатку и бросил одну бомбу в сторону дроидов. Он совершенно не удивился, когда бомба полетела дальше, чем должна была — Мандо и рассчитывал на то, что Кеноби Силой придаст ей нужную скорость и направление, — и попала прямиком в одного из трёх дроидов. Тот с величественным грохотом взорвался, озарив пустыню ярким огнём.
Однако радоваться было рано. Второй дроид выпустил три ракеты, которые со свистом понеслись прямо на них. Мандо хотел было увести их с помощью джетпака, но вспомнил, что Кеноби сломал его. Ракеты приближались, но когда они были совсем близко, все три внезапно сменили траекторию и взлетели вверх, сталкиваясь друг с другом и взрываясь прямо в воздухе. Мандо кинул на джедая взгляд, но тот лишь усмехнулся в ответ. В этот момент мимо него пролетел бластерный заряд, и Кеноби едва успел пригнуться, пока его не задело. Мандо, ощущая прилив сил, повернулся обратно к дроидам, отводя их внимание на себя. Почему-то он был уверен, что вместе с джедаем у них получится прикончить оставшихся двух дроидов.
Дроид выпустил ещё две ракеты, только они полетели не в него, а в дом. Когда Мандо повернулся, он увидел, что Кеноби едва успел выбежать из дома с перекинутой через плечо сумкой, когда ракеты врезались в дом. Прогремел взрыв. Кеноби немного задело ударной волной, и он едва удержался на ногах. Испытывая непонятную злость, Мандо начал стрелять по двум дроидам из двух бластеров с невероятной точностью, не давая им приблизиться. Когда Кеноби восстановил равновесие, он встал рядом с Мандо. Мандо краем глаза заметил, как джедай вытянул свободную руку вперёд — и один из дроидов начал парить в воздухе. Он заскрежетал и заискрился, а потом был просто смят в бесполезную груду металлолома, после чего Кеноби отшвырнул его в оставшегося третьего дроида. Тот, потеряв равновесие, повалился на песок, и прежде чем он успел подняться, Мандо перекинул через плечо свою винтовку и выстрелил в него испепеляющим патроном. Точное попадание — и последний дроид исчез в облаке атомов.
В пустыне стало тихо, лишь потрескивал горящий дом и два искрящихся дроида.
Кеноби, удерживая на руках ребёнка, направился к дроидам. Наклонившись, он вырвал у одного из них — у того, что был целее, — средство связи и смял его всмятку. Затем он встал рядом с другим дроидом и осторожно, чтобы не обжечься, стал осматривать его. В тот момент, когда он, убедившись, что дроид не дееспособен, выпрямился, Мандо оказался рядом и надел на него подавляющие Силу наручники. Кеноби поднял на Мандо удивлённый взгляд, но потом улыбнулся, ничего не сказав. Мандо отстегнул с его пояса световой меч и повесил на собственный ремень, после чего бесцеремонно схватил Кеноби за рукав и потащил к своему спидеру.
Позади в доме что-то взорвалось, но Мандо уже не было до этого дела. Усадив джедая на спидер, он сам сел за руль и погнал через ночную пустыню обратно в Мос-Эйсли.
Миссия была выполнена.
Весь путь до Мос-Эйсли прошёл в тишине. Оба молчали, а ребёнок — удивительное создание — спал, гудел лишь мотор спидера. Вскоре начало светать. Небо у самого горизонта начало постепенно светлеть — в этом сезоне одно из солнц Татуина вставало намного раньше другого; и когда они прибыли в космопорт, небо уже было бледно-голубым. В Мос-Эйсли, однако, день ещё не начался, и в полной тишине, не встречая никого на пути, они добрались до посадочных платформ. Там Мандо стащил Кеноби со спидера — аккуратно на этот раз, чтобы не разбудить малыша, — и поволок его на свой корабль. Усадив джедая в пассажирское кресло, он завёл двигатели, и медленно они начали подниматься вверх, в атмосферу, покидая планету.
Кеноби молчал, но сидел настороженно и прижимал ребёнка — Люка — к груди, пряча его в своём тёмном плаще. Мандо не знал, что делать. Он должен доставить Кеноби на Корусант и забрать свою награду. Ему всё равно, что они там между собой не поделили, его это не касается. Он охотник, его дело — искать цели и доставлять их заказчикам. Но, наблюдая за джедаем с младенцем, он понимал, что это задание с самого начала было неправильным. Во-первых, он никогда раньше не виделся с заказчиками лично, но в этот раз сам император Палпатин пожелал встретиться с ним. Во-вторых, у него были свои профессиональные стандарты и принципы. Он не убивал детей. И он однозначно понимал, что ждёт маленького Люка, стоит ему оказаться в руках императора и его ручного ситха в чёрном костюме. Люк погибнет, и Мандо будет непосредственным виновником.
Тяжело вздохнув, он ввёл координаты, и Лезвие Бритвы прыгнул в гиперпространство.
Несколько часов прошло в абсолютной тишине. Мандо, казалось бы, даже задремал и очнулся, лишь когда Люк заплакал. Вздохнув, Мандо развернулся в кресле и увидел, что Кеноби поднялся, чтобы выйти из кабины. Мандо даже не стал его удерживать. Не хватало ещё, чтобы джедай возился с младенцем прямо здесь.
Когда тот ушёл, охотник вновь развернул кресло и с тяжёлым вздохом откинулся на спинку. Во что он только ввязался?..
Размытое гиперпространство вместе с тихим гудением корабля убаюкивало, и Мандо вновь закрыл глаза.
Позади раздалось характерное жужжание активированного светового меча. Когда это Кеноби успел к нему подкрасться да ещё и забрать меч? Мандо осторожно наклонил голову, чтобы проверить, но клинок, который он отобрал у джедая, всё ещё висел у него на поясе. Значит, у этого засранца был ещё один? Мандо разочарованно стиснул зубы — он не додумался проверить его рюкзак, и теперь его застали врасплох.
— Сейчас ты выйдешь из гиперпространства, — произнёс Кеноби твёрдым голосом: — отвезёшь меня обратно во Внешнее кольцо, высадишь на какой-нибудь планете, улетишь и забудешь, что вообще видел меня.
— Я думал, джедаи не убивают безоружных, — заметил Мандо, не забывая про клинок у своей шеи.
— Едва ли тебя можно назвать безоружным, мандалорец, да и джедаев больше нет. Делай, как я сказал, пока я не решил, что моя джедайская честь мне дороже жизни невинного ребёнка.
Мандо немного повернул голову, чтобы взглянуть на джедая. Тот выглядел спокойным, явно осознавая своё превосходство в данной ситуации, даже несмотря на то, что его руки до сих пор были скованы наручниками, которые он не смог бы разрезать световым мечом, не покалечившись. Малыш Люк, удерживаемый на сгибе левой руки, смотрел на Мандо с присущим новорождённым детям безразличием.
— Убери меч, — сказал Мандо.
Кеноби не пошевелился.
— Убери меч, джедай, — вновь повторил охотник. — Я не везу тебя на Корусант.
— Тогда куда ты меня везёшь?
Мандо хотел было наклониться, чтобы показать ему бортовой компьютер, но Кеноби приставил меч ещё ближе к его шее, чуть не опалив край его рубашки.
— Эй, полегче, — фыркнул Мандо. — Вот, сам посмотри.
Кеноби, не убирая меча, обошёл пилотское кресло и посмотрел на координаты.
— Сорган? — переспросил он удивлённо.
— Да. Там маленькое население, но есть космопорт, где я собираюсь высадить тебя, а потом улететь и, как ты и сказал, забыть, что вообще видел тебя.
Кеноби недоверчиво уставился на Мандо, но всё же выключил свой меч, после чего рухнул в пассажирское кресло, ничего не сказав.
— Всегда пожалуйста, — буркнул Мандо и отвернулся, уставившись в синеву за окном.
Весь долгий, десятичасовой полёт на Сорган прошёл довольно однообразно. Кеноби вёл себя тихо, всё своё внимание сосредоточив на малыше и ни разу даже не взглянув на Мандо. Сам Мандо же пристально наблюдал за ним, не забывая про его второй меч. Он хотел было обыскать его сумку, но передумал, когда Кеноби достал из неё бутылочку с молоком, чтобы покормить Люка. Мандо вдруг стало интересно, кем были родители ребёнка и что с ними стало. Как он оказался у джедая? Или, может быть, это один из юнлингов из Храма, которого Кеноби спас, когда сбегал от Империи? Мандо знал, что Палпатин объявила охоту на джедаев, провозгласив их предателями, но он и не думал, что они нацелились и на детей. Кстати, что стало с остальными юнлингами?
Нет, это не его дело. Война клонов и джедайские разборки с Империей его не касаются. Чем быстрее он избавится от Кеноби и забудет о нём, тем лучше. Он высадит джедая на Соргане, вернётся на Корусант и возьмёт у Грифа другое дело. Конечно, было жаль упускать миллионное вознаграждение, но если Мандо прав и Кеноби сможет скрыться, воспользовавшись своей джедайской хитростью, то ни один из охотников, которому Палпатин поручил это задание, не получит и кредита. В таком случае награда не достанется никому из них.
Люк вновь уснул к тому моменту, когда компьютер сообщил о скором выходе из гиперпространства. Мандо сосредоточился на полёте, но когда вместо синих звёздных разводов показалась зелёная планета, компьютер противно запищал. Мандо кинул взгляд на экран и тихо чертыхнулся — в двигателе была утечка. Старую развалюху уже давно следовало бы починить, но до сих пор у Мандо не было никаких проблем с кораблём.
— Что случилось? — спросил Кеноби.
— Утечка в двигателе, — буркнул Мандо и сосредоточился на управлении. Ему нужно всего лишь посадить корабль, уж на это топлива должно хватить. — Минутку, это твоих рук дело? Ты устроил утечку?
— Меня, конечно, можно считать безумцем, но не настолько же. Думаешь, я стал бы вредить корабль, на котором нахожусь?
— Да кто вас, джедаев, знает.
— В любом случае сейчас самое время послать дроида починить двигатель.
— У меня нет дроида, — раздражённо буркнул Мандо и зачем-то добавил: — Не люблю дроидов.
— Что ж, в таком случае я надеюсь, что твой корабль не развалится на части.
На это Мандо ничего не ответил.
Они уже вошли в атмосферу и летели в направлении местного космопорта, когда компьютер запищал громче и чаще. Корабль начало заметно трясти, из-за чего малыш Люк проснулся и заплакал, выражая своё недовольство. У Мандо было плохое предчувствие, что если он немедленно не посадит корабль, то они взорвутся прямо в воздухе. Делать было нечего, и Мандо направил корабль прямиком вниз, на какую-то поляну посреди зелёного леса. В глубине Лезвия что-то нехорошо щёлкнуло, загудело и тихонько бабахнуло. Мандо вырубил всю электронику, схватил пленного джедая за рукав и резво потащил к выходу. Они спустились с рампы на солнечную поляну, отбежали на безопасное расстояние и в ожидании уставились на корабль. На этот раз внутри бабахнуло громче, корабль слегка задрожал, но потом замер и больше не издал ни звука.
— Одна посадочка мягче предыдущей, — фыркнул Кеноби, безуспешно пытаясь убаюкать плачущего младенца. — Тише, Люк, не стоит так переживать. Дядя Мандо не хотел тебя будить.
Мандо хотел было возразить по поводу своего внезапного нового прозвища, но передумал. Подождав ещё немного и убедившись, что корабль не собирается взрываться, он оставил Кеноби стоять посреди леса, а сам вернулся, чтобы оценить урон.
Из-за внутреннего взрыва весь отсек с двигателем сплавился в одну сплошную кашу. Мандо похвалил сам себя за то, что решил приземлиться на планете с цивилизацией, иначе бы вряд ли он смог бы отсюда улететь вовсе. Но для начала нужно провести капитальный ремонт, и Мандо, вооружившись инструментами, неловко принялся на работу.
Он был охотником за головами, а не астромехаником. Он разбирался в корабельных двигателях, но не до такой степени. Здесь же всё просто-напросто расплавилось! Допустим, он сможет отодрать сгоревшие запчасти и с горем пополам установить новые — при условии, что он сможет их найти на этой удалённой планете, — но что если он где-то накосячит?
Мандо едва не подпрыгнул от неожиданности, когда совсем рядом раздался голос джедая:
— Я могу помочь?
Мандо повернул голову и окинул Кеноби взглядом. Уставший джедай, с потрёпанными волосами, с ребёнком на скованных руках и в грязной, местами прожжённой одежде. Чем он сможет ему помочь? Тем, что будет стоять над душой?
— Я вообще-то неплохой механик, — с улыбкой пояснил Кеноби, явно почувствовав недоверие Мандо. — Помочь починить тебе корабль это меньшее, что я могу для тебя сделать в данном контексте.
Возможно, вдвоём они управятся быстрее. В любом случае Мандо нужно сходить в космопорт, чтобы купить запчасти. Оставить Кеноби одного на корабле он не боялся — всё равно он взлететь не может.
Отложив инструменты, он развернулся, чтобы выйти из отсека, но Кеноби вновь его окликнул:
— Может, хотя бы руки мне освободишь? Не очень-то удобно заниматься ремонтом в наручниках.
Мандо вздохнул и развернулся обратно. Подойдя вплотную к Кеноби, он разъединил две половины наручников, но снимать их совсем не стал.
— Чтобы никаких фокусов.
— Никаких, — с улыбкой подтвердил джедай. — Присмотришь за ребёнком, пока я буду занят? Только аккуратно, ладно? Люк не любит, когда его беспокоят почём зря.
Мандо не успел ничего возразить, как Кеноби вручил ему младенца и скрылся в глубине отсека. Он растерянно уставился на малыша Люка. Люк же смотрел на него с любопытством. Тяжело вздохнув, Мандо всё-таки перехватил его поудобнее на руках и вышел на свежий воздух.