<p>
Полностью удовлетворив свое любопытство и дрожа от холода, я уже решил было закончить это небольшое приключение и двинуться к дому, как снова чуть не упал, споткнувшись о какой-то выступ, скрытый густой травой. Я присел на корточки и раздвинул траву руками.</p>
<p>
На земле вырисовывался контур каменного монолита, имеющего форму круга и покрытого слоем мха. Сквозь многочисленные трещины на его поверхности, пробивалась трава и, поэтому, я не смог разглядеть его раньше.</p>
<p>
Монолит имел примерно четыре фута в диаметре и явно был рукотворного происхождения. На его поверхности под слоем мха угадывались какие-то контуры, и я принялся старательно расчищать их руками.</p>
<p>
Спустя двадцать минут упорного труда, стоившего мне ободранных пальцев и царапин, я расчистил поверхность камня и замер в изумлении. Линии сложились в рисунок - пусть он был грубым и примитивным, но все же, его полустёртые временем очертания напоминали мне какой-то знакомый образ. Чуть ниже изображения на шершавой поверхности камня были вырублены шесть букв. Я всмотрелся в их очертания и с трудом прочитал слово, которое они составляли:</p>
<p>
У... К... У... Б... У... Н...</p>
<p>
Я еще раз медленно повторил его по буквам.</p>
<p>
У-К-У-Б-У-Н...</p>
<p>
От этого незнакомого слова веяло чем-то неприятным, тяжелым и древним. Мое сердце кольнуло холодом, как будто чья-то незримая ледяная рука на мгновение сжала его и сразу же отпустила...</p>
<p>
Я снова попытался разглядеть изображение с разных сторон, но все мои попытки понять, что же высечено на поверхности камня были тщетны и я с разочарованием оставил это занятие.</p>
<p>
На обратном пути к дому от моего энтузиазма разгадать эту старинную тайну не осталось и следа. Я шел в быстро наступающих сумерках, стуча зубами от холода, и нещадно корил себя за излишнее любопытство. Все случившееся, казалось мне уже диким бредом моего разгоряченного воображения, и я поклялся себе, что с этого момента больше никогда не буду думать об этой странной истории.</p>
<p>
Вернувшись домой, я растопил камин, переоделся и снова принялся за работу, расположившись прямо в зале рядом с пылающим жаром очагом. Мне, первый раз за все эти дни, работалось легко и с большим удовольствием.</p>
<p>
За работой незаметно пролетело несколько часов и ближе к полуночи меня потянуло в сон. Я несколько раз протяжно зевнул, с наслаждением потянулся и, оставив бумаги в зале, побрел в свою комнату. Мои глаза уже слипались, и едва коснувшись головой подушки, я провалился в глубокий, здоровый сон…</p>
<p>
Пробуждение было быстрым и внезапным. Я снова был в липком, холодном поту, в кромешной темноте и с чувством дикого страха, от которого мои волосы стояли дыбом, а кожа рук и ног покрылась, словно сыпью, мелким и зудящими мурашками.</p>
<p>
Дождь временно затих, стояла полная тишина, но я был абсолютно уверен, что проснулся совсем не от ночного кошмара и не от духоты, а от какого-то звука. Может быть тихого, может быть громкого. Его уже не было, но его вибрации еще раздавались слабым эхом у меня в голове.</p>
<p>
И запах…</p>
<p>
Снова этот неприятный, резкий запах. Он, казалось, заполнял собой всю мою комнату. Но сейчас он был уже сильнее, чем в прошлый раз. Свои туфли и мокрую одежду я оставил около камина, поэтому они не могли быть его источником.</p>
<p>
Я вылез из постели, прошел по комнате и открыл дверь. Свежий воздух устремился мне в лицо, и дышать стало свободнее. Значит, источник этого запаха находился где-то внутри комнаты. Мои глаза уже немного свыклись с темнотой, и я осторожно встал посреди комнаты и принюхался. Казалось, запах шел со всех сторон, но я никак не мог определить, откуда именно.</p>
<p>
Постояв так несколько минут, я начал замерзать. Поэтому, я решил оставить дверь приоткрытой и снова забрался под теплое одеяло. Я уже почти успокоился и снова стал думать о сне, списав все на свою излишнюю мнительность и, возможно, отзвуки далекого грома.</p>
<p>
И тут, снова раздался этот звук... он был похож на утробное ворчание очень крупного животного... в нем было слышно одиночество, тоска и... какое-то адское нетерпение... Звук шел со стороны окна и, как мне показалось, из самой глубины оврага.</p>
<p>
Я поежился под одеялом и попытался снова закрыть глаза. Все мои страхи опять вылезли наружу. Чувство, что дом находится на самом краю мира, на вершине хрупкого утеса, зависшего над бездонной черной и жадной бездной, не покидало меня ни на минуту.</p>
<p>
Так я лежал, не смыкая глаз и вздрагивая от каждого скрипа, достаточно долго. Звуки больше не повторялись, снова начался дождь и вскоре я забылся тяжелым сном под звуки грозы.</p>
<p>
Мое пробуждение было ужасным. Голова раскалывалась от бессонной ночи. Я понял, что проспал очень долго и сейчас уже около полудня. Не в силах сразу подняться с постели, я ещё около получаса беспокойно ворочался с боку на бок, обдумывая события этой ночи.</p>
<p>
Сначала я твердо решил пойти к Брикманам и потребовать, чтобы они рассказали мне всё, что здесь происходит. Но спустя несколько минут здравых размышлений, я понял, что эта идея была не очень хорошей.</p>
<p>
Что я мог бы им сказать? Что младший Брикман приходит сюда время от времени - так это его право, и он заранее предупредил меня об этом. Тем более что, это не приносит мне никакого беспокойства...</p>
<p>
То, что улица старая и дома разрушены? А само место пользуется дурной славой? Так это, было более полувека назад и какое, скажите на милость, отношение те события имеют к сегодняшнему дню...</p>
<p>
Ночной звук из глубины оврага? Это может быть все, что угодно...</p>
<p>
Запах? Да, запах! Но сейчас в комнате совсем не пахнет, и днем тоже совсем нет запаха. Он появляется только ночью, да и то ненадолго...</p>
<p>
Я тяжело вздохнут, и помял пальцами виски.</p>
<p>
Комната меня вполне устраивала по цене. И весь дом находился сейчас в моем полном распоряжении. Вряд ли сейчас я смог бы найти вариант лучше. Да и оплату я внес авансом до конца месяца - на этом условии настоял Брикман.</p>
<p>
Я снова тяжело вздохнул. Вставать совсем не хотелось.</p>
<p>
И тут я с радостью вспомнил о своем старом знакомом - Томе Доусоне. В тот момент, когда я с ним дружил, а это было лет семь назад, он работал младшим клерком в одном из регистрационных бюро, которые ведут учет всех сделок с недвижимостью, включая и сделки с земельными участками. Только он мог пролить свет на эту странную историю.</p>
Глава 7. Старый друг
<p>
С энтузиазмом я вскочил с постели. Минут пятнадцать у меня ушло на то, чтобы отыскать адрес его конторы среди своих записей. Наскоро перекусив, я оделся потеплее, прихватил зонт и вышел из дома.</p>
<p>
Прогулка под холодным ливнем по грязным улицам заняла у меня чуть больше часа. Измученный непогодой и пронизывающим ветром, я, наконец, подошел к внушительной входной двери юридической компании «Ричмонд и Харрис», которая занималась регистрацией сделок с недвижимостью в Западном Лондоне.</p>
<p>
В просторном вестибюле за конторкой располагался секретарь, который вежливо поинтересовался целью моего визита. Узнав, что я друг мистера Доусона и хотел бы немедленно его видеть, секретарь кивнул и жестом подозвал одного из младших клерков, сидящих неподалеку.</p>
<p>
- Джим вас проводит, сэр. Мистер Доусон находится на втором этаже. Рад был вам помочь, сэр.</p>
<p>
Вместе с молодым человеком я поднялся на второй этаж по массивной дубовой лестнице с резными перилами. Вдоль длинного коридора располагалось множество дверей. Клерк подошел к одной из них, постучал и, услышав ответ, приоткрыл дверь и что-то быстро сказал. Потом, вежливо отошел в сторону и жестом пригласил меня внутрь.</p>
<p>
В небольшой комнате за рабочим столом, обтянутым зеленым сукном, сидел все тот же старина Доусон, которого я знал много лет назад. Он ничуть не изменился с тех пор: зачесанные назад, напомаженные волосы, белая рубашка с накрахмаленным воротничком, да, только еще отрастил бородку по последней моде и немного прибавил в весе.</p>
<p>
Мы тепло обнялись и несколько минут предавались воспоминаниям о годах нашей дружбы.</p>
<p>
После недолгой паузы, я рассказал Тому, что хотел бы получить информацию о небольшом участке, расположенном в Ист-Энде. Он немного помолчал, обдумывая мой вопрос.</p>
<p>
- Думаю, что я смогу тебе помочь, дружище. - Он слегка хлопнул меня по плечу. - Не лично я, конечно... У меня есть знакомый в твоем районе. Он тоже занимается сделками с недвижимостью.</p>
<p>
Том подошел к столу, взял чистый лист бумаги, что-то быстро и размашисто написал на нем.</p>
<p>
- Вот, возьми. - Он сложил лист и протянул его мне. - Знакомого зовут Билли Чабб. Ты найдешь его на Виксленд-стрит, дом 12. Юридическая контора «Моритц и Сын». Отдай ему это письмо, и он непременно поможет тебе.</p>
<p>
Я поблагодарил Тома и вышел из его кабинета. Путь до Виксленд-стрит был не близкий, и я решил не терять время напрасно.</p>
Глава 8. Странная недвижимость
<p>
Мистер Чабб оказался очень милым молодым человеком лет тридцати. Прочитав письмо Тома, он вежливо поинтересовался, как идут дела у моего друга, и лишь потом спросил о цели моего визита.</p>
<p>
- Том сказал мне, - несколько неуверенно начал я. - что у вас есть доступ к регистрационным записям о сделках с недвижимостью в районе Ист-энд. И вы можете мне помочь.</p>
<p>
- Да, это так. Все сделки проходят через нашу юридическую фирму. - Чабб немного прищурил глаза. - А что конкретно вас интересует? Чем я могу вам помочь?</p>
<p>
Я немного помолчал, собираясь с мыслями.</p>
<p>
- Меня интересует одна из улиц в этом районе - Скинворд-стрит. Точнее, дом номер тридцать два и несколько домов рядом с ним. Они пустуют уже много лет... кроме номера тридцать два.</p>
<p>
Чабб с интересом взглянул на меня, слегка кивнул головой и потер рукой гладко выбритый подбородок.</p>
<p>
- Я думаю, что смогу поднять историю сделок по этим домам или найти имена их владельцев. - Чабб поднялся из-за своего стола. - Правда, мне потребуется для этого некоторое время. Том написал мне, что это нужно сделать срочно. - Он вопросительно поднял брови. - Вы сможете подождать?</p>
<p>
- Да, конечно.</p>
<p>
- Тогда, - Чабб вышел из-за стола и направился к двери, - мне понадобится примерно полчаса или немного больше. - Он приоткрыл дверь и снова обернулся. - Хотите чаю?</p>
<p>
- Будет очень любезно с вашей стороны. Я сегодня только позавтракал.</p>
<p>
- Сейчас я распоряжусь, и вам принесут чай и гренки. - Чабб вышел из комнаты и прикрыл дверь.</p>
<p>
Оставшись один, я рассеянно оглядел кабинет. Высокий потолок, обрамленный витиеватой лепниной, буковый, массивный стол, тяжелые шторы на окнах - несомненно, юридическая контора Билли Чабба процветала.</p>
<p>
Я встал со стула и нервно прошелся по кабинету. Часы на столе показывали половину четвертого. На улице продолжал лить дождь и его капли монотонно стучали по железному карнизу за окном. Раздался раскат грома и медленно затих вдали...</p>