- Лишить индивидуальности и не убивать? Это в твоем духе, Доктор. Вся такая из себя правильная, благородная, никого не тронешь, никого в целой Вселенной! – брахцентаврол чуть поник, как будто бы смотрел исподлобья. – Но даже на Солнце есть пятна. А у тебя их видимо-невидимо! И не пытайся открутиться.
- Не буду, – голос девушки вдруг стал жестче стали. – Последнее предупреждение: уйди по-хорошему или…
- Или что? Будет по-плохому? – усмехнулся ее противник.
- Нет. Как всегда.
- Ну, тогда жду с нетерпением! Только, боюсь, ты слегка припозднилась!
Прокомментировать девушка уже не успела. Все туловище инопланетной «резины» задрожало и запульсировало, как вода в стакане при тряске поезда, потом начало стремительно разбухать и вздуваться, и, достигнув предела, внезапно с оглушительным грохотом лопнуло, как надутый со слишком большим усилием воздушный шарик. Зеленая слизь с резким, бьющим в нос запахом разлетелась по сторонам, обляпав одежду и Шерлоку и Доктору.
- О, черт! – детектив с отвращением зажал нос и рот рукавом. – Какая мерзость!
Доктор на это ничего не ответила. Она вся вытянулась как струна, ноздри раздулись, невзирая на ужасную вонь, глаза широко раскрылись.
- У нас есть проблема похуже… – и показала куда-то вверх. Шерлок посмотрел туда и… остолбенел. На месте монстра теперь вился огромный, просто гигантский рой крохотных мошек травянистого цвета, последние из которых трепыхались на уровне седьмого этажа. Они колебались в воздухе как занавеска и издавали громкий противный зудящий звук, от которого волей неволей начинаешь морщиться и затыкать уши.
- Что это?
- А это потомство нашего друга с Сиквингаустиса, – проворчала сквозь зубы Доктор. – И у всех их сейчас только одно желание - накормить себя! Они всегда рождаются голодными, а сейчас представь - у них целая планета пищи, кроме всего прочего населенная видами, которые они расценивают как враждебные.
- Но их же там сотни!..
- Бери выше: их миллионы! – она на мгновение замолчала и потом продолжила: – Коробочка все еще у тебя?
- Да.
- Она неплотно закрыта, отсоедини крышку совсем, – девушка подождала, пока мужчина это сделает и продолжила: – Помнишь, что я тебе сказала?
- Да.
- Сейчас самое время.
- На счет три?
- Что? Почему вы всегда так говорите? – Доктор раздосадованно насупилась. – Почему не на триста миллиардов пять миллионов сорок тысяч восемьсот пятьдесят два?
- Доктор!
- Хорошо, хорошо… Раз…
- Три!
Шерлок не стал медлить. Размахнувшись, он со всей силы швырнул формочку прямо в гущу инопланетного роя. В полете кусочек щупальца вылетел из нее и с легкостью затерялся в этих дебрях зеленой мошкары. Они вмиг облепили добычу, но только это и было нужно. В ту же секунду всю стаю окутал серебристый искрящийся туман. Он переливался многочисленными вспышками как новогодняя елка и рассыпал вокруг светящиеся крупинки, похожие на снежинки. Мерзкий болотный оттенок пропал, уступив место сверкающему лунному вихрю.
Доктор широко улыбнулась и спокойно вошла в самое сердце этой живой заверти, начавшей моментально крутиться вокруг нее, изгибаться и менять форму, наполнив воздух громким, но неразборчивым шепотом. Девушка, довольно смеясь, раскинула руки и закружилась.
- Что ты сделала? – спросил Шерлок через пару минут, когда более-менее пришел в себя от такой неожиданной перемены.
- Я-то? Ничего особенного, – пальцы Доктора уже вовсю облепили блестящие частицы. Она дернула запястьем, и светлячки слетели и тут же улеглись обратно. – Всего-навсего изменила кое-что в их ДНК. «Одна частица как единое целое». Не забыл? Я убрала базовый инстинкт, велевший им убивать всех, кто на них не похож, а так же «талант» портить материю пространства и времени. Теперь это милые, добрые создания, красивые и дружелюбные. И у меня даже есть предположение, где они могут поселиться.
- И где же?
- Галактика Тилулу, планета Сакрон-7. Прекрасное место, чтобы начать новую жизнь!
- Ага. И как же, позволь узнать, ты их туда забросишь? – скептически ухмыльнулся детектив. Доктор расплылась в загадочной улыбке и достала из джинсов небольшой полупрозрачный кубик с металлическими ребрами. – Слушай, у тебя карманы что, бездонные? – не выдержал Холмс.
- Ну разумеется, – она тихонько стукнула по одной стеночке, и крышка открылась. – Давайте, давайте, ребята, внутрь. Не бойтесь, это безопасно!
Парочка светлячков недоверчиво обогнули пару раз кубик и наконец, будто собравшись с духом, шмыгнули туда. В тот же момент и вся остальная стая, поняв, что им ничего не угрожает, сиганули следом, слившись в единый ослепительно яркий поток. Со стороны казалось, что Доктор всасывает в свою ладонь бешеный водоворот, составленный из одного света.
- И что теперь ты с этим будешь делать? – поинтересовался Шерлок, смотря, как девушка покручивает многогранник.
- Как это «что»? Ты плохо слушал? Я же уже все сказала. На примете есть одна планета, им там будет хорошо. И я сейчас же займусь тем, чтобы доставить их туда.
- Каким же образом?
- Очень простым: возьму ТАРДИС!
- Ах да. Твоя Машина Времени, – вспомнил сыщик.
- Не только, – Доктор принюхалась. – 21:47. Хорошее время. Значит так, иди домой, а я приду через… десять минут после твоего возращения.
- Даже так?
- И никак иначе, – подмигнула ему девушка и, щелкнув пальцами, пропала, оставив после себя лишь едва ощутимый аромат весенних цветов и мокрой пыли. Шерлок повертел головой по сторонам – Енота нигде не было. Вздохнув, детектив пошел на Бейкер-стрит, и, не источай его пальто ту жуткую вонь, он наверняка бы подумал, что ему все привиделось.
*
Джон сидел в гостиной и читал вечернюю газету, когда его друг и сожитель ввалился в комнату, едва переставляя ноги.
- Отвел блондинку в больницу? – скучающим тоном осведомился Шерлок и, не раздеваясь, плюхнулся на диван. Ватсон кивнул.
- Да.
- И как она?
- В легком шоке. Дали ей успокоительное, проспится и к утру даже и не вспомнит. Представляешь, она не могла по буквам продиктовать свое имя! Вот до чего дожили.
- Угу, – Шерлок перевернулся на спину и блаженно потянулся.
- А где Доктор?
- Пошла отправлять рой инопланетных комаров куда-то… Не знаю, не проси меня вспомнить название.
- Не буду, – Джон решил не спорить. – А она вернется?
- Сказала, что придет через десять минут после меня.
У Автора прилив вдохновения, поэтому продолжение появилось сегодня.
То есть в то время суток, в которое каждый это прочитает! :)
P.S. Спасибо Настюше за настойчивость! (^_^)
========== Глава 6. Добро пожаловать на борт ТАРДИС! Пристегните ремни - мы отправляемся! ==========
Джон хмыкнул и отпил еще горячий зеленый чай, предвкушая вкус пирожных с заварным кремом, нетерпеливо томившихся в холодильнике на кухне. По соседству с новой, уже не припомнить какой по счету отрубленной головой. Но мечтания ему пришлось прервать. Откуда-то раздался громкий мерный шум. Через пару секунд он прекратился, сверху раздался скрип половиц, бег чьих-то ног по лестнице, и вниз выскочила как всегда улыбающаяся до ушей Доктор.
- Приветики! – радостно поздоровалась она, словно бы и не замечая полностью опешившего Ватсона и ворчливо обернувшегося Шерлока.
- Ты опоздала, – буркнул детектив.
- Всего лишь на 180 секунд, – отмахнулась девушка. – Да и кто считает?
- А как ты сюда попала? – пробормотал Джон. – Ты же не воспользовалась парадной дверью.
- Конечно, мне это и не нужно. У меня же есть ТАРДИС, – пожала плечами Доктор.
- ТАРДИС, ТАРДИС, ТАРДИС… – Шерлок сердито поднялся. – У меня это слово уже в горле сидит! Что это еще за ТАРДИС?
- Ну, идем, я покажу, – и девушка поскакала по ступенькам. Мужчины, недоуменно переглянувшись, двинулись следом. Блэйк подождала их возле входа на мансарду и шмыгнула туда. Посреди помещения стояла обычная синяя будка 60х годов с затонированными стеклами и начертанными на черной вывеске словами «POLICE Public Call BOX». Надпись на белой табличке одной из створок гласила:
Police Telephone
FREE
For use of
PUBLIC
Advice & Assistance
Obtainable Immediately
Officer & Cars
Respond to all calls
PULL TO OPEN
- Это и есть твоя… твой… корабль для путешествий? – удивился Ватсон.
- Да, – гордо ответила Доктор, любовно погладив темно-голубой каркас. – А что?
- А почему телефонная будка для вызова полиции?
- Ну… – девушка несколько смущенно почесала затылок. – Как-то раз она застряла в этом облике - сломалась система маскировки, проще говоря, «устройство-хамелеон». Я пыталась наладить поломку, но потом привыкла и к этой ее внешности. Кстати, а откуда в твоих словах «А что?» прозвучало столько удивления?
- Не знаю… Просто я думал, она будет… ну… немного пофантастичнее, что ли…
Доктор смерила Джона ироничным взглядом.
- Все-таки вы, земляне, чудаковатые создания.
- Не ругайся!
- Это был комплимент.
- Это ее ты называешь ТАРДИС? – Шерлок смерил будку недоверчивым взглядом.
- Ага. Машина Моментального Пространственно-Временного Перемещения. И нечего на нее так смотреть, а то она может обидеться!
- Она? Обидеться? Это же старый деревянный параллелепипед.
В ответ на эти слова ТАРДИС громко и недовольно загудела.
- Эй, не оскорбляй ее! – возмутилась Доктор. – Она, между прочим, живая и все прекрасно слышит! Будешь невежлив - током ударит!
- «Живая»? – Холмс прислонился к дверному косяку. – Живая будка… Живая будка, Джон!.. Похоже, я все-таки сошел с ума со скуки.
- Ну, тогда добро пожаловать на борт, – усмехнулся его друг.
- Итак, – Доктор хлопнула в ладоши, – как насчет небольшого путешествия? Скажем… ну, не знаю… на пару веков вперед? Или назад?
- Ты шутишь? – в голосе Шерлока зазвучала ирония напополам с критичностью. – Это же… ладно, живая, но все равно просто телефонная конура. Каким образом с ее помощью можно путешествовать? И кстати, как ты вместе с ней тут оказалась?
- О Рассилон! Какой же ты скептик, Одуванчик! – всплеснула руками Доктор. – Упрямый как четырехрогий баран с Фундуку! Ладно, я устрою вам маленькую презентацию, – и она скользнула в ТАРДИС.
Фонарь на крыше начал мигать, воздух наполнился ритмичным гудящим звуком, и на глазах у окончательно обалдевших мужчин будка растворилась без следа, словно бы ее там никогда и не было. Шерлок как раскрыл рот, так и забыл об этом. Джон застыл с отвисшей челюстью. Ни детектив, ни военврач никак не могли поверить в то, что только что произошло. Холмс очнулся первым и, сделав несколько ужасно неуверенных шагов, приблизился туда, где пару секунд назад была ТАРДИС, и помахал там ладонью.
- Она пропала… – пробормотал он. – Ее тут нет…
Снова послышался знакомый скрипящий вой, и из ничего начала потихоньку материализовываться синяя «конура». Гул стих, и в комнату, пританцовывая, вернулась Доктор, с тарелкой, которую тут же всунула Шерлоку.
- Держи.
- Что это? – сыщик расфокусированно уставился на стеклянное блюдце.
- Твой обед: макароны с пастой и копченая говядина. Из ресторанчика с поэтичным названием «Лебединое озеро» на Дайверни-стрит. Я только что оттуда. Вы убегали в большой спешке, чуть стол не своротили, – девушка слизнула с пальца красное пятнышко. – М, вкуснятина! Еще теплое, кстати.
- Но… но… как?
- Я же вам объясняла, каким местом вы слушали? – вздохнула Доктор. – ТАРДИС перемещается не только в пространстве, но и во времени. Иными словами, я вернулась в то кафе, где вы были этим днем, и прихватила оттуда твою еду. Так понятнее?
- Ага, – Джон медленно кивнул.
- Супер! – просияла Доктор. – А теперь, когда я вам все продемонстрировала, не хотите сами полюбоваться? – и щелкнула пальцами.
Двери будки с легким скрипом приветливо распахнулись, оттуда полился теплый желтоватый свет. Джон вопросительно посмотрел на девушку, та пожала плечами и в пригласительном жесте вытянула руку, военврачу не оставалось ничего кроме как воспользоваться возможностью, и он ступил за порог… и тут же вышел обратно с широко выпученными глазами, обогнул полицейскую будку по кругу пару раз, даже постучал по ней, затем снова заглянул в проход и, что-то приглушенно пробормотав, повернулся к брюнетке, изображавшей Чеширского кота из фильма Тима Бертона.
- Джейн… это же… это ведь… Она…
- Культурный шок, – хмыкнула Доктор. – У всех бывает.
- Ну, и чего там такого? – Шерлока все эти недомолвки вконец раздразнили, вследствие чего он сунулся в ТАРДИС и застыл в немом оцепенении. Потом кашлянул и проделал то же, что и Джон. – Не может быть… – пробормотал детектив. – Она… больше внутри, чем снаружи.
- Ага! Обожаю, когда так говорят! – и Доктор, обогнув Шерлока, вскочила в будку и, перепрыгнув через ступеньки, оказалась возле консоли. Для мужчин это было только сборище каких-то кнопок, рычагов, ручек, переключателей, тумблеров и тому подобных штук. Куча проводов, проволок, клавиатура и даже монитор, обклеенный какими-то заметками. Еще на панели управления лежал золотистый блестящий шар.
Доктор сбросила плащ на поручень и начала, подпрыгивая, насвистывать веселенький мотивчик, пока сыщик и его блоггер оценивали обстановку. Здесь все было странное, непонятное и вместе с тем какое-то доброе и приветливое. Золотистая комната с некоторыми оттенками светло пурпурного имела куполообразную форму, органически смотрелись причудливые колонны, поддерживавшие потолок, а украшающий все декор основывался на круге, равно как и прозрачные чуть светящиеся диски в черных рамах на стенах.
- Красота… – протянул Джон, обводя взглядом помещение.
- Знаю! – девушка сунула ладони в карманы джинсов и отвела назад плечи, гордо выпрямляясь. – Кстати, это не единственное место в ТАРДИС. Есть еще галерея, медицинский отдел, гардероб с одеждой всех времен и миров, лаборатория, библиотека, кухня и даже бассейн! Ну и еще много всего, по мелочам, – она крутанулась на пятках и начала что-то щелкать на консоли. – Итак, куда бы нам отправиться? Первые Олимпийские Игры? Юлий Цезарь? Гиппократ? – она задорно подмигнула Ватсону. – Менделеев? Бостонское чаепитие? Иван Грозный? Коронация Королевы Виктории? Исследовательская станция «Кентавр»?
- А это где? – прервал поток речи Шерлок.
- На Сатурне. 2154 год.
- А… Ну, само собой.
- Да. Хотя нет, погодите-ка. У меня есть идея получше. Даже две. Allons-у! – и она рванула какой-то рычаг, и ТАРДИС основательно вздрогнула, и все под ногами зашаталось. Джон охнул, чуть не упав, и судорожно уцепился в удачно подвернувшиеся перила, а Холмс в свою очередь, чуть не полетев кубарем, поспешно сгреб друга в охапку, поскольку ничего другого не придумал.
- Что происходит? – проорал он, перекрикивая шум.
- Мы перемещаемся, – отозвалась Доктор, прыгая вокруг панели управления.
- Куда? – Шерлок оглянулся на выход, но за затонированными стеклами не было ничего хоть мало-мальски напоминающего ориентиры. Но вот болтание и колебания прекратились, и пол выровнялся. Доктор довольно хмыкнула и с наслаждением втянула воздух.
- Прекрасное чувство! – произнесла она и перевела взор на двух людей, по-прежнему не отдиравших пальцы от того, за что схватились, когда началась тряска. – Да отпустите вы этот несчастный поручень! Не то не ровен час мне его прогнете!
Никто из новых пассажиров и не подумал ее послушать.
- А если это опять повторится? – черный одуванчик показался из-за спины Джона.
- Я вас предупрежу, – пообещала девушка.
- У тебя хоть есть инструкция по эксплуатации? – продолжал возмущаться детектив.
- Да.
- И где она?
- Я выбросила ее в сверхновую.
- Ты что? – Шерлок подумал, что ослышался. – Зачем?
- Потому что я с ней не согласна. И не капай мне на мозги - ты разрушаешь такую идиллию!
- А где мы сейчас? – Шерлок решил сменить тему и все же разжал свои клешни и поправил шарф. Доктор встряхнулась и, проскочив мимо него, подбежала к выходу.
- Хотите знать, что у меня здесь? – хитро спросила она, держа пальцами ручки дверей.