- Каждое полнолуние мне давал уроки Самир. И я, к чему скрывать, был среди лучших его учеников...
Наде хотелось расспросить о многом: о принцессе Агате, о графе Чисторечном и о том, за что невзлюбил его король. Но всякий раз набрав воздуха в лёгкие, она смутно ощущала неуместность своего любопытства.
Лис теперь сидел к ней спиной и смотрел куда-то вдаль, сквозь узорчатые створки садовых ворот. И когда она уже думала, что ничего больше он не скажет, он сказал:
- Король считает, что я не смогу. Ничего не смогу: ни предстать человеком в этот вечер, ни выдержать проверку волхвов. И пока всё выглядит так, будто он прав, но... - его голос окреп: - Скоро я встречусь с вербной феей. Она придёт и направит меня.
Не дожидаясь вопроса, лис объяснил:
- Я не помню, как потерял глаз и получил эти раны, я был совсем ребёнком. Но я знаю одно: это вербная фея спасла меня тогда. И сегодня, в день моего совершеннолетия, я чувствую, она придёт снова. Придёт спустя пятнадцать лет.
- Она тебя исцелит? - спросила Надя.
- Врачеватели говорят, что нельзя вернуть волшебный глаз, - ответил принц, - но вербная фея - она может всё.
Улыбнувшись, он добавил:
- Тебе пора во дворец. Я буду позже.
Наде не хотелось оставлять лиса - очень уж одиноко он выглядел сейчас, среди тихого вечернего сада. А стоило ей повернуться и сделать несколько шагов, она уловила едва различимый шёпот.
- Она придёт, - почти беззвучно повторял Феликс, - она придёт...
И было в этом шёпоте что-то безумно тяжкое. Тень сомнения таилась за уверенной маской принца, и в голосе его проступала тревога, близкая к панической. 'Пятнадцать лет - немалый срок, - подумала Надя. - Что, если его надежды пусты?'
Теперь она сама будто бы ощутила, как эта истовая вера утекает капля за каплей, обнажая - медленно, постепенно - грязное дно отчаяния. Благоухание цветов вдруг показалось ей приторным и одновременно зловещим, словно запах пышного похоронного венка. Ей стало трудно дышать и, желая вынырнуть из тошнотворно-сладкого марева, она почти бегом покинула дальний сад.
Очутившись у портальной плиты, Надя задумалась.
Чтобы отправиться домой, нужно всего лишь попросить старого Грегора. Раз - и готово. Какое ей дело до тех вещей, о которых она знать не знала ещё сегодняшним утром?
И всё же...
Она вздохнула. Всё же перед тем, как уйти, ей хотелось бы знать, что рыжий лис кого-то дождался.
Девушка склонилась над прозрачным фонтаном, умылась пригоршней воды и, проморгавшись, едва не столкнулась с Самиром. Граф был встревожен, - возможно, тем же, чем и она.
- Феликс... он ведь дождётся? - спросила Надя, посчитав, что Самир уж точно в курсе всего, происходящего с принцем.
Вместо ответа тот выдохнул с силой и взял Надину руку:
- Его Высочество принц Феликс настойчиво просил дать юной леди урок танцев. А я, многие подтвердят, техникой вальса владею не хуже, чем искусством боя на рапирах.
- Да не нужно из-за меня... - начала отпираться Надя и привела, как ей показалось в тот миг, железный аргумент: - У меня и платья-то нет!
На это граф лишь подал знак, и две смешливые служанки, взяв девушку под руки, повели её во дворец.
Та вздохнула и не стала противиться: тревога тревогой, но раз она решила дожидаться развязки, будет разумно хотя бы поесть. Когда за целый день во рту не побывало и крошки, даже новая встреча с Селеной не пугает настолько, чтобы пропустить званый ужин у короля.
* * *
Вечер закрутил её калейдоскопом нарядов и огней, промчавшись, ей казалось, за мгновение. Галахад танцевал восхитительно. Мастерски, без слов он наводил её на верные движения, и уже в первом антракте она могла сказать, что многому научилась.
Только мысль о Феликсе не давала ей всецело отдаться празднеству. Слишком печален был образ одноглазого лиса, что сидел сейчас в тишине дворцового сада, глядя то за ворота, то на мрамор портальной плиты. Глядя - и ожидая. 'Сумеет ли он предстать человеком? - мучил Надю вопрос. - Для всей этой публики, которая ничего не знает и уже теряет терпение?'
- Где виновник торжества? - шептались гости. - Отчего к нам не выходит?
- В конце концов это просто оскорбительно! - с чувством произнесла дородная дама, и Наде захотелось нечаянно опрокинуть кубок красного вина на её белоснежное платье. Только кубка под рукой не оказалось - в пятнадцать рано пить вино.
Король Регинальд, что сидел во главе стола, вяло отшучивался на вопросы о сыне и выглядел смертельно уставшим. Он был худ, его щёки впали, а голова поседела явно до времени. В его голосе, хотя властном и спокойном, проступали нотки глубокой скорби. Кроме Регинальда, догадалась Надя, в зале не было никого из королевской семьи.
Зато среди гостей она увидела серых магов, суровых хранителей Священной горы. Бесстрастные лица, бесцветные робы, словно символ презрения к мирской суете. Лишь один, старейшина, носил одеяние особенного, красноватого оттенка. Горцы за столом позволяли себе только воду и пресные пшеничные лепёшки. 'Не по причине каких-нибудь догм, - сказал Галахад, - а чтобы сохранять твёрдую волю'. Маги покинули празднество первыми, скрывшись в извилистых коридорах замка.
- Дамы и господа! - вдруг раздалось в зале, и все обернулись к лакею во фраке и с галстуком-бабочкой: это старый Грегор вернулся со двора и теперь исполнял роль дворецкого.
- Его Высочество принц Феликс! - торжественно объявил он.
Раздались аплодисменты. Надя хлопала так сильно, что болели ладони, но боль эта всякий раз отдавалась ликующей мыслью: он смог, смог!
Поблагодарив слугу, вперёд вышел высокий молодой человек. Плечи его покрывала лёгкая перламутровая мантия, его взгляд был пронзителен, но одновременно вежлив.
Феликс приветствовал гостей, смеялся и шутил, и Надя впервые после разговора в саду вздохнула с облегчением. Всё-таки у принца получилось. Справился ли он сам, помогла ли фея - какая разница? Важно, что он здесь, и он - человек. 'Пожалуй, - решила Надя, - можно отправляться домой'. Желая попросить об услуге старого Грегора, она проложила курс сквозь толщу благородных особ и, немного заплутав, вдруг столкнулась с принцем. Нельзя сказать, чтобы Феликс представлялся ей именно так, но...
- Я рада за тебя, - сказала она. - Хорошо, что всё получилось.
Тот улыбнулся ей, произнёс 'прекрасная леди' и поцеловал руку. Девушка вгляделась в его лицо, в его изумрудные глаза, и внезапная догадка ледяным душем окатила её с головы до ног.
'Он не Феликс!'
От этой простой мысли тотчас испарилась вся радость, вся лёгкость, волшебство танцев и летнего вечера. Боясь найти подтверждение своей догадке, Надя всё же отыскала глазами Самира. Тот был мрачен, - и под тяжестью душащих слёз, девушка выбежала из зала. Лишь возле гардеробной ей удалось взять себя в руки.
'Этот принц - подделка, - думала она. - Актёр для публики, чтобы избежать скандала. Ведь настоящего Феликса знают в лицо только люди, близкие к королевской семье, такие, как Самир. И те, конечно, промолчат. Остальные же не заметят подмены. Но значит ли это, что для Феликса всё потеряно?'
Сменив платье на привычную одежду, Надя перекинула ремень сумки через плечо и выскользнула из гардеробной мимо дремавшей служанки. Не желая идти через людный центральный выход, она направилась в боковое крыло - по длинному коридору, вдоль ряда холодных чародейских факелов. Тяжёлое чувство близкой беды следовало за ней по пятам.
Другая дверь в сад отыскалась в конце коридора. Или, точнее, в конце освещённой его части. Сам коридор шёл дальше - туда, где факелы не горели, и где ковры на полу покрылись таким слоем пыли, будто целое крыло замка годами оставалось заброшенным. Впереди был заметен ряд внушительных, с человеческий рост, картин. Впрочем, Надя не обратила бы на них никакого внимания, если бы одна не была повешена весьма странно - лицевой стороной к стене. Увы, темнота не позволяла разобрать больше.
Приоткрыв дверь в сад, Надя провела минуту в сомнениях, затем вздохнула и повернулась обратно. В детстве она прочитала достаточно сказок, чтобы знать: именно с такого любят начинаться всякие неприятности. Но даже напуганная и расстроенная - со своим любопытством она сейчас ничего не могла поделать. Сняв крайний факел со стены, Надя шагнула в тёмную часть коридора.
С первой картины на неё смотрел король. Ещё не так тощ, пока не так стар. Оказывается, когда-то его можно было назвать красивым. Если, конечно, живописец не слишком много добавил от себя.
Чтобы взглянуть на вторую картину, пришлось положить факел и двумя руками, с трудом, повернуть тяжёлую раму. Это был портрет королевы Ясмин, как говорилось внизу, на серебристой табличке. Выглядела Ясмин в точности так, как по представлению Нади и должна выглядеть супруга короля: в меру властно, в меру строго. На этом фоне выделялись её большие и очень добрые глаза. Пожалуй, слишком добрые для королевы.
На третьей картине - молодой принц верхом на жеребце. Феликс? Нет: Тристан, гласила надпись. Получается, у Феликса есть не только сестра, но и старший брат?
Дальше - Агата. Рыжеволосая девочка с беззаботной улыбкой и глазами матери. Художник запечатлел принцессу сидящей на стуле, с сонным лисёнком на её коленях.
Надя улыбнулась - и вдруг расслышала гулкие, быстрые шаги. Сердце застучало где-то в горле, и она, изо всех сил стараясь не шуметь, на цыпочках вернулась в освещённый коридор, кое-как пристроила факел на стену и стремглав кинулась из дворца.
В саду было пусто.
Она петляла узкими дорожками, ей показалось, целую милю, пока вдруг не заметила Феликса. Тот сидел на прежнем месте и по-прежнему ждал. Надя подошла к нему и без слов опустилась на невысокую лавочку рядом. Лис оглянулся, вздохнул, но ничего не сказал. Надя не сказала тоже. Нечего было говорить.
Ощутив вдруг невероятную усталость, она прилегла, посмотрела на лисий профиль, в ночное небо, принялась вспоминать созвездия и уснула где-то на Большой Медведице.
# Глава 5
# Внук звездочёта и поющая сумка
Должно быть от захлестнувших её впечатлений Наде снилась всякая чепуха. Вот она с графом кружится в танце. Пируэт - и Самир обращается лисом. Ещё раз - Селеной. А вместо зала теперь коридор и картины. И быстрые-быстрые шаги вдалеке. Спасение - дверь!
Надя открыла её и проснулась.
Уже светало, но небосвод был затянут серым покрывалом облаков. Последние гости зевали, прощались и уходили - кто на станцию, кто в карету, кто сквозь портал. У мраморной плиты вновь дежурил старый Грегор. Сейчас он помогал пожилой и требовательной даме пристроить на руки до боли звонкую собачку. Наконец, обе они - дама и собачка - исчезли в голубоватой вспышке, и сделалось тихо. Лис сидел на прежнем месте, усталый и поникший. Было ясно: не спал он всю ночь.
- Что за польза так себя мучить? - сказала Надя.
Феликс не ответил. Тогда она посмотрела на башенные часы и добавила:
- Мне, наверное, пора домой.